1. the duel between conscience and lust
درگیری میان وجدان و شهوت
2. a verbal duel
نبرد زبانی،مبارزه ی لفظی
3. an artillery duel
تیراندازی متقابل توپخانه
4. ali challenged his opponent to a duel
علی حریف خود را به جنگ تن به تن دعوت کرد.
5. The two men fought a duel over the lady.
[ترجمه ترگمان]آن دو مرد با هم دوئل کردند
[ترجمه گوگل]دو مرد دوئل را بر بانوی جنگیدند
6. Feeling were so intense that they fought a duel.
[ترجمه ترگمان]احساس می کرد که آن ها با دوئل مبارزه می کنند
[ترجمه گوگل]احساس شدید شد که با دوئل جنگیدند
7. He had killed a man in a duel.
[ترجمه ترگمان]او یک نفر را در دوئل کشته بود
[ترجمه گوگل]او مردی را در دوئل کشته بود
8. Mr William challenged the young man to a duel.
[ترجمه ترگمان]آقای ویلیام جوان را به دوئل دعوت کرد
[ترجمه گوگل]آقای ویلیام مرد جوان را به دوئل چالش کرد
9. The two teams are locked in a duel for first place.
[ترجمه ترگمان]این دو تیم برای اولین بار در یک جنگ تن به تن به سر می برند
[ترجمه گوگل]دو تیم در یک جایزه برای اولین بار قفل شده اند
10. The composer Strauss was once challenged to a duel.
[ترجمه ترگمان]او یک بار به عنوان یک دوئل به چالش کشیده شد
[ترجمه گوگل]آهنگساز اشتراوس زمانی به یک دوئل به چالش کشیده شد
11. Was the hazardous code of the duel a greater injustice than the unfairness of the law?
[ترجمه ترگمان]آیا قانون خطرناک مبارزه با بی عدالتی بیشتر از the قانون بود؟
[ترجمه گوگل]کد خطرناک دوئل یک بی عدالتی بزرگتر نسبت به ناسازگاری قانون بود؟
12. Bob Welch won a pitching duel with Jack Morris by the score of 3-
[ترجمه ترگمان]باب ولچ برای بازی با جک موریس به خاطر نمره ۳ برنده شد
[ترجمه گوگل]باب ولش با دو گل زنی با جک موریس با امتیاز 3-0
13. The duel carriageway A417 will run just 200 yards from their garden.
[ترجمه ترگمان]دوئل carriageway دو متر از باغ آن ها فاصله خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]A417 راهپیمایی دوئل فقط 200 متر از باغ خود را اجرا خواهد کرد
14. Tonia Kwiatkowski and Kyoko Ina duel for the third place on the podium.
[ترجمه ترگمان]tonia Kwiatkowski و Kyoko Ina برای سومین جایگاه روی سکو دویل می کنند
[ترجمه گوگل]Tonia Kwiatkowski و Kyoko Ina دوئل برای سومین جایزه در پدیوم
15. A verbal duel at the conference showed the depth of disagreement between the two countries.
[ترجمه ترگمان]یک دوئل شفاهی در این کنفرانس عمق اختلاف بین دو کشور را نشان داد
[ترجمه گوگل]دوئل کلامی در این کنفرانس نشانگر عمق اختلاف بین دو کشور بود