با اعتماد به نفس، عاریه دادن، قرض کردن
loaning
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• lending of money or property expecting that same or an equivalent will be returned; open space between tilled land through which cattle are driven; milking yard or lawn (british usage)
جملات نمونه
1. he wangled me into loaning him money
با کلاشی از من پول قرض گرفت.
2. The church condemns usury and the loaning of money at high interest.
[ترجمه ترگمان]کلیسا ربا و اعطای وام به سود بالا را محکوم می کند
[ترجمه گوگل]کلیسا رباخواری و اعتبار پول را با توجه بالا محکوم می کند
[ترجمه گوگل]کلیسا رباخواری و اعتبار پول را با توجه بالا محکوم می کند
3. Senator Robert Taft found the idea of loaning military equipment absurd.
[ترجمه ترگمان]سناتور رابرت تافت ایده اعطای وام به تجهیزات نظامی را پوچ دانست
[ترجمه گوگل]سناتور رابرت تفت این ایده را که تجهیزات نظامی را پوچ می داند پیدا کرد
[ترجمه گوگل]سناتور رابرت تفت این ایده را که تجهیزات نظامی را پوچ می داند پیدا کرد
4. Loaning someone money is not a trivial matter.
[ترجمه ترگمان]به هر حال پول یک نفر یک موضوع بی اهمیت نیست
[ترجمه گوگل]از دست دادن پول کسی یک ماده بی اهمیت نیست
[ترجمه گوگل]از دست دادن پول کسی یک ماده بی اهمیت نیست
5. So these people make money by loaning phony money, but getting paid back in real dollars.
[ترجمه ترگمان]بنابراین این افراد پول را با قرض گرفتن پول نقد می کنند، اما به دلار واقعی بازپرداخت می شوند
[ترجمه گوگل]به این ترتیب، این افراد پول خود را با پول جعلی به دست می آورند، اما پول واقعی را به دست می آورند
[ترجمه گوگل]به این ترتیب، این افراد پول خود را با پول جعلی به دست می آورند، اما پول واقعی را به دست می آورند
6. He hoped to profit from loaning money to make money.
[ترجمه ترگمان]او امیدوار بود که از قرض گرفتن پول برای کسب درآمد سود ببرد
[ترجمه گوگل]او امیدوار بود از پول اعتباری برای کسب درآمد سود ببرد
[ترجمه گوگل]او امیدوار بود از پول اعتباری برای کسب درآمد سود ببرد
7. Actually, no . Spotting somebody is like loaning somebody something, usually money.
[ترجمه ترگمان] راستش، نه شاید کسی به کسی چیزی قرض داده باشه، معمولا پول
[ترجمه گوگل]قطعا نه نگاه کردن به کسی مانند چیزی است که کسی را دوست دارد، معمولا پول است
[ترجمه گوگل]قطعا نه نگاه کردن به کسی مانند چیزی است که کسی را دوست دارد، معمولا پول است
8. Loaning money to someone you don't trust is a risky business.
[ترجمه ترگمان]پول خرد کردن به کسی که بهش اعتماد نداری یک کار خطرناکه
[ترجمه گوگل]قرض دادن پول به کسی که اعتماد نکنید یک کسب و کار خطرناک است
[ترجمه گوگل]قرض دادن پول به کسی که اعتماد نکنید یک کسب و کار خطرناک است
9. She has her doubts about loaning him more money.
[ترجمه ترگمان]اون بهش شک داره که پول بیشتری بهش قرض بده
[ترجمه گوگل]او شک و تردید خود را در مورد اعتماد به او پول بیشتری
[ترجمه گوگل]او شک و تردید خود را در مورد اعتماد به او پول بیشتری
10. If saving system is a point of departure, loaning credit system will be deep and perfect, then the credit exchange mechanism will be its higher state.
[ترجمه ترگمان]اگر سیستم ذخیره یک نقطه حرکت باشد، سیستم اعتباری وام دهی عمیق و کامل خواهد بود، پس مکانیسم مبادله اعتبار وضعیت بالاتر آن خواهد بود
[ترجمه گوگل]اگر سیستم صرفه جویی یک نقطه از خروج است، اعتبار سیستم اعتباری عمیق و کامل خواهد بود، و سپس مکانیسم اعتبار مبادله خواهد شد دولت بالاتر است
[ترجمه گوگل]اگر سیستم صرفه جویی یک نقطه از خروج است، اعتبار سیستم اعتباری عمیق و کامل خواهد بود، و سپس مکانیسم اعتبار مبادله خواهد شد دولت بالاتر است
11. Still, the buying goes on, with almost every major writer currently loaning at least one title to Hollywood.
[ترجمه ترگمان]با این حال، این خرید ادامه دارد و تقریبا هر نویسنده ای که در حال حاضر قرض گرفتن حداقل یک عنوان به هالیوود را می دهد
[ترجمه گوگل]با این حال، خرید به پایان می رسد، تقریبا هر نویسنده اصلی که در حال حاضر دارای حداقل یک عنوان به هالیوود است
[ترجمه گوگل]با این حال، خرید به پایان می رسد، تقریبا هر نویسنده اصلی که در حال حاضر دارای حداقل یک عنوان به هالیوود است
12. The bankers just got four years of good cussing by everybody for loaning too much money.
[ترجمه ترگمان]بانکداران فقط چهار سال از این بابت که همه پول قرض کرده بودند، فحش می دادند
[ترجمه گوگل]بانکداران فقط چهار سال از هر کس برای پرداخت مبلغ زیادی پول دریافت کرده اند
[ترجمه گوگل]بانکداران فقط چهار سال از هر کس برای پرداخت مبلغ زیادی پول دریافت کرده اند
13. This reform will help add commercial banks'capital and enhance the loaning capacity of commercial banks.
[ترجمه ترگمان]این اصلاحات به افزودن سرمایه بانک های تجاری و افزایش ظرفیت وام دهی بانک های تجاری کمک خواهد کرد
[ترجمه گوگل]این اصلاحات به اضافه کردن سرمایه های تجاری بانک ها و افزایش ظرفیت اعتباری بانک های تجاری کمک می کند
[ترجمه گوگل]این اصلاحات به اضافه کردن سرمایه های تجاری بانک ها و افزایش ظرفیت اعتباری بانک های تجاری کمک می کند
14. The World Bank has set various rules for its loaning operation.
[ترجمه ترگمان]بانک جهانی قوانین مختلفی را برای عملیات وام دهی خود تنظیم کرده است
[ترجمه گوگل]بانک جهانی قوانین مختلفی را برای عملیات اجرایی آن تعیین کرده است
[ترجمه گوگل]بانک جهانی قوانین مختلفی را برای عملیات اجرایی آن تعیین کرده است
کلمات دیگر: