1. Shall I top up your drink?
[ترجمه فاطمه] آیا می توانم ( لیوان ) نوشیدنی شما را پرکنم؟
[ترجمه معین] ایا میتوانم نوشیدنی شما رو پر کنم؟
[ترجمه ترگمان]نوشیدنی میل دارید؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم نوشیدنی کنم؟
2. I'll just top up the coffee pot.
[ترجمه فاطمه] من فقط قوری قهوه را پر می کنم
[ترجمه ترگمان]من فقط قهوه جوش را بالا خواهم آورد
[ترجمه گوگل]من فقط قهوه قهوه را بالا می برم
3. I want to top up my tan on the sunbed at the gym.
[ترجمه ترگمان]می خوام tan رو توی باشگاه ورزش کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم طعم تان را روی صندلی سایبان در ورزشگاه اضافه کنم
4. This is the easiest way to top up your mobile phone card.
[ترجمه ترگمان]این آسان ترین راه برای بالا بردن کارت تلفن همراه شماست
[ترجمه گوگل]این ساده ترین راه برای بالا بردن کارت تلفن همراه شماست
5. Top up the radiator before making a long journey.
[ترجمه جواد] قبل از شروع یک سفر طولانی سر رادیاتور را پر کنید
[ترجمه ترگمان]قبل از این که یه سفر طولانی داشته باشیم رادیاتور بالا بود
[ترجمه گوگل]قبل از ساختن یک سفر طولانی، رادیاتور را بالا ببرید
6. She relies on tips to top up her wages.
[ترجمه جواد] او برای بالا بردن دستمزدش به انعام تکیه میکند
[ترجمه ترگمان]او به نکاتی تکیه دارد که دست مزد خود را بالا می برد
[ترجمه گوگل]او به راهنمایی ها برای بالا بردن دستمزد خود تکیه می کند
7. Students are able to take out loans to top up their grants.
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان قادر به گرفتن وام برای بالا بردن کمک های مالی خود هستند
[ترجمه گوگل]دانش آموزان می توانند وام های خود را برای بالا بردن کمک های مالی خود بپردازند
8. The money will be used to top up its land bank crucial to future house building plans from 000 plots to 20,000.
[ترجمه ترگمان]این پول برای بالا بردن سطح زمین برای ساخت برنامه های ساختمان در آینده از ۲۰۰۰ تا ۲۰،۰۰۰ مورد استفاده خواهد شد
[ترجمه گوگل]این پول برای بالا بردن کسر زمین خود برای طرح های خانه سازی آینده از 000 تخت تا 20،000 استفاده می شود
9. So top up when you can, rather than stripping off old varnish and starting again.
[ترجمه ترگمان]پس وقتی می توانی بالا بروی بهتر از آن است که varnish کهنه را باز کنی و از نو شروع کنی
[ترجمه گوگل]بنابراین تا زمانی که می توانید به بالا بروید، به جای سایش کردن لاک قدیمی و شروع دوباره
10. Top up a pension: Make a lump-sum contribution to a pension to benefit from extra tax relief.
[ترجمه ترگمان]بالا گرفتن یک مقرری: مشارکت مبلغ کلانی را به یک مستمری تبدیل کنید تا از کمک های مالی اضافی بهره مند شوید
[ترجمه گوگل]بالا بردن حقوق بازنشستگی کمک هزینه اضافی به بازنشستگی برای به دست آوردن کمک مالی اضافی
11. Older policyholders can top up their pension by opening another plan.
[ترجمه ترگمان]policyholders قدیمی تر می توانند با باز کردن یک برنامه دیگر حقوق بازنشستگی خود را افزایش دهند
[ترجمه گوگل]بیمه های قدیمی تر می توانند حقوق بازنشستگی خود را با باز کردن یک برنامه دیگر افزایش دهند
12. Councillors have now agreed to top up capital spending on its 700 schools to £15m from council funds.
[ترجمه ترگمان]Councillors اکنون بر سر افزایش هزینه سرمایه در ۷۰۰ مدرسه خود به ۱۵ میلیون پوند از صندوق های شورای دولتی توافق کرده اند
[ترجمه گوگل]شورای هماهنگی در حال حاضر موافقت کرده است تا هزینه های سرمایه گذاری در 700 مدرسه را به 15 میلیون پوند از صندوق های شورای عالی مالی افزایش دهد
13. I'm going to top up the petrol tank.
[ترجمه ترگمان]به بالای مخزن بنزین می روم
[ترجمه گوگل]من قصد دارم به مخزن سوخت بنزین اضافه کنم
14. Bulid the vodka and kahlua over ice and top up with cola.
[ترجمه ترگمان]ودکا و ودکا را از روی یخ برداشتم و با کولا بالا رفتم
[ترجمه گوگل]ودکا و کلوچه را روی یخ بمالید و با کولا بالا بریزید