کلمه جو
صفحه اصلی

world war one

انگلیسی به انگلیسی

• world war i, major war fought from 1914-1918 between the central powers and the allies that took place primarily in the middle east and europe

جملات نمونه

1. During World War One, Turkey and Germany were allies/Turkey was an ally of Germany.
[ترجمه ترگمان]در طول جنگ جهانی اول، ترکیه و آلمان متحد بودند \/ ترکیه متحد آلمان بود
[ترجمه گوگل]در طول جنگ جهانی اول، ترکیه و آلمان متحد بودند / ترکیه متحد آلمان بود

2. We're back in the trenches of World War One, it's raining and the men are ankle-deep in mud.
[ترجمه ترگمان]در سنگرهای جنگ جهانی اول، باران می بارد و انسان ها تا قوزک پا در گل و لای فرورفته اند
[ترجمه گوگل]ما در دهانه جنگ جهانی اول هستیم، باران است و مردان در گلدان مچ پا هستند

3. The wood of the World War One aircraft is thrashed but the fittings are not and they can be rebuilt.
[ترجمه ترگمان]چوب جنگ جهانی اول مورد استفاده قرار می گیرد اما اتصالات موجود نیستند و آن ها را می توان بازسازی نمود
[ترجمه گوگل]چوب هواپیمای جنگ جهانی اول پرتاب می شود اما اتصالات نمی باشند و می توانند بازسازی شوند

4. The world war one aircraft have starred in dozens of films like Indiana Jones and Aces High.
[ترجمه ترگمان]جنگ جهانی اول در ده ها فیلم مانند ایندیانا جونز و Aces رخ داده است
[ترجمه گوگل]هواپیمای جنگ جهانی در ده ها فیلم از جمله ایندیانا جونز و آسه بالا به نمایش گذاشته شده است

5. When World War One began he was seventy-four.
[ترجمه ترگمان]وقتی جنگ جهانی اول آغاز شد او هفتاد و چهار سال داشت
[ترجمه گوگل]وقتی جنگ جهانی اول شروع شد، او هفتاد و چهار بود

6. During World War One, the future Pope John XXIII was a sergeant in the Italian Army.
[ترجمه ترگمان]در طول جنگ جهانی اول، پاپ جان ۲۳، گروهبان ارتش ایتالیا بود
[ترجمه گوگل]در طی جنگ جهانی اول، آینده پاپ یوحنا XXIII یک سرباز در ارتش ایتالیا بود

7. A representative sample of English poetry of World War One is surveyed.
[ترجمه ترگمان]نمونه ای از اشعار انگلیسی جنگ جهانی اول مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]یک نمونه از شعر انگلیسی جنگ جهانی اول مورد بررسی قرار گرفته است

8. He spent years knocking around the Far East before World War One.
[ترجمه ترگمان]او سال ها قبل از جنگ جهانی اول به دور خاور دور می زد
[ترجمه گوگل]او سال ها قبل از جنگ جهانی اول به دور خاور دور رفت

9. The Distinguished Service Cross was first awarded during World War I. In addition, a number of awards were made for actions before World War One.
[ترجمه ترگمان]اولین مدال سرویس در طول جنگ جهانی اول دریافت شد به علاوه تعدادی از جوایز برای اقدامات پیش از جنگ جهانی اول ساخته شد
[ترجمه گوگل]در طول جنگ جهانی اول اولویت نخستین جایزه خدمات بود علاوه بر این، تعدادی از جوایز برای اقدامات قبل از جنگ جهانی اول ساخته شد

10. In 19 English nurse Edith Cavell was executed by the Germans in occupied Belgium during World War One.
[ترجمه ترگمان]در ۱۹ پرستار انگلیسی ادیت Cavell توسط آلمان ها در بلژیک اشغال شده در طول جنگ جهانی اول اعدام شد
[ترجمه گوگل]در 19 پرستار انگلیسی Edith Cavell توسط آلمانی ها در بلژیک اشغال شده در طول جنگ جهانی اول اعدام شد

11. In 19 President Wilson issued his "Proclamation of Neutrality," aimed at keeping the United States out of World War One.
[ترجمه ترگمان]در ۱۹ مارس رئیس جمهور ویلسون \"اعلامیه بی طرفی\" خود را منتشر کرد که هدف از آن حفظ ایالات متحده از جنگ جهانی اول بود
[ترجمه گوگل]در سال 19، رئیس جمهور ویلسون 'اعلامیه بیطرفی' را صادر کرد، هدفش حفظ ایالات متحده از جنگ جهانی اول است

12. In 19 the First Battle of the Marne began during World War One.
[ترجمه ترگمان]در ۱۹ جنگ جهانی اول \"جنگ جهانی اول\" آغاز شد
[ترجمه گوگل]در 19 سال اول نبرد مارن در جریان جنگ جهانی اول آغاز شد

13. Said by: Saki, to a fellow officer while in a trench during World War One, for fear the smoke would give away their positions.
[ترجمه ترگمان]به عنوان افسری که در یک سنگر در طول جنگ جهانی اول در یک سنگر بود، زیرا می ترسید که مبادا سیگار موقعیت خود را ترک کند
[ترجمه گوگل]در طی جنگ جهانی اول، توسط سکی، به یک افسر دیگر، در حالی که در حوض تنه در جنگ جهانی اول گفته شد، از ترس سیگار، موقعیت های خود را از دست می دهند

14. Ankara and Yerevan have no diplomatic ties but a relationship haunted by the question of whether ethnic Armenians killed by Ottoman Turks during World War One were victims of systematic genocide.
[ترجمه ترگمان]آنکارا و ایروان هیچ گونه روابط دیپلماتیک ندارند، اما روابط حاکم بر این مساله است که آیا ارامنه توسط ترکان عثمانی در طول جنگ جهانی کشته شده اند یکی از قربانیان نسل کشی سیستماتیک بود
[ترجمه گوگل]آنکارا و یوروان هیچ روابط دیپلماتیک ندارند، اما ارتباطی با این پرسش که آیا ارامنه قومی ارشدی که توسط ترورهای عثمانی در جریان جنگ جهانی اول کشته شده اند، قربانی نسل کشی سیستماتیک شده اند؟


کلمات دیگر: