اسم ( noun )
• (1) تعریف: a symbol or structure formed by a vertical line or pole intersecting a horizontal one.
• مشابه: ankh, crisscross, crucifix, cruciform, crux ansata, rood
• (2) تعریف: such a structure upon which persons once were put to death.
• مترادف: crucifix
• (3) تعریف: a sign, insignia, or monument in the form of a cross, esp. that signifying the Christian religion.
• مترادف: crucifix, rood
• مشابه: crucifixion, cruciform
• (4) تعریف: an affliction or trying circumstance.
• مترادف: adversity, affliction, burden, crucible, distress, ordeal, sorrow, suffering, trial, tribulation
• مشابه: difficulty, illness, millstone, misery, misfortune, mishap, pain, problem, trouble, worry
• (5) تعریف: a combination of two things resulting in a product or offspring having characteristics of both; hybrid.
• مترادف: crossbred, crossbreed, hybrid
• مشابه: blend, combination, combo, conglomerate, mix, mongrel
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: crosses, crossing, crossed
• (1) تعریف: to move across.
• مترادف: go across, move across, traverse
• مشابه: advance, crisscross, cut across, ford, intersect, pass, ply, travel, walk
- Let's cross the street.
[ترجمه A.A] بیا بریم اونطرف خیابان
[ترجمه ترگمان] از خیابان رد شویم
[ترجمه گوگل] بیایید از خیابان عبور کنیم
• (2) تعریف: to place in a crossed position.
• مترادف: fold
• مشابه: interlace, intertwine, span, twist
- Don't cross your arms.
[ترجمه ترگمان] از دستت عصبانی نشو
[ترجمه گوگل] بازوی خود را از دست ندهید
• (3) تعریف: to pass across or intersect.
• مترادف: intersect, meet
• مشابه: bisect, connect, cut, join, link, traverse
- The bridge crossed the highway.
[ترجمه سکینه رضائی] این پل از بزرگراه عبور میکند.
[ترجمه ترگمان] پل از جاده گذشت
[ترجمه گوگل] پل عبور از بزرگراه بود
• (4) تعریف: to mark off or eliminate, as from a list (usu. fol. by "out" or "off").
• مترادف: expunge, scratch
• مشابه: cancel, delete, destroy, edit, efface, eliminate, erase, obliterate, omit, remove
- We crossed out a number of names.
[ترجمه A.A] ما تعدادی از اسمها را خط زدیم
[ترجمه ترگمان] ما یه شماره اسامی رو رد کردیم
[ترجمه گوگل] ما تعدادی از نام ها را حذف کردیم
• (5) تعریف: to make the devotional sign of the cross on, in reference to Jesus Christ and the Christian Trinity.
• مشابه: bless
- She crossed herself before she approached the altar.
[ترجمه ترگمان] پیش از آن که به محراب نزدیک شود به خود صلیب کشید
[ترجمه گوگل] او قبل از نزدیک شدن به محراب، خودش را گذراند
• (6) تعریف: to attempt to hinder by opposing.
• مترادف: antagonize, contradict, foil, oppose, resist
• مشابه: block, challenge, hinder, impede, obstruct, prevent, stop, thwart
- He will fight back if you cross him.
[ترجمه ترگمان] اگر از او صلیب بکشید، او خواهد جنگید
[ترجمه گوگل] او اگر او را متلاشی کند، با او مبارزه خواهد کرد
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• (1) تعریف: to move from one side to another.
• مترادف: cut across, traverse
• مشابه: advance, move, pass, proceed, travel, walk
• (2) تعریف: to pass across or intersect something.
• مترادف: converge, intersect, join, meet
• مشابه: connect, link, traverse
- The path crosses right here.
[ترجمه ترگمان] جاده از اینجا عبور می کند
[ترجمه گوگل] مسیر درست در اینجا میگذرد
صفت ( adjective )
حالات: crosser, crossest
• (1) تعریف: in an ill humor.
• مترادف: bad-humored, bad-tempered, choleric, cranky, disagreeable, grouchy, petulant, testy
• مشابه: angry, churlish, grumpy, ill, ill-natured, irascible, irritable, mad, short-tempered
- He's very cross today, so don't bother him.
[ترجمه ترگمان] امروز خیلی عصبانی است، بنابراین مزاحمش نشوید
[ترجمه گوگل] او امروز بسیار متقابل است، بنابراین او را ناراحت نکنید
• (2) تعریف: antagonistic or contrary.
• مترادف: adverse, antagonistic, contrary, opposite
• مشابه: ill
- We are working at cross purposes.
[ترجمه ترگمان] ما در حال کار بر روی اهداف صلیبی هستیم
[ترجمه گوگل] ما در مقاصد متقابل کار می کنیم
• (3) تعریف: passing or placed across.
• مترادف: crisscross, intersecting, passing, transverse
• مشابه: oblique, slantwise, traverse