کلمه جو
صفحه اصلی

stop by

انگلیسی به انگلیسی

• come over for a short visit

جملات نمونه

1. We suggested that she stop by that evening to talk things over.
[ترجمه ترگمان]ما پیشنهاد کردیم که اون شب بیاد و با هم حرف بزنه
[ترجمه گوگل]ما پیشنهاد کردیم تا اواسط شب به بحث و گفتگو بپردازیم

2. Perhaps I'll stop by the hospital.
[ترجمه ترگمان]شاید به بیمارستان برم
[ترجمه گوگل]شاید من بیمارستان را متوقف کنم

3. Pay attention not to stop by the gate.
[ترجمه ترگمان]حواستو جمع کن که جلوی دروازه stop
[ترجمه گوگل]توجه را به دروازه متوقف نکن

4. We had made arrangements to stop by her house in Pacific Grove.
[ترجمه ترگمان]ما ترتیبی دادیم که در راه خانه او در اقیانوس آرام توقف کنیم
[ترجمه گوگل]ما ترتیب دادیم که توسط خانه اش در اقیانوس گرا متوقف شود

5. I'll stop by to see Leigh before going home.
[ترجمه ماری] من قبل از رفتن به خانه به لی سر میزنم
[ترجمه ترگمان]پیش از رفتن به خانه با لی صحبت می کنم
[ترجمه گوگل]من جلوتر میروم تا ببینم لی قبل از رفتن به خانه

6. Could you stop by the store on the way home for some bread?
[ترجمه ترگمان]میشه یه لحظه بیای مغازه و یه کم نون به خونه ببری؟
[ترجمه گوگل]آیا شما می توانید از فروشگاه در خانه برای برخی از نان متوقف کنید؟

7. Ask him to stop by for a chat.
[ترجمه سید محمود خضوعی] از او بخواه یک سری بزنه برای یک گفتگو
[ترجمه ترگمان]ازش بخواه یه گپ بزنه
[ترجمه گوگل]از او بخواهید که برای یک چت متوقف شود

8. I'll stop by after dinner and we'll have that talk.
[ترجمه ترگمان]بعد از شام صبر می کنم و این حرف را می زنیم
[ترجمه گوگل]من بعد از شام متوقف خواهم شد و این صحبت را خواهیم داشت

9. I'll stop by later.
[ترجمه ترگمان]بعدا سر می زنم
[ترجمه گوگل]من بعدا متوقف خواهم شد

10. Don't forget to stop by at the gas station.
[ترجمه ترگمان]یادت نره جلوی ایستگاه گاز توقف کنی
[ترجمه گوگل]فراموش نکنید که در ایستگاه گاز متوقف شوید

11. I'll stop by this evening for a chat.
[ترجمه ترگمان]امشب برای گپ زدن کنار می ام
[ترجمه گوگل]من امروز برای یک چت متوقف خواهم شد

12. Why don't you stop by for a drink after work?
[ترجمه ترگمان]چرا یه نوشیدنی بعد از کار نمی خوری؟
[ترجمه گوگل]چرا بعد از کار به نوشیدنی نرسیده اید؟

13. When can I stop by? . .
[ترجمه ترگمان]کی می تونم جلوی خودمو بگیرم؟
[ترجمه گوگل]چه زمانی می توانم متوقف کنم؟

14. I'll stop by and see you next time I'm down your way.
[ترجمه ترگمان]دفعه بعد سر راهت می ایستم و به دیدن شما خواهم آمد
[ترجمه گوگل]بعد از اینکه من راه خود را از دست دادم، متوقف خواهم شد

15. Could we stop by next week?
[ترجمه ترگمان]میشه یه هفته دیگه تمومش کنیم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانیم تا هفته آینده متوقف شویم؟

پیشنهاد کاربران

متوقف کردن


ملاقات کردن= visit

توقف کوتاه

دیدن کسی یا جایی مخصوصا قبل از اینکه بخواهید جای دیگری بروید.

Stop by:short time

سر زدن

سررسیدن

می رسند

به کسی یا جایی سرزدن

در حین انجام کاری مکث کوتاهی کردن و سپس به کار خود ادامه دادن

( به کسی برای زمان کوتاهی ) سر زدن

ماندن برای مدت کوتاه

به کسی سر زدن

سر زدن یا متوقف کردن

SYN = drop by

Thank you for stopping by to visit ممنون هستم که تشریف آوردید برای بازدید یا ملاقات

. توقف کوتاه
. یه توک پا جایی رفتن


کلمات دیگر: