کلمه جو
صفحه اصلی

renal insufficiency

انگلیسی به فارسی

نارسایی کلیه


انگلیسی به انگلیسی

• malfunction of the kidneys

جملات نمونه

1. Reported contraindications include renal insufficiency, chronic haemodialysis, some forms of iron overload, and previous oxalate stone formation.
[ترجمه ترگمان]contraindications گزارش شده شامل نارسایی کلیه، نارسایی مزمن، برخی اشکال اضافه بار آهن و تشکیل سنگ مرمر قبلی می شود
[ترجمه گوگل]موارد منفی گزارش شده شامل نارسایی کلیوی، همودیالیز مزمن، برخی از اشکال بیش از حد آهن و تشکیل سنگ های اگزالات قبلی است

2. Patients with severe renal insufficiency, or those not responding promptly to the above measures, should receive dialysis.
[ترجمه ترگمان]بیمارانی که نارسایی شدید کلیوی دارند و یا آن هایی که بلافاصله به معیارهای بالاتر پاسخ نمی دهند باید دیالیز را دریافت کنند
[ترجمه گوگل]بیماران مبتلا به نارسایی شدید کلیوی، یا افرادی که به سرعت به اقدامات بالا پاسخ نمی دهند، دیالیز را دریافت می کنند

3. These patients typically have mild renal insufficiency and diminished urate excretion due to renal tubular damage.
[ترجمه ترگمان]این بیماران به طور معمول نارسایی کلیه را دارند و دفع urate ناشی از آسیب به لوله کلیوی را کاهش می دهند
[ترجمه گوگل]این بیماران به طور کلی نارسایی کلیوی کلیوی و دفع اورات را به علت آسیب لوله ای کلیوی کاهش می دهند

4. Mild renal insufficiency ( MRI ) has been considered to be an independent risk factor of CVD.
[ترجمه ترگمان]نارسایی کلیه (MRI)عامل ریسک مستقل CVD نیز محسوب می شود
[ترجمه گوگل]ضعف کلیوی کلیوی (MRI) به عنوان یک عامل خطر مستقل از CVD شناخته شده است

5. Hypertension and renal insufficiency and portal hypertension are common clinical manifestations.
[ترجمه ترگمان]نارسایی کلیه و نارسایی کلیه و فشار خون پورتال، انواع متداول بالینی هستند
[ترجمه گوگل]فشار خون بالا و نارسایی کلیوی و پرفشاری خون پورتال شایع ترین علائم بالینی است

6. AIM: To explore the effect of endothelin in renal insufficiency in acute hepatic failure.
[ترجمه ترگمان] AIM: برای بررسی اثر of در نارسایی کلیه در نارسایی شدید کبدی
[ترجمه گوگل]AIM برای بررسی اثر اندوتلین در نارسایی کلیوی در نارسایی حاد کبدی

7. What agents contribute to postoperative renal insufficiency?
[ترجمه ترگمان]چه عاملی باعث کاهش نارسایی کلیه می شود؟
[ترجمه گوگل]چه عامل هایی به نارسایی کلیوی بعد از عمل کمک می کنند؟

8. However, if renal insufficiency or renal hypoxia, can lead to accumulation of amine, pressor effect may be displayed fully.
[ترجمه ترگمان]با این حال، اگر نارسایی کلیه یا نارسایی کلیوی، می تواند منجر به تجمع آمین شود، اثر pressor می تواند به طور کامل نمایش داده شود
[ترجمه گوگل]با این حال، اگر نارسایی کلیوی یا هیپوکسی کلیوی، منجر به انباشت آمین شود، اثر فشار ممکن است به طور کامل نمایش داده شود

9. Besides, no anuresis or edema which indicates acute renal insufficiency occurred in these patients.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، هیچ anuresis یا edema که نشان دهنده نارسایی حاد کلیوی در این بیماران است وجود ندارد
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، هیچ anureis و یا ادم که نشان دهنده نارسایی حاد کلیه در این بیماران رخ داده است

10. One patient with active disease underwent colectomy 2 months later and developed renal insufficiency because of amyloid deposits 6 months later.
[ترجمه ترگمان]یک بیمار مبتلا به بیماری فعال پس از ۲ ماه بعد تحت فشار قرار گرفت و نارسایی کلیه را به دلیل of amyloid ۶ ماه بعد توسعه داد
[ترجمه گوگل]یک بیمار مبتلا به بیماری فعال، 2 ماه بعد از انجام کوئکتومی و بعد از 6 ماه بعد از انقباض کلیوی، به علت انقباض آمیلوئید ایجاد شد

11. During therapy for magnesium depletion, the physician should frequently check the serum magnesium level, especially in patients with renal insufficiency.
[ترجمه ترگمان]در طول درمان برای کاهش منیزیم، پزشک باید به طور مکرر سطح منیزیم سرم، به خصوص در بیماران مبتلا به نارسایی کلیوی را چک کند
[ترجمه گوگل]در طول درمان ضایعات منیزیوم، پزشک باید سطح منیزیم سرم را به ویژه در بیماران مبتلا به نارسایی کلیوی بررسی کند

12. Objective To investigate the prevalence of renal disease and renal insufficiency in urban districts in Beijing.
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق درباره شیوع بیماری کلیه و نارسایی کلیه در مناطق شهری پکن
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی شیوع بیماری کلیوی و نارسایی کلیوی در مناطق شهری در پکن

13. Benzbromarone can be used in patients with mild to moderate renal insufficiency on a named patient basis but carries a small risk of hepatotoxicity.
[ترجمه ترگمان]Benzbromarone می تواند در بیمارانی با نارسایی کلیه متوسط و متوسط بر پایه یک بیمار به نام بیمار به کار رود، اما ریسک کوچکی از hepatotoxicity به همراه دارد
[ترجمه گوگل]Benzbromarone را می توان در بیماران مبتلا به نارسایی کافی ملایم و متوسط ​​در مبتلایان نام برد اما خطر ابتلا به سمیت کبدی را کاهش می دهد

14. Objective: Using Nuclein Ventriculography technique to evaluate the effect of Chronic Renal Insufficiency (CRI) on the left ventricular function.
[ترجمه ترگمان]هدف: استفاده از تکنیک Nuclein Ventriculography برای ارزیابی اثر of Renal (cri)در عملکرد بطن چپ
[ترجمه گوگل]هدف: با استفاده از تکنیک ونتیکولوژی هسته ای، ارزیابی تاثیر نارسایی مزمن کلیوی (CRI) بر عملکرد بطن چپ

پیشنهاد کاربران

نارسایی کلیوی


کلمات دیگر: