نشت
leak out
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• slowly seep out through a hole or crack; gradually become known (i.e. secret)
جملات نمونه
1. He said it would leak out to the newspapers and cause a scandal.
[ترجمه ترگمان]او گفت که به روزنامه ها درز خواهد کرد و موجب رسوائی خواهد شد
[ترجمه گوگل]او گفت که به روزنامه ها نشت می کند و باعث رسوایی می شود
[ترجمه گوگل]او گفت که به روزنامه ها نشت می کند و باعث رسوایی می شود
2. More details are now beginning to leak out.
[ترجمه ترگمان]جزئیات بیشتری در حال حاضر فاش می شوند
[ترجمه گوگل]جزئیات بیشتر اکنون شروع به نشت می کنند
[ترجمه گوگل]جزئیات بیشتر اکنون شروع به نشت می کنند
3. The rate at which they leak out depends on the amplitude of very low frequency (VLF, or between one hertz and 20 kilohertz) electromagnetic waves in the vicinity.
[ترجمه ترگمان]میزان انتشار آن ها به دامنه فرکانس بسیار پایین (VLF، یا بین یک هرتز و ۲۰ kilohertz)امواج الکترومغناطیسی در اطراف آن بستگی دارد
[ترجمه گوگل]نرخی که در آنها نشت می کند بستگی به دامنه فرکانس بسیار پایین (VLF، یا بین هرتز و 20 کیلوهرتز) امواج الکترومغناطیسی در مجاورت است
[ترجمه گوگل]نرخی که در آنها نشت می کند بستگی به دامنه فرکانس بسیار پایین (VLF، یا بین هرتز و 20 کیلوهرتز) امواج الکترومغناطیسی در مجاورت است
4. The package are insufficient and the contents leak out considerably.
[ترجمه ترگمان]بسته کافی نیست و محتویات به طور قابل توجهی نشت می کنند
[ترجمه گوگل]بسته ها کافی نیستند و محتویات قابل توجهی نشت می کنند
[ترجمه گوگل]بسته ها کافی نیستند و محتویات قابل توجهی نشت می کنند
5. The packings are insufficient and the contents leak out considerably.
[ترجمه ترگمان]The کافی نیستند و محتویات به طور قابل توجهی نشت می کنند
[ترجمه گوگل]بسته بندی ها کافی نیست و محتوای آن به میزان قابل توجهی نشت می کند
[ترجمه گوگل]بسته بندی ها کافی نیست و محتوای آن به میزان قابل توجهی نشت می کند
6. Possibly fearing that more truths would leak out, CRAWL expelled us from the organization away!
[ترجمه ترگمان]شاید بیم آن داشت که حقایق بیشتری افشا شوند، crawl ما را از سازمان اخراج کرد!
[ترجمه گوگل]احتمالا می ترسید که حقیقت بیشتری از بین برود، CRAWL ما را از سازمان دور کرد!
[ترجمه گوگل]احتمالا می ترسید که حقیقت بیشتری از بین برود، CRAWL ما را از سازمان دور کرد!
7. Hushed - up stories sometimes leak out.
[ترجمه ترگمان]بعضی از داستان ها بعضی وقتا نشتی پیدا می کنن
[ترجمه گوگل]Hushed - تا داستان گاهی اوقات نشت
[ترجمه گوگل]Hushed - تا داستان گاهی اوقات نشت
8. Highly corrosive battery acid can flow or leak out in off road conditions, at sea or in the air.
[ترجمه ترگمان]اسید باتری بسیار خورنده می تواند در شرایط جاده ای، در دریا و یا در هوا پخش یا نشت کند
[ترجمه گوگل]اسید باتری بسیار خورنده می تواند در شرایط جاده، در دریا و یا در هوا جریان یابد و یا نشت کند
[ترجمه گوگل]اسید باتری بسیار خورنده می تواند در شرایط جاده، در دریا و یا در هوا جریان یابد و یا نشت کند
9. Blood contains diffusible factors that could leak out of vessels to affect neural activity, and changes to blood volume could affect the concentration of these factors.
[ترجمه ترگمان]خون شامل عوامل diffusible است که می توانند از رگ های خونی بیرون نشت کنند تا بر فعالیت عصبی اثر بگذارند و تغییرات در حجم خون می تواند بر غلظت این عوامل اثر بگذارد
[ترجمه گوگل]خون شامل عوامل انتشاری است که می تواند از عروق به علت فعالیت عصبی نفوذ کند و تغییرات در حجم خون می تواند بر میزان غلظت این عوامل تاثیر بگذارد
[ترجمه گوگل]خون شامل عوامل انتشاری است که می تواند از عروق به علت فعالیت عصبی نفوذ کند و تغییرات در حجم خون می تواند بر میزان غلظت این عوامل تاثیر بگذارد
10. Who whether leak out the least bit information, don't reprehend me a cruel hand hot!
[ترجمه ترگمان]چه کسی این اطلاعات را فاش می کند یا نه، به من دست نزن!
[ترجمه گوگل]کیست که کمی اطلاعات کمی را بیرون بیاورد، یک دست بی رحمانه را گرم نکنم!
[ترجمه گوگل]کیست که کمی اطلاعات کمی را بیرون بیاورد، یک دست بی رحمانه را گرم نکنم!
11. The hope was that the morphogen in the mixture would slowly leak out and specify new digits.
[ترجمه ترگمان]امید این بود که the در مخلوط به آرامی بیرون نشت کرده و ارقام جدید را مشخص کند
[ترجمه گوگل]امید بود که مورفوژن موجود در مخلوط به آرامی نشت می کند و رقم های جدید را مشخص می کند
[ترجمه گوگل]امید بود که مورفوژن موجود در مخلوط به آرامی نشت می کند و رقم های جدید را مشخص می کند
12. On Friday the share price of Pearl Group rose 44p to 552p as news of the bid began to leak out.
[ترجمه ترگمان]روز جمعه قیمت سهام گروه پرل، ۴۴ p به ۵۵۲ p افزایش یافت، به طوری که خبر مناقصه شروع به نشت کرد
[ترجمه گوگل]در روز جمعه، قیمت سهم گروه Pearl Group 44 پوند به 552 پوند افزایش یافت، زیرا اخبار مربوط به پیشنهاد شروع به نشت کرد
[ترجمه گوگل]در روز جمعه، قیمت سهم گروه Pearl Group 44 پوند به 552 پوند افزایش یافت، زیرا اخبار مربوط به پیشنهاد شروع به نشت کرد
13. A few will leave during the day. News may later leak out that they were spies.
[ترجمه ترگمان]چند نفر در طول روز آنجا را ترک خواهند کرد اخبار بعدا ممکن است فاش شود که آن ها جاسوس بوده اند
[ترجمه گوگل]تعداد کمی در طول روز ترک خواهند کرد بعدا ممکن است اخبار به دست بیفتند که آنها جاسوس هستند
[ترجمه گوگل]تعداد کمی در طول روز ترک خواهند کرد بعدا ممکن است اخبار به دست بیفتند که آنها جاسوس هستند
14. Air should leak into an atomic reactor and then leak out again.
[ترجمه ترگمان]هوا باید به رآکتور اتمی نشت کرده و سپس دوباره نشت کند
[ترجمه گوگل]هوا باید به یک راکتور اتمی نشت کند و دوباره دوباره نشت کند
[ترجمه گوگل]هوا باید به یک راکتور اتمی نشت کند و دوباره دوباره نشت کند
پیشنهاد کاربران
( درباره اطلاعات ) لو رفتن
علنی شدن
افشا شدن
افشا شدن
در برق و الکترونیم به معنی نشتی دادن_ نشست پیدا کردن
در مکانیک یعنی نشتی خارجی
افشا شدن. برملا شدن
نشتی دادن میشه
کلمات دیگر: