1. an atrocious joke
شوخی زننده
2. he spoke english with an atrocious accent
با لهجه ی بسیار بدی انگلیسی حرف می زد.
3. Conditions in the prison were atrocious.
[ترجمه ترگمان]شرایط زندان بیرحمانه بود
[ترجمه گوگل]شرایط زندان بی رحمانه بود
4. The weather has been atrocious all week.
[ترجمه کیمیا سماواتی] تمام این هفته هوا بد شده بود.
[ترجمه ترگمان]تمام این هفته هوا سرد شده بود
[ترجمه گوگل]آب و هوا در تمام هفته ترسناک بوده است
5. She speaks French with an atrocious accent.
[ترجمه ترگمان]با لهجه زشتی به زبان فرانسه حرف می زند
[ترجمه گوگل]او فرانسوی را با لهجه وحشتناک صحبت می کند
6. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
7. The food here is atrocious.
[ترجمه ترگمان]غذا اینجا خیلی بی رحمانه است
[ترجمه گوگل]غذا در اینجا گران است
8. The visibility was atrocious, perhaps forty yards, and I could see nothing.
[ترجمه ترگمان]دید کافی نیست، شاید چهل یارد هم دیده شود و من نمی توانستم چیزی ببینم
[ترجمه گوگل]دیدگاه شدید بود، شاید 40 هکتار، و من هیچ چیز را نمی دیدم
9. Isn't the weather atrocious?
[ترجمه ترگمان]آب و هوا خیلی بی رحمانه نیست؟
[ترجمه گوگل]آیا آب و هوای بی رحم نیست؟
10. It was abominable, atavistic and atrocious, big, black and brutal, cruel cold and callous, and so on.
[ترجمه ترگمان]این کار زشت و نفرت انگیز و خشن و خشن و بی رحم و بی رحم و بی رحم و سنگدل بود
[ترجمه گوگل]این حیرت انگیز، خشونت آمیز و بی رحمانه، بزرگ، سیاه و وحشی، بی رحمانه و سرد و غیره بود، و غیره
11. We work under atrocious conditions.
[ترجمه ترگمان]ما تحت شرایط بدی کار می کنیم
[ترجمه گوگل]ما تحت شرایط شرم آور کار می کنیم
12. Leeds are compiling an atrocious record in recent cup competitions.
[ترجمه ترگمان]در مسابقات جام اخیر (لیدز)، (لیدز)یک رکورد بیرحمانه ایجاد می کند
[ترجمه گوگل]لیدز رکورد بی رحمی در مسابقات جام حذفی اخیر را تشکیل می دهد
13. Her singing was atrocious.
[ترجمه ترگمان]آواز او بی رحمانه بود
[ترجمه گوگل]آواز خویش بی رحم بود
14. Call it atrocious, horrendous, mystifying.
[ترجمه ترگمان] بهش بگو وحشتناک، دهشتناک، مرموز
[ترجمه گوگل]آن را بی رحمانه، ترسناک و معجزه بنامید
15. Your spelling is atrocious!
[ترجمه ترگمان]هجی کردن تو بی رحمانه است!
[ترجمه گوگل]املای شما وحشی است!