1. a stupendous blow
ضربه ی منگ کننده
2. david's stupendous success
موفقیت بهت انگیز دیوید
3. He ran up stupendous debts through his extravagant lifestyle.
[ترجمه ترگمان]او از طریق شیوه زندگی عجیب و غریب خود بدهی های هنگفتی به دست آورد
[ترجمه گوگل]او از طریق شیوه زندگی عجیب و غریب خود، بدهی های شگفت انگیزی را به اجرا درآورد
4. He was a man of stupendous stamina and energy.
[ترجمه ترگمان]او مردی با استقامت و استقامت بود
[ترجمه گوگل]او مردی استثنایی و انرژی فوقالعاده بود
5. This stupendous novel keeps you gripped to the end.
[ترجمه ترگمان]این رمان شگفت انگیز شما را تا آخر نگه می دارد
[ترجمه گوگل]این رمان فوق العاده شما را به پایان می رساند
6. The opera was quite stupendous!
[ترجمه ترگمان]این اپرا واقعا حیرت آور بود!
[ترجمه گوگل]اپرا کاملا شگفت انگیز بود!
7. Kotto gives a stupendous performance.
[ترجمه ترگمان]Kotto یک عملکرد شگفت انگیز می دهد
[ترجمه گوگل]کوتو عملکرد فوق العاده ای به ارمغان می آورد
8. And it may perform this stupendous reproductive feat annually for thirty or forty years.
[ترجمه ترگمان]و این کار ممکن است سالیانه به مدت سی یا چهل سال این شاهکار تولید مثل زاد و ولد را انجام دهد
[ترجمه گوگل]و این ممکن است این شاهکار باروری شگفت انگیز سالانه به مدت سی و یا چهل سال انجام دهد
9. The stupendous storm was the result.
[ترجمه ترگمان]طوفان شگفت انگیز نتیجه آن بود
[ترجمه گوگل]طوفان شدید نتیجه بود
10. The stupendous amount and quality of ecclesiastical music alone is testimony to the importance of this aspect of human life.
[ترجمه ترگمان]میزان حیرت و کیفیت موسیقی کلیسا به تنهایی گواه بر اهمیت این جنبه از زندگی انسان است
[ترجمه گوگل]میزان قابل توجه و کافی موسیقی موسیقی کلیسایی تنها نشان دهنده اهمیت این جنبه از زندگی انسان است
11. Providing they entertain us with stupendous performances, who cares if sponsors want to make them millionaires.
[ترجمه ترگمان]ارائه آن ها با اجراهای شگفت انگیزی که اگر حامیان مالی بخواهند آن ها را میلیونر تبدیل کنند، ما را سرگرم می کنند
[ترجمه گوگل]ارائه آنها ما را با اجرای فوق العاده ای سرگرم می کند، که مراقبت می کند اگر حامیان مالی می خواهند آنها را میلیونر کند
12. A stupendous cinema epic, reduced to a sort of frantic scurrying in a goldfish bowl, might merely seem ridiculous.
[ترجمه ترگمان]یک هنرپیشه بزرگ سینما که به یک نوع فعالیت دیوانه وار در کاسه ماهی تبدیل شده بود، صرفا مضحک به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]یک حماسه سینمایی غم انگیز، که به نوعی ترسناکی کورکورانه در یک کاسه ماهی قرمز تبدیل شده، ممکن است فقط مضحک باشد
13. The fireworks were stupendous - and so was the ocean of humanity viewing them.
[ترجمه ترگمان]آتش بازی شگفت انگیز بود - و بدین ترتیب اقیانوس بشریت به آن ها نگاه می کرد
[ترجمه گوگل]آتش بازی ها شگفت انگیز بودند - و بنابراین اقیانوس بشریت آنها را مشاهده کرد
14. I had to admit that he stupendous at that.
[ترجمه ترگمان]باید اعتراف می کردم که او در این کار فوق العاده است
[ترجمه گوگل]من مجبور شدم اعتراف کنم که او آنقدر بزرگ است
15. We are caught in a mysterious and stupendous historical process.
[ترجمه ترگمان]ما در یک فرآیند تاریخی و شگفت انگیز تاریخی گرفتار شده ایم
[ترجمه گوگل]ما در یک فرایند تاریخی مرموز و عجیب و غریب گرفتار شده ایم