کلمه جو
صفحه اصلی

bag of tricks

انگلیسی به فارسی

کیسه های کلاهبرداری


انگلیسی به انگلیسی

• supply of methods and techniques of doing something; set of resourceful plans

جملات نمونه

1. Hotel managers are using a whole new bag of tricks to attract their guests.
[ترجمه سینا] مدیران هتل از یک شیوه جدید برای جذب میهمانان خود استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]مدیران هتل از یک کیف جدید برای جذب میهمانان خود استفاده می کنند
[ترجمه گوگل]مدیران هتل از یک کلاه جدید کلاهبرداری برای جذب مهمانان خود استفاده می کنند

2. In this thesis depiction the whole bag of tricks of decision-making analysis.
[ترجمه ترگمان]در این پایان نامه، کل مجموعه فنون تحلیل تصمیم گیری را توصیف می کند
[ترجمه گوگل]در این پایان نامه شرح کل کیسه های کلاهبرداری از تصمیم گیری تجزیه و تحلیل

3. Well, you've tried the whole bag of tricks, you see, and matters remain just as they were.
[ترجمه ترگمان]خوب، ببین، تو تمام وسایل حقه را امتحان کرده ای، و اوضاع همان طور که قبلا بود باقی می ماند
[ترجمه گوگل]خوب، شما کل کلاه کلاهبرداری را تجربه کرده اید، می بینید، و مسائل همچنان همانطور که هستند بود

4. Every good mechanic has a large bag of tricks.
[ترجمه ترگمان]هر مکانیک خوب یک کیسه پر از حقه دارد
[ترجمه گوگل]هر مکانیک خوب دارای یک کیسه بزرگ از کلاهبرداری است

5. He has a whole bag of tricks!
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !
[ترجمه گوگل]او یک کیسه کلاهبرداری دارد!

6. They had exhausted their bag of tricks in their attempts to lobby the legislature.
[ترجمه ترگمان]آن ها در تلاش خود برای اعمال قانون گذاری، کیف حقه های خود را از دست داده بودند
[ترجمه گوگل]آنها تلاش خود را برای لابی جلسات قانون اساسی از کلاهبرداریهای خود خسته کرده بودند

7. Bag of Tricks: Wield 11 mystical weapons including swords, crossbows and magical artifacts.
[ترجمه ترگمان]کیسه پر از دوز و کلک: ۱۱ سلاح مرموز، شامل شمشیرها، کمان دارها و اشیای جادویی
[ترجمه گوگل]کیسه ای از کلاهبرداری: در اختیار داشتن 11 عنصر اسرارآمیز شامل شمشیرها، کمانش و مصنوعات جادویی

8. I like to refer to it as a bag of tricks.
[ترجمه ترگمان]من دوست دارم به آن به عنوان یک کیسه از حقه ها آشنا شوم
[ترجمه گوگل]من دوست دارم به عنوان یک کیسه ای از ترفندها اشاره کنم

9. In the whole bag of tricks of 3D depth mapping technology, structured light method take advantage of resolution and speed.
[ترجمه ترگمان]در کل مجموعه ترفندهای استفاده از تکنولوژی نگاشت عمق سه بعدی، روش نور ساختار یافته از تفکیک و سرعت استفاده می کند
[ترجمه گوگل]در کل کیسه های کلاهبرداری از تکنولوژی نقشه برداری عمق 3D، روش نور ساختار یافته، از وضوح و سرعت استفاده می کند

10. How like you to produce that old saw out of your bag of tricks!
[ترجمه ترگمان]چه طور تونستی اون پیرمرد رو از توی کیف your بیرون بیاری!
[ترجمه گوگل]چطور میتونید این پیراهن را از کیف پولتان بیرون بکشید؟

11. At the end of term I have to take all my things home from college, then I have to take the whole bag of tricks back again at the beginning of the next term .
[ترجمه ترگمان]در پایان ترم، من باید تمام things را از کالج بیرون ببرم، پس باید تمام bag را در ابتدای دوره بعد بگیرم
[ترجمه گوگل]در پایان دوره، من باید همه کارهایم را از کالج بگیرم، سپس باید ابتدا کل کل کلاهبرداری را در ابتدای دوره بعدی برگردانم

12. Be careful not to stumble against that table, or you'll upset the whole bag of tricks.
[ترجمه ترگمان]مواظب باش که به آن میز سکندری نخورم، وگرنه تمام bag را upset
[ترجمه گوگل]مراقب باشید که در برابر آن جدول نشوید یا کل کلاهبرداری را ناراحت نکنید

13. My car broke down. Let me see what I have got in my bag of tricks.
[ترجمه ترگمان]ماشینم خراب شده بذار ببینم توی کیفم چی گیر آوردم
[ترجمه گوگل]ماشین من خراب شده  اجازه دهید ببینم آنچه که من در کیسه ای از ترفندها کردم

14. Be careful what you're doing. If you stumble against that table you'll upset the whole bag of tricks.
[ترجمه ترگمان]مراقب کاری که می کنی باش اگر در مقابل آن میز سکندری بخوری تمام کیسه of را از دست خواهی داد
[ترجمه گوگل]مراقب باشید که کاری انجام دهید اگر شما در برابر آن جدول قدم بردارید کل کلاه کلاهبرداری را ناراحت خواهید کرد

پیشنهاد کاربران

اینفرمال ) ترفند ها، فوت فن و مهارتها، کلک ها، قلق ها و فوت کوزه گری

تمام روشهای خاصی که یه نفر داره تا با کمک آنها به چیزی دست پیدا کند.


He’s familiar with all of an actor’s bag of tricks
او با تمام ترفندهای یک بازیگر، آشناست.


کلمات دیگر: