کلمه جو
صفحه اصلی

gloatingly


بانگاه خیره، بانگاه حسرت امیز، ازروی چشم چرانی

انگلیسی به فارسی

درخشان


انگلیسی به انگلیسی

• in a gloating way

جملات نمونه

1. Sometimes the crowds were gloatingly pro-American as the nation's athletes collected an overachieving 83 gold medals.
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات مردم طرفدار تیم آمریکایی بودند، زیرا ورزش کاران کشور ۸۳ مدال طلا بدست آوردند
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات جمعیت ها به طور غریبی طرفدار آمریکایی بودند، زیرا ورزشکاران کشور بیش از 83 مدال طلا را جمع آوری کردند

2. Gloatingly, Miss Su said,'she ate with Mr. Fang and came back with an upset stomach.
[ترجمه ترگمان]خانم Su گفت: gloatingly، او با آقای فانک غذا خورده و با یک معده ناراحت به خانه برگشته است
[ترجمه گوگل]خانم سو گفت: 'او با گمانه زنی گفت:' او با آقای آقای Fang خورد و با شکم ناراحت شد

3. He spoke gloatingly about people he had cheated out of their money.
[ترجمه ترگمان]درباره مردمی که از پول آن ها خیانت کرده بود سخن می گفت
[ترجمه گوگل]او درباره افرادی که از پولشان فریب خورده بود سخن می گوید

4. Then, hand in hand they made off, guffawing gloatingly.
[ترجمه ترگمان]بعد، دست در دست که از هم جدا می شوند، gloatingly را از هم جدا می کنند
[ترجمه گوگل]سپس، دست در دست آنها را خاموش، gofawing gloatingly

5. Gloatingly many users in the article, good message, but more of Yi can be had for her care and announced his decision not understand race.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از کاربران در این مقاله پیام خوبی دارند، اما برای مراقبت او بیشتر از یی می تواند داشته باشد و اعلام کرد که تصمیمش را درک نمی کند
[ترجمه گوگل]گویا بسیاری از کاربران در مقاله، پیام خوب است، اما بیشتر از یی می تواند برای مراقبت او داشته باشد و تصمیم خود را به درک نژاد اعلام کرد

6. Various Apple-hating readers have gloatingly forwarded the exchange to me, inviting me to swallow my words of praise.
[ترجمه ترگمان]خوانندگان مختلفی که از طرفداران اپل متنفر بودند، این مبادله را به من ارجاع دادند و از من دعوت کردند که کلمات تحسین خود را فرو دهم
[ترجمه گوگل]خوانندگان مختلف از اپل نفرت انگیز به نظر می رسد مبادله به من فرستاده، دعوت به من برای غلبه بر کلمات خود را از ستایش

7. Captain Black yawned deliciously, rubbed the last lethargy from his eyes and laughed gloatingly.
[ترجمه ترگمان]کاپیتان به لک به آرامی خمیازه کشید و آخرین lethargy را از چشمانش پاک کرد و خندید
[ترجمه گوگل]کاپیتان سیاه خوشمزه زخمی شد، آخرین چشمی را از چشمانش مالش داد و به آرامی خندید

8. That would make for a more exciting fight, he thought gloatingly . Ideally both sides would get hurt and all of them be losers.
[ترجمه ترگمان]به بیت باخود اندیشید که این برای یک مبارزه هیجان انگیزتر است در حالت ایده آل هر دو طرف مجروح می شوند و همه آن ها بازنده خواهند بود
[ترجمه گوگل]او به طرز وحشتناکی فکر کرد که برای یک مبارزه هیجان انگیز تر می شود ایده آل هر دو طرف صدمه می بینند و همه آنها از بین می روند


کلمات دیگر: