قابل یادداشت بودنی، اهمیت از نظریادداشت شدن
memorability
قابل یادداشت بودنی، اهمیت از نظریادداشت شدن
انگلیسی به فارسی
یادآوری
انگلیسی به انگلیسی
• ability to remember, ability to recall; degree of ease with which something can be remembered
جملات نمونه
1. Continuous change results in lack of memorability.
[ترجمه ترگمان]تغییر مداوم منجر به فقدان of می شود
[ترجمه گوگل]تغییر مداوم باعث کمبود یادآوری می شود
[ترجمه گوگل]تغییر مداوم باعث کمبود یادآوری می شود
2. Memorability: When users return to the design after a period of not using it, how easily can they reestablish proficiency?
[ترجمه ترگمان]Memorability: وقتی کاربران پس از یک دوره استفاده نکردن از آن به طراحی برمی گردند، چگونه می توانند به راحتی مهارت خود را تثبیت کنند؟
[ترجمه گوگل]یادآوری: هنگامی که کاربران پس از یک دوره استفاده از آن دوباره به طراحی بازگردند، چگونه می توانند مهارت خود را بازسازی کنند؟
[ترجمه گوگل]یادآوری: هنگامی که کاربران پس از یک دوره استفاده از آن دوباره به طراحی بازگردند، چگونه می توانند مهارت خود را بازسازی کنند؟
3. The memorability of such a moment depends, as well, on the images of the losers' unforgettable pain.
[ترجمه ترگمان]The چنین لحظه ای بستگی به تصاویر درد فراموش نشدنی losers دارد
[ترجمه گوگل]به یاد ماندنی چنین لحظه ای نیز بر عکس تصاویری از درد فراموش نشدنی بازندگان بستگی دارد
[ترجمه گوگل]به یاد ماندنی چنین لحظه ای نیز بر عکس تصاویری از درد فراموش نشدنی بازندگان بستگی دارد
4. Branding creates memorability, but it also establishes preferences, habits, and loyalties. In short, it encourages a relationship between a brand and its user.
[ترجمه ترگمان]ایجاد نام تجاری memorability ایجاد می کند، اما همچنین ترجیحات، عادات و وفاداری را ایجاد می کند به طور خلاصه، ارتباط بین برند و کاربر آن را تشویق می کند
[ترجمه گوگل]نام تجاری ایجاد حافظه، اما همچنین تنظیمات، عادات و وفاداری را ایجاد می کند به طور خلاصه، این رابطه بین یک نام تجاری و کاربر آن را تشویق می کند
[ترجمه گوگل]نام تجاری ایجاد حافظه، اما همچنین تنظیمات، عادات و وفاداری را ایجاد می کند به طور خلاصه، این رابطه بین یک نام تجاری و کاربر آن را تشویق می کند
5. The memorability of such a moment, as, on the images of the losers'unforgettable pain.
[ترجمه ترگمان]The چنین لحظه ای، در مورد تصاویر درد فراموش نشدنی و فراموش نشدنی
[ترجمه گوگل]خاطره انگیز بودن چنین لحظهای، همانطور که، در تصاویری از درد ناخوشایند از دست رفته است
[ترجمه گوگل]خاطره انگیز بودن چنین لحظهای، همانطور که، در تصاویری از درد ناخوشایند از دست رفته است
6. The results may be mediocre, because continuous change results in lack of memorability.
[ترجمه ترگمان]نتایج ممکن است متوسط باشند، چون تغییر پیوسته منجر به فقدان of می شود
[ترجمه گوگل]نتایج ممکن است متوسط باشد، زیرا تغییر مداوم باعث کمبود یادآوری می شود
[ترجمه گوگل]نتایج ممکن است متوسط باشد، زیرا تغییر مداوم باعث کمبود یادآوری می شود
7. From the case study of examples of the brand name translation, this paper draws the conclusion that memorability and information constitute the main part of a company's Skopos.
[ترجمه ترگمان]از مطالعه موردی نمونه هایی از ترجمه نام برند، این مقاله به این نتیجه می رسد که memorability و اطلاعات بخش اصلی of شرکت را تشکیل می دهند
[ترجمه گوگل]از مطالعه موردی نمونه هایی از ترجمه نام تجاری، این مقاله نتیجه گیری می کند که یادآوری و اطلاعات بخش اصلی شرکت Skopos است
[ترجمه گوگل]از مطالعه موردی نمونه هایی از ترجمه نام تجاری، این مقاله نتیجه گیری می کند که یادآوری و اطلاعات بخش اصلی شرکت Skopos است
8. Usability has multiple components and is traditionally associated with these five usability attributes: learnability, efficiency, memorability, errors, satisfaction.
[ترجمه ترگمان]قابلیت استفاده مولفه های چندگانه دارد و به طور سنتی با این پنج ویژگی قابلیت استفاده مرتبط است: learnability، کارایی، memorability، خطاها، رضایت
[ترجمه گوگل]قابلیت استفاده از مولفه های متعددی است و به طور سنتی با پنج ویژگی قابل استفاده می باشد: یادگیری، کارایی، حافظه، اشتباهات، رضایت
[ترجمه گوگل]قابلیت استفاده از مولفه های متعددی است و به طور سنتی با پنج ویژگی قابل استفاده می باشد: یادگیری، کارایی، حافظه، اشتباهات، رضایت
9. However, whichever way it takes, pun interpretation creates extra contextual effects, enhances message memorability and gives the audience intellectual pleasure from solving the pun.
[ترجمه ترگمان]با این حال، هر شکلی که به نظر می رسد، تفسیر جناس اثرات متنی اضافی را ایجاد می کند، پیام memorability را بهبود می بخشد و باعث لذت معنوی مخاطبان از حل این جناس می شود
[ترجمه گوگل]با این حال، هرچیزی که به نظر می رسد، تفسیر صحیح جلوه های متنی بالاتری را ایجاد می کند، یادآوری پیام را افزایش می دهد و لذت فکری مخاطب را از حل پانک می دهد
[ترجمه گوگل]با این حال، هرچیزی که به نظر می رسد، تفسیر صحیح جلوه های متنی بالاتری را ایجاد می کند، یادآوری پیام را افزایش می دهد و لذت فکری مخاطب را از حل پانک می دهد
10. The solution increases satisfaction and performance times but decreases memorability and learnability.
[ترجمه ترگمان]راه حل، رضایت و زمان اجرا را افزایش می دهد اما memorability و learnability را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]این راه حل باعث افزایش رضایتمندی و زمان کارایی می شود، اما یادآوری و یادگیری را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]این راه حل باعث افزایش رضایتمندی و زمان کارایی می شود، اما یادآوری و یادگیری را کاهش می دهد
11. Humans are familiar with such list (e. g. a dinner menu) and will quickly recognise its function. The solution improves memorability and satisfaction.
[ترجمه ترگمان]انسان ها با چنین فهرستی آشنایی دارند گرم (منوی شام)و به سرعت عملکرد آن را تشخیص خواهد داد راهحل memorability و satisfaction را بهبود می بخشد
[ترجمه گوگل]انسانها با چنین لیستی آشنا هستند (مانند یک منو شام) و به سرعت آن را تشخیص می دهد راه حل باعث حفظ حافظه و رضایتمندی می شود
[ترجمه گوگل]انسانها با چنین لیستی آشنا هستند (مانند یک منو شام) و به سرعت آن را تشخیص می دهد راه حل باعث حفظ حافظه و رضایتمندی می شود
12. Now, I'm all for customizing, because it creates personality, memorability, and boosted brand experience.
[ترجمه ترگمان]حالا، من همه برای customizing، چون شخصیت، memorability را خلق می کند، و تجربه نشان تجاری را بالا برده است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، من همه را برای سفارشی سازی، زیرا آن را ایجاد شخصیت، به یاد ماندنی، و تجربه نام تجاری افزایش یافته است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، من همه را برای سفارشی سازی، زیرا آن را ایجاد شخصیت، به یاد ماندنی، و تجربه نام تجاری افزایش یافته است
13. A logo design can have a major impact on the branding and memorability of a company.
[ترجمه ترگمان]طراحی لوگو می تواند تاثیر عمده ای بر نام تجاری و memorability یک شرکت داشته باشد
[ترجمه گوگل]طراحی لوگو می تواند تاثیر بزرگی در نامگذاری و یادآوری یک شرکت داشته باشد
[ترجمه گوگل]طراحی لوگو می تواند تاثیر بزرگی در نامگذاری و یادآوری یک شرکت داشته باشد
کلمات دیگر: