(امریکا) روز یادبود کشته شدگان جنگی (آخرین دوشنبه در ماه مه)
memorial day
(امریکا) روز یادبود کشته شدگان جنگی (آخرین دوشنبه در ماه مه)
انگلیسی به فارسی
روز یادبود
(آمریکا) روز یادبود کشته شدگان جنگی (آخرین دوشنبه در ماه مه)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a U.S. legal holiday to honor deceased soldiers, usu. officially observed on the last Monday in May.
• yearly holiday to remember soldiers fallen in war
in the united states, memorial day is a public holiday at the end of may when people who have been killed in wars are remembered.
in the united states, memorial day is a public holiday at the end of may when people who have been killed in wars are remembered.
جملات نمونه
1. Memorial Day is when Americans pay homage to those killed in the nation's wars.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود زمانی است که آمریکایی ها به کسانی که در جنگ های ملی کشته شده اند احترام می گذارند
[ترجمه گوگل]روز یادبود زمانی است که آمریکایی ها به کسانی که در جنگ های این کشور کشته شده اند احترام می گذارند
[ترجمه گوگل]روز یادبود زمانی است که آمریکایی ها به کسانی که در جنگ های این کشور کشته شده اند احترام می گذارند
2. Perhaps, when Memorial Day has passed, you can venture to the forest without experiencing the crowds.
[ترجمه ترگمان]شاید، وقتی روز یادبود می گذرد، شما می توانید بدون تجربه کردن جمعیت به جنگل بروید
[ترجمه گوگل]شاید، هنگامی که روز یادبود گذشت، بدون تجربه جمعیت، می توانید به جنگل بیایید
[ترجمه گوگل]شاید، هنگامی که روز یادبود گذشت، بدون تجربه جمعیت، می توانید به جنگل بیایید
3. On Memorial Day, Americans remember their war dead.
[ترجمه ترگمان]در روز یادبود، آمریکایی ها جنگ خود را به یاد دارند
[ترجمه گوگل]در روز یادبود، آمریکایی ها جنگ جانشان را به یاد می آورند
[ترجمه گوگل]در روز یادبود، آمریکایی ها جنگ جانشان را به یاد می آورند
4. Contrary to popular belief by many, Memorial Day is not the day summer vacation begins.
[ترجمه ترگمان]بر خلاف باور عمومی بسیاری از مردم، روز یادبود تعطیلات تابستانی نیست
[ترجمه گوگل]برخلاف باور عموم بسیاری از مردم، روز یادبود روز تعطیلات تابستانی نیست
[ترجمه گوگل]برخلاف باور عموم بسیاری از مردم، روز یادبود روز تعطیلات تابستانی نیست
5. The Herald tries to cover Memorial Day ceremonies across a wide region.
[ترجمه ترگمان]هرالد تلاش می کند که مراسم روز یادبود را در سراسر یک منطقه گسترده پوشش دهد
[ترجمه گوگل]هرالد تلاش می کند مراسم روز یادبود در سراسر منطقه وسیع را پوشش دهد
[ترجمه گوگل]هرالد تلاش می کند مراسم روز یادبود در سراسر منطقه وسیع را پوشش دهد
6. Memorial Day is always in May.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود همیشه در ماه می است
[ترجمه گوگل]روز یادبود همیشه در ماه مه است
[ترجمه گوگل]روز یادبود همیشه در ماه مه است
7. Memorial Day becomes the grand opening of the barbecue season.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود، افتتاحیه بزرگ فصل جشن است
[ترجمه گوگل]روز یادبود بزرگترین فصل باربیکیو می شود
[ترجمه گوگل]روز یادبود بزرگترین فصل باربیکیو می شود
8. Memorial Day is a day of remembrance of those who have died serving our country.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود یک روز یادبود از کسانی است که در خدمت کشور ما کشته شده اند
[ترجمه گوگل]یادبود روز یادبود کسانی است که در خدمت کشور ما بوده اند
[ترجمه گوگل]یادبود روز یادبود کسانی است که در خدمت کشور ما بوده اند
9. Memorial Day is a national holiday to pay tribute to Americans killed in military service.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود یک تعطیلی ملی است که به آمریکایی ها در خدمت سربازی احترام می گذارد
[ترجمه گوگل]روز یادبود یک تعطیلات ملی است تا به ادای احترام آمریکاییانی که در خدمت ارتش کشته شده اند
[ترجمه گوگل]روز یادبود یک تعطیلات ملی است تا به ادای احترام آمریکاییانی که در خدمت ارتش کشته شده اند
10. But when he met Sandra at a Memorial Day singles weekend in the Catskills in 197 he was a recently certified 22-year-old health inspector for New York State.
[ترجمه ترگمان]اما وقتی با ساندرا در یک تعطیلات آخر هفته در the در ۱۹۷ دیدار کرد، او یک بازرس سابق بهداشت ۲۲ ساله برای ایالت نیویورک بود
[ترجمه گوگل]اما هنگامی که او در یک روز تعطیل رسمی روزهای تعطیلات در Catskills در سال 1972 ملاقات کرد، او یک مدرک بهداشتی 22 ساله برای دولت نیویورک بود
[ترجمه گوگل]اما هنگامی که او در یک روز تعطیل رسمی روزهای تعطیلات در Catskills در سال 1972 ملاقات کرد، او یک مدرک بهداشتی 22 ساله برای دولت نیویورک بود
11. Memorial Day honors those who died in military service.
[ترجمه ترگمان]روز یادبود به کسانی که در خدمت سربازی کشته شدند، احترام می گذارد
[ترجمه گوگل]روز یادبود به کسانی که در خدمت ارتش جان باختند، قدردانی می کند
[ترجمه گوگل]روز یادبود به کسانی که در خدمت ارتش جان باختند، قدردانی می کند
12. First Call is expected to release Memorial Day holiday sales numbers Tuesday afternoon.
[ترجمه ترگمان]اولین تماس انتظار می رود که روز سه شنبه بعد از ظهر روز یادبود را منتشر کند
[ترجمه گوگل]انتظار می رود نخستین تماس با روزهای تعطیلات روز سه شنبه بعد از ظهر روز جمعه برگزار شود
[ترجمه گوگل]انتظار می رود نخستین تماس با روزهای تعطیلات روز سه شنبه بعد از ظهر روز جمعه برگزار شود
13. Monday is Memorial Day in the United States.
[ترجمه ترگمان]دوشنبه روز یادبود ایالات متحده است
[ترجمه گوگل]دوشنبه روز یادبود در ایالات متحده است
[ترجمه گوگل]دوشنبه روز یادبود در ایالات متحده است
14. From the jump hook to the "Memorial Day Massacre, " Magic Johnson and Larry Bird are walking ESPN Classic highlight reels.
[ترجمه ترگمان]از قلاب پرش به \"کشتار روز یادبود\"، \"مجیک جانسون\" و \"لری برد\" در حال راه رفتن به reels highlight هستند
[ترجمه گوگل]از قلاب پرش به 'قتل عام روز یادبود'، جادو جانسون و لری پرنده در حال چرخش ESPN کلاسیک برجسته کلاسیک هستند
[ترجمه گوگل]از قلاب پرش به 'قتل عام روز یادبود'، جادو جانسون و لری پرنده در حال چرخش ESPN کلاسیک برجسته کلاسیک هستند
کلمات دیگر: