اینم یادم رفت بگم، واسه اینه که مسیر خودروهای امدادی همیشه تو جاده باز باشه
keep clear
پیشنهاد کاربران
Emergency exit. Keep clear.
در اینجا تمیز نگه داشتن معنی نداره. . ؟؟؟؟
در اینجا تمیز نگه داشتن معنی نداره. . ؟؟؟؟
avoid
دور ماندن از کسی یا چیزی، چون ممکن است برای شما خطری داشته باشد.
دور ماندن از کسی یا چیزی، چون ممکن است برای شما خطری داشته باشد.
توی جملۀ شما کاملاً همون معنی ای که فرمودین رو می ده.
اما اصطلاح بریتانیایی اش یعنی؛
keep clear of somebody/something
همون معنای �دوری کردن از� رو می ده.
اما اصطلاح بریتانیایی اش یعنی؛
keep clear of somebody/something
همون معنای �دوری کردن از� رو می ده.
. E. g
1 ) Keep clear of the machines while they're running
2 ) Keep clear of the fans while they're running
1 ) Keep clear of the machines while they're running
2 ) Keep clear of the fans while they're running
معنی این جمله میشه؟
Keep hand and fingers clear
Keep hand and fingers clear
( علائم راهنمایی رانندگی )
اینجا نایستید. اینجا ایست نکنید
تحت اللفظی: این قسمت را خالی نگه دارید [و با وسیله نقلیه آنجا ایست نکنید]
اینجا نایستید. اینجا ایست نکنید
تحت اللفظی: این قسمت را خالی نگه دارید [و با وسیله نقلیه آنجا ایست نکنید]
کلمات دیگر: