اسم ( noun )
• (1) تعریف: an imitation that is passed as genuine; counterfeit.
• مترادف: counterfeit, fake, forgery, hoax, phony
• مشابه: shoddy
- The advertising was very convincing, but the product was a sham.
[ترجمه elaheh] ] تبلیغات بسیار متقاعد کننده بود، اما محصول تقلبی بود.
[ترجمه ترگمان] تبلیغات بسیار قانع کننده بود، اما محصول تقلبی بود
[ترجمه گوگل] تبلیغات بسیار متقاعد کننده بود، اما محصول شام بود
• (2) تعریف: one who pretends to have an identity, status, or qualities that he or she does not possess; impostor.
• مترادف: fake, faker, fraud, impostor, phony, pretender
• (3) تعریف: the quality or an instance of pretense or deceptiveness.
• مترادف: forgery, masquerade, pretense, show
• مشابه: act, acting, ruse
- His sympathetic words are mere sham.
[ترجمه ترگمان] سخنان مهرآمیز او ساختگی است
[ترجمه گوگل] کلمات دلسوزانه او شام است
• (4) تعریف: a protective or decorative cover, as for a pillow.
• مترادف: pillow sham
صفت ( adjective )
• : تعریف: false or simulated.
• مترادف: bogus, counterfeit, fake, false, feigned, fraudulent, inauthentic, phony, spurious
• متضاد: genuine
• مشابه: artificial, dissembled, fictitious, forged, imitation, insincere, mock, put-on, shoddy, synthetic
- sham grief
[ترجمه ترگمان] اندوه ساختگی
[ترجمه گوگل] غم و اندوه
- sham diamonds
[ترجمه ترگمان] الماس های قلابی …
[ترجمه گوگل] الماس شام
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: shams, shamming, shammed
• : تعریف: to create the false appearance of; fake.
• مترادف: counterfeit, dissemble, fake, feign, pretend, simulate
• مشابه: act, affect, assume, imitate
- She's always shamming fatigue to avoid work.
[ترجمه ترگمان] او همیشه از خستگی، برای اجتناب از کار، از پا در امده است
[ترجمه گوگل] او همیشه خستگی می کند که از کار جلوگیری کند
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• : تعریف: to pretend to feel or be something.
• مترادف: counterfeit, fake, feign
• مشابه: act, dissemble, humbug, make believe, pose