شکننده، نقصکننده، تجاوز کننده، دغل ساز، تقلیدگر
infringer
شکننده، نقصکننده، تجاوز کننده، دغل ساز، تقلیدگر
انگلیسی به فارسی
نقض کننده
انگلیسی به انگلیسی
• violator, transgressor, one who commits a breach; trespasser
جملات نمونه
1. The administrative authority could order the infringer to stop the infringing act immediately and mediate on damages at the request of the parties concerned.
[ترجمه ترگمان]مرجع اجرایی می تواند به the دستور دهد که فورا اقدام به نقض قانون را متوقف نماید و به درخواست احزاب مربوطه میانجیگری نماید
[ترجمه گوگل]مقامات اداری می توانند نقض کننده را به منظور جلوگیری از تخطی از تخلف بلافاصله و متهم کردن به خسارت بر اساس درخواست طرفین در اختیار گذارد
[ترجمه گوگل]مقامات اداری می توانند نقض کننده را به منظور جلوگیری از تخطی از تخلف بلافاصله و متهم کردن به خسارت بر اساس درخواست طرفین در اختیار گذارد
2. One would let an alleged infringer of a patent challenge its validity at the Patent and Trademark Office (PTO), rather than going to court.
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها به جای رفتن به دادگاه، اجازه می دهد که یک ثبت اختراع ثبت شده اعتبار خود را در دفتر ثبت اختراع و ثبت اختراع (PTO)به چالش بکشد
[ترجمه گوگل]یکی از مواردی که به عنوان متهمین پروتکل ثبت اختراع و علامت تجاری (PTO)، به جای اتخاذ تصمیم به دادگاه، مجازات را محاکمه می کند
[ترجمه گوگل]یکی از مواردی که به عنوان متهمین پروتکل ثبت اختراع و علامت تجاری (PTO)، به جای اتخاذ تصمیم به دادگاه، مجازات را محاکمه می کند
3. The infringement exists even if the infringer did not know about the patent.
[ترجمه ترگمان]این قانون شکنی حتی اگر the در مورد حق اختراع اطلاعی نداشته باشد، وجود دارد
[ترجمه گوگل]این نقض وجود دارد حتی اگر نقض کننده در مورد حق ثبت اختراع نداشته باشد
[ترجمه گوگل]این نقض وجود دارد حتی اگر نقض کننده در مورد حق ثبت اختراع نداشته باشد
4. If that happens, the infringer must comply with the order immediately even if he thinks it should not have been granted.
[ترجمه ترگمان]اگر این اتفاق بیفتد، infringer باید فورا با این دستور مطابقت داشته باشد، حتی اگر فکر کند که نباید پذیرفته شده باشد
[ترجمه گوگل]در صورتی که چنین اتفاقی بیفتد، متخلف باید بلافاصله پس از اتمام قرارداد، حتی اگر فکر می کند که آن را نباید اعطا کرد
[ترجمه گوگل]در صورتی که چنین اتفاقی بیفتد، متخلف باید بلافاصله پس از اتمام قرارداد، حتی اگر فکر می کند که آن را نباید اعطا کرد
5. If the first appeal is unsuccessful the infringer can lodge a second appeal within 20 working days.
[ترجمه ترگمان]اگر درخواست اول ناموفق باشد، infringer می تواند در عرض ۲۰ روز کاری درخواست تجدید نظر کند
[ترجمه گوگل]اگر اولین درخواست تجدیدنظر ناموفق باشد، نقض کننده میتواند ظرف 20 روز کاری درخواست تجدیدنظر کند
[ترجمه گوگل]اگر اولین درخواست تجدیدنظر ناموفق باشد، نقض کننده میتواند ظرف 20 روز کاری درخواست تجدیدنظر کند
6. The infringer of malice registration and use should undertake civil, administrative and criminal responsibility.
[ترجمه ترگمان]استفاده نادرست از ثبت بدخواهی و استفاده از آن باید مسئولیت مدنی، اجرایی و جزایی را به عهده بگیرد
[ترجمه گوگل]ممانعت از ثبت نام و استفاده از مالاریا باید مسئولیت مدنی، اداری و کیفری را انجام دهد
[ترجمه گوگل]ممانعت از ثبت نام و استفاده از مالاریا باید مسئولیت مدنی، اداری و کیفری را انجام دهد
7. A person who instigates or assists a person without ability of civil conduct to perform infringement act shall be an infringer, and shall undertake civil liabilities.
[ترجمه ترگمان]فردی که به فردی بدون توانایی رفتار مدنی کمک کند و یا به کسی کمک کند عمل تخلف را انجام خواهد داد و مسئولیت های مدنی را به عهده خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]فردی که در صورت انجام اقدامات نقض، اقدام به انجام اقدامات نقض حقوق بشر بدون ایجاد انگیزه یا کمک به دیگران انجام می دهد، یک فرد نقض کننده است و باید مسئولیت های مدنی را بر عهده بگیرد
[ترجمه گوگل]فردی که در صورت انجام اقدامات نقض، اقدام به انجام اقدامات نقض حقوق بشر بدون ایجاد انگیزه یا کمک به دیگران انجام می دهد، یک فرد نقض کننده است و باید مسئولیت های مدنی را بر عهده بگیرد
8. This will begin with further warning letters threatening internet suspension and further infringement will lead to the offender being included on a "serious infringer list".
[ترجمه ترگمان]این موضوع با نامه های اخطار بیشتری آغاز خواهد شد که تعلیق اینترنت را تهدید می کند و نقض بیشتر منجر به آن خواهد شد که مجرم در فهرست \"infringer جدی\" گنجانده شود
[ترجمه گوگل]این با نامه های اضافی هشدار دهنده تهدید تعطیلات اینترنتی آغاز می شود و نقض بیشتر منجر به مجرم شدن در لیست 'جدی نقض شدگان' می شود
[ترجمه گوگل]این با نامه های اضافی هشدار دهنده تهدید تعطیلات اینترنتی آغاز می شود و نقض بیشتر منجر به مجرم شدن در لیست 'جدی نقض شدگان' می شود
9. Fair use is a very narrow exemption under copyright law where an infringer is not liable for using someone else's copyrighted work without permission.
[ترجمه ترگمان]استفاده منصفانه یک معافیت بسیار محدود تحت قانون کپی رایت است که در آن an مسیول استفاده از اثر حق تکثیر بدون مجوز فرد دیگری نیست
[ترجمه گوگل]استفاده منصفانه، تحت قانون کپی رایت، معافیت بسیار محدودی است، در صورتی که یک فرد نقض کننده حق استفاده از کارکردهای حقوقی شخص دیگری بدون اجازه را ندارد
[ترجمه گوگل]استفاده منصفانه، تحت قانون کپی رایت، معافیت بسیار محدودی است، در صورتی که یک فرد نقض کننده حق استفاده از کارکردهای حقوقی شخص دیگری بدون اجازه را ندارد
10. SAIC its local agencies above level could also impose a fine upon the infringer.
[ترجمه ترگمان]به طوری که آژانس های محلی آن در سطح بالاتر نیز می توانند یک جریمه را بر روی infringer اعمال کنند
[ترجمه گوگل]SAIC آژانس های محلی خود را در سطح بالا نیز می تواند جریمه را به نقض کننده
[ترجمه گوگل]SAIC آژانس های محلی خود را در سطح بالا نیز می تواند جریمه را به نقض کننده
11. If the victim suffers other great losses therefrom, the infringer shall compensate for those losses as well.
[ترجمه ترگمان]اگر مجروح از دیگر خسارت های ناشی از آن رنج ببرد، infringer جبران خسارت را جبران خواهند کرد
[ترجمه گوگل]اگر قربانی دیگر زیان های بزرگی از آن رنج برده شود، متهم نیز باید از این خسارات نیز جبران کند
[ترجمه گوگل]اگر قربانی دیگر زیان های بزرگی از آن رنج برده شود، متهم نیز باید از این خسارات نیز جبران کند
12. When the administrative authority for patent affairs handling the matter ciders that the infringement is established, it may order the infringer to stop the infringing act immediately.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که صلاحیت اجرایی برای اداره امور حق ثبت به این مساله رسیدگی شود که تخلف ایجاد می شود، ممکن است به the دستور داده شود که فورا اقدام به نقض قانون نماید
[ترجمه گوگل]زمانی که مقام اداری امور حق ثبت اختراعات با سند مربوط به نقض حقوق بشر محاکمه می شود، ممکن است مرتکبان را به منظور جلوگیری از تخطی از قانون بلافاصله مرتکب شود
[ترجمه گوگل]زمانی که مقام اداری امور حق ثبت اختراعات با سند مربوط به نقض حقوق بشر محاکمه می شود، ممکن است مرتکبان را به منظور جلوگیری از تخطی از قانون بلافاصله مرتکب شود
13. America, it is worth remembering, was the great copyright and patent infringer when it was a developing country in the 18th century.
[ترجمه ترگمان]آمریکا، که ارزش یادآوری دارد، حق کپی رایت و ثبت اختراع بزرگ است هنگامی که این کشور در قرن هیجدهم یک کشور در حال توسعه بود
[ترجمه گوگل]آمریکا، به یاد داشته باشید، بزرگترین کپی رایت و حق ثبت اختراع بود، زمانی که یک کشور در حال توسعه در قرن 18 بود
[ترجمه گوگل]آمریکا، به یاد داشته باشید، بزرگترین کپی رایت و حق ثبت اختراع بود، زمانی که یک کشور در حال توسعه در قرن 18 بود
14. SAIC and its local agencies above the county level could also impose a fine upon the infringer.
[ترجمه ترگمان]SAIC و آژانس های محلی آن در سطح استان همچنین می توانند یک جریمه را بر روی infringer اعمال کنند
[ترجمه گوگل]SAIC و آژانس های محلی آن در سطح منطقه نیز می توانند به نقض کننده عمل کنند
[ترجمه گوگل]SAIC و آژانس های محلی آن در سطح منطقه نیز می توانند به نقض کننده عمل کنند
کلمات دیگر: