کلمه جو
صفحه اصلی

sharpie


قایق بادی سبک، شیاد

انگلیسی به فارسی

قایق بادی سبک


(عامیانه) گوشبر، شیاد


تیز


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: formerly, a long narrow fishing boat with a flat bottom, a centerboard, and one or two masts carrying triangular sails.

(2) تعریف: a quick-witted, shrewd, or cunning person, esp. one who cheats or swindles; sharper.
مشابه: cheat

• flat-bottomed fishing boat equipped with triangular sails (nautical); sharper; alert person

جملات نمونه

1. Others can associate with a common interest such breast cancer research (Avon), creativity (Sharpie), or outdoor hiking (Columbia).
[ترجمه ترگمان]سایرین می توانند با علاقه مشترک به تحقیقات سرطان پستان، خلاقیت (Avon)، خلاقیت (Sharpie)، یا پیاده روی بیرونی (کلمبیا)ارتباط برقرار کنند
[ترجمه گوگل]دیگران می توانند با یک تحقیق سرطان سینه (آون)، خلاقیت (Sharpie) یا پیاده روی در فضای باز (کلمبیا) همکاری کنند

2. If you scuff a shoe, he reveals, "A Sharpie the color of your shoe can save the day!"
[ترجمه ترگمان]او نشان می دهد که اگر شما یک کفش بخرید، رنگ کفش شما می تواند روز را ذخیره کند! \"
[ترجمه گوگل]اگر کفش را بچرخانید، نشان می دهد که 'یک رنگ پوست شما می تواند روز را نجات دهد!'

3. Use a Sharpie to write your vegetable and fruit names.
[ترجمه ترگمان]از a برای نوشتن نام سبزیجات و میوه ها استفاده کنید
[ترجمه گوگل]برای نوشتن نام های گیاهی و میوه از Sharpie استفاده کنید

4. You could also make your own temporary tattoo. Sharpie markers, body paints, and pens work well for writing on your skin too. (Just make sure they're non-toxic and you're not allergic to it!
[ترجمه ترگمان]همچنین می توانید خال کوبی موقت خود را نیز انجام دهید مارکرهای Sharpie، رنگ بدن، و pens برای نوشتن بر روی پوستتان به خوبی کار می کنند (فقط مطمئن شوید که آن ها غیر سمی هستند و نسبت به آن حساسیت ندارید
[ترجمه گوگل]شما همچنین می توانید خال کوبی موقت خود را ایجاد کنید نشانگرهای شفاف، رنگ بدن و قلم ها برای نوشتن روی پوست نیز بسیار مفید هستند (فقط مطمئن شوید که آنها غیر سمی هستند و شما به آن حساسیت ندارید!

5. Washing off the Sharpie, I reckoned, would be a lot easier than coming back for a surgical do-over.
[ترجمه ترگمان]به نظر من شستن off خیلی آسان تر از بازگشت به یک عمل جراحی است
[ترجمه گوگل]به نظر من شستشوی شارپی بسیار ساده تر از بازگشت به یک عمل جراحی است

6. The message was scrawled with a black sharpie pen he didn't bother to recap on a manila folder from our home office file drawer.
[ترجمه ترگمان]این پیام با یک قلم sharpie سیاه نوشته شده بود، او به زحمت پرداختن به پوشه مانیل را از کشو پرونده دفتر خود به خود زحمت نداد
[ترجمه گوگل]این پیام با یک قلم تیزه ای سیاه شده بود که او را از پوشه فایل دفتر منزل خود جدا نکرد

7. You could also make your own temporary tattoo. Sharpie markers, body paints, and pens work well for writing on your skin too.
[ترجمه ترگمان]همچنین می توانید خال کوبی موقت خود را نیز انجام دهید مارکرهای Sharpie، رنگ بدن، و pens برای نوشتن بر روی پوستتان به خوبی کار می کنند
[ترجمه گوگل]شما همچنین می توانید خال کوبی موقت خود را ایجاد کنید نشانگرهای شفاف، رنگ بدن و قلم ها برای نوشتن روی پوست نیز بسیار مفید هستند

8. I must say, I am trying to live my life with a sharpie marker approach. You can't erase the strokes you've made, but each step is much bolder and more deliberate.
[ترجمه ترگمان]باید بگم که دارم سعی می کنم با یه ماژیک ماژیک زندگی کنم شما نمی توانید the را که ساخته بودید پاک کنید، اما هر قدم خیلی جسورتر و more
[ترجمه گوگل]باید بگویم، من سعی می کنم زندگی خود را با یک رویکرد نشانگر تیز شما نمیتوانید سکتههایی را که ایجاد کردهاید را پاک کنید، اما هر گام بسیار محتاط و محتاطتر است

9. Can you remember or should I write it on your chest with a Sharpie?
[ترجمه ترگمان]یادت میاد یا باید روی سینه ات بنویسم که با ماژیک می نوشت؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانید به یاد داشته باشید و یا باید آن را با یک شارپی در سینه خود بنویسید؟

10. One time I was waking up on a plane, it had been a long flight and I didn't have eyeliner — so I used a Sharpie.
[ترجمه ترگمان]یک دفعه در یک هواپیما بیدار شدم، پرواز طولانی و من هم خط چشم نداشتم، بنابراین از یک علامت با ماژیک استفاده کردم
[ترجمه گوگل]یک بار از هواپیمای بیدار شدم، یک پرواز طولانی بود و من خط چشم نداشتم - بنابراین از Sharpie استفاده کردم

11. Some of the projects on her website are sponsored, such as the pencil case she turned into a clutch bag using Sharpie markers.
[ترجمه ترگمان]برخی از پروژه ها در وب سایت او تحت حمایت مالی هستند، مانند پرونده مداد، او با استفاده از مارکرهای Sharpie به یک کیف دستی تبدیل شد
[ترجمه گوگل]برخی از پروژه ها در وب سایت او حمایت می شوند، از قبیل مداد مداد که با کیف های کلاچ با نشانگرهای Sharpie تبدیل شده است

پیشنهاد کاربران

قلم نشانه گذار

نوعی برند ماژیک


کلمات دیگر: