کلمه جو
صفحه اصلی

fit as a fiddle


سالم و سر حال، سر و مر و گنده، کاملا سالم، کاملا سرحال

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: in excellent health or condition.

• in good shape, in good condition, fit, healthy, sturdy

جملات نمونه

1. I'm as fit as a fiddle — with energy to spare.
[ترجمه ترگمان]من به اندازه یک ویولن برای ذخیره کردن مناسب هستم
[ترجمه گوگل]من به عنوان یک کابوس مناسب است - با انرژی برای صرفه جویی

2. I felt as fit as a fiddle after my walking holiday.
[ترجمه ترگمان]بعد از تعطیلات که راه می رفتم، احساس می کردم که درست مثل a
[ترجمه گوگل]بعد از تعطیلات پیاده روی من احساس کردم که به عنوان یک مزاحم

3. I felt as fit as a fiddle after a hot bath.
[ترجمه معصومه] بعد از یک حمام داغ احساس کردم سر حالم
[ترجمه ترگمان]بعد از حمام داغ، احساس کردم که درست مثل a
[ترجمه گوگل]بعد از یک حمام داغ احساس کردم که به عنوان یک کلامی مناسب است

4. She's over eighty now, but still as fit as a fiddle .
[ترجمه ترگمان]حالا بیش از هشتاد سال دارد، اما هنوز به اندازه یک ویولن مناسب است
[ترجمه گوگل]او اکنون بیش از هشتاد است، اما هنوز هم به عنوان یک کمانچه مناسب است

5. My grandmother's 8 but she's as fit as a fiddle.
[ترجمه ترگمان]مادر بزرگ من ۸ ساله است، اما او به اندازه یک ویولن مناسب است
[ترجمه گوگل]مادربزرگ من 8 ساله است، اما او به اندازه یک کابوس مناسب است

6. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!

7. You seem fit as a fiddle, Mr Blake.
[ترجمه ترگمان]مثل یک ویولن کار می کنی، اقای بلیک
[ترجمه گوگل]آقای بلیک، به نظر شما مناسب است

8. You seem fit as a fiddle, Mr Blake. Close call, though.
[ترجمه ترگمان]مثل یک ویولن کار می کنی، اقای بلیک با این حال، تماس نزدیک
[ترجمه گوگل]آقای بلیک، به نظر شما مناسب است هرچند تماس را ببند

9. Today she's as fit as a fiddle - thanks to research funded by efforts such as Beefy's.
[ترجمه ترگمان]امروزه او به عنوان ویولون مورد استفاده قرار می گیرد - به لطف تحقیقات انجام شده توسط تلاش هایی مانند Beefy
[ترجمه گوگل]امروزه او به عنوان یک کلام بسیار مناسب است - به لطف تحقیقاتی که توسط تلاش هایی مانند Beefy تأمین شده است

10. He was fit as a fiddle when he came back from abroad.
[ترجمه ترگمان]وقتی که از خارجه برگشته بود، او به اندازه یک ویولن زن بود
[ترجمه گوگل]او از زمانی که از خارج خارج شد، به عنوان یک کت و شلوار مناسب بود

11. That old man is nearly ninety but fit as a fiddle.
[ترجمه ترگمان]این پیرمرد تقریبا نود سال دارد اما به اندازه یک ویولن مناسب است
[ترجمه گوگل]این پیرمرد تقریبا نه ساله است، اما به عنوان یک کابوس مناسب است

12. I was 47 years old and felt as fit as a fiddle.
[ترجمه فرزانه] من ۴۷ساله بودم و احساس سرحالی وشادابی دارم.
[ترجمه ترگمان] من ۴۷ سال داشتم و احساس می کردم که دارم ویولن می زنم
[ترجمه گوگل]من 47 ساله بودم و به عنوان یک کمانچه احساس کردم

13. These stuff help to hold me fit as a fiddle.
[ترجمه ترگمان]این چیزها به من کمک می کنند که مرا به عنوان یک ویولن جا به جا کنند
[ترجمه گوگل]این موارد کمک می کند تا من را به عنوان یک مزاحم نگه دارید

14. Example : I'm fit as a fiddle. Let's do this thing!
[ترجمه ترگمان]مثال می زنم: من به عنوان یک ویولن مناسب هستم بیا این کار رو بکنیم!
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال: من به عنوان یک مزاحم مناسب بیایید این کار را انجام دهیم!

15. Example : I'm fit as a fiddle.
[ترجمه ترگمان]مثال: من به عنوان یک ویولن کار می کنم
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال: من به عنوان یک مزاحم مناسب

پیشنهاد کاربران

سالم بودن

سالم و سر حال

سرحال بودن


کلمات دیگر: