1. Data is transmitted via a modem link to the central office.
[ترجمه ترگمان]داده ها از طریق یک اتصال مودم به دفتر مرکزی منتقل می شوند
[ترجمه گوگل]داده ها از طریق یک لینک مودم به دفتر مرکزی منتقل می شوند
2. A modem is a useful add-on.
[ترجمه ترگمان]مودم یک افزودنی مفید است
[ترجمه گوگل]یک مودم افزودنی مفید است
3. What's it called again? Yeah, that's right. A modem.
[ترجمه ترگمان]دوباره اسمش چی بود؟ آره، درسته یک مودم
[ترجمه گوگل]دوباره آن چه نامیده می شود؟ آره درست است یک مودم
4. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
5. Do you have a separate line for your modem?
[ترجمه ترگمان]آیا شما یک خط جداگانه برای مودم خود دارید؟
[ترجمه گوگل]آیا برای مودم شما یک خط جداگانه دارید؟
6. He sent his work to his publishers by modem.
[ترجمه ترگمان]او کار خود را با مودم به ناشران خود فرستاد
[ترجمه گوگل]او کار خود را به ناشران خود از طریق مودم ارسال کرد
7. The modem links the computer to a phone line.
[ترجمه ترگمان]مودم کامپیوتر را به خط تلفن وصل می کند
[ترجمه گوگل]مودم کامپیوتر را به یک خط تلفن متصل می کند
8. He estimates that about 300,000 people modem daily.
[ترجمه ترگمان]او تخمین می زند که حدود ۳۰۰،۰۰۰ نفر هر روز از مودم استفاده می کنند
[ترجمه گوگل]او تخمین می زند که حدود 300،000 مودم روزانه دارد
9. A minimum 2800 bps modem is probably the slowest you'll want to put up with.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]مودم حداقل 2800 بیتی / مگابیت احتمالا کمترین سرعت را دارد که می خواهید با آن کار کنید
10. It isn't widely supported among modem makers, one example is the pricey Intel SatisFAXtion card.
[ترجمه ترگمان]این کارت به طور گسترده ای در میان سازندگان مودم پشتیبانی نمی شود، یک مثال کارت SatisFAXtion pricey است
[ترجمه گوگل]این به طور گسترده ای در میان سازندگان مودم پشتیبانی نمی شود، یک مثال این است که قیمت کارت Intel SatisFAXtion
11. Modem glass also tends to contain a greater range of other metals such as arsenic and zinc.
[ترجمه ترگمان]همچنین شیشه مودم همچنین دارای برد بیشتری از دیگر فلزات از قبیل آرسنیک و روی است
[ترجمه گوگل]شیشه مودم همچنین دارای طیف وسیعی از فلزات دیگر مانند آرسنیک و روی است
12. In modem history as it affected his class he was well informed as ever, and had a memory overflowing with detail.
[ترجمه ترگمان]در تاریخ مودم، هنگامی که بر سر کلاسش قرار می گرفت، به خوبی از همیشه مطلع بود، و خاطره ای پر از جزئیات داشت
[ترجمه گوگل]در تاریخ مودم، همانطور که در کلاس او تاثیر گذاشت، به خوبی شناخته شده بود و حافظه پر از جزئیات بود
13. Q the F tells the modem to restore its factory settings in case a previous session has modified them.
[ترجمه ترگمان]در صورتی که جلسه قبلی آن ها را تغییر داده باشد، F به مودم می گوید که تنظیمات کارخانه ای را دوباره برگرداند
[ترجمه گوگل]Q F می گوید مودم برای بازگرداندن تنظیمات کارخانه خود در صورت جلسه قبلی آنها را تغییر داده است
14. There is now a modem three star hotel if you wish to spend the night in Ribeira Brava.
[ترجمه ترگمان]حالا اگر می خواهید شب را در Ribeira Brava هزینه کنید، یک هتل سه ستاره وجود دارد
[ترجمه گوگل]در صورت تمایل به صرف شب در Ribeira Brava، یک مودم سه ستاره هتل وجود دارد
15. You can not contract out of your modem statutory job protection rights.
[ترجمه ترگمان]شما نمی توانید از حقوق حفاظت از شغل مودم تان خارج شوید
[ترجمه گوگل]شما نمیتوانید حقوق قانونی کار شما در زمینه مودم را متوقف کنید