کلمه جو
صفحه اصلی

assertion


معنی : تاکید، مدعی، اعلامیه، اعلان، اگهی، اثبات، ادعا، بیانیه، اظهارنامه، تایید ادعا، اخبار
معانی دیگر : اعلامیه (رسمی و قطعی)، ادعا نامه، اعلام (موکد)، تصریح، اظهار قطعی

انگلیسی به فارسی

ادعا


تأکید، اثبات، تأیید ادعا، اظهارنامه، اعلامیه،بیانیه، آگهی، اخبار، اعلان


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a declaration or statement, often without support or proof.
مترادف: allegation, avouchment, declaration, statement
مشابه: affirmation, announcement, assurance, avowal, claim, proclamation, profession, pronouncement, representation

- The reporter's bold assertion that the politician was lying surprised everyone in the press room.
[ترجمه ترگمان] این ادعا گستاخانه این خبرنگار مبنی بر دروغ گفتن این سیاست مدار، همه را در اتاق مطبوعات متعجب ساخت
[ترجمه گوگل] ادعای ضمنی خبرنگار که سیاستمدار دروغ گفت همه را در اتاق مطبوعات شگفت زده کرد

(2) تعریف: the act of making assertive statements.
مترادف: allegation, declaration, profession
مشابه: affirmation, claim, proclamation

• statement, declaration; defense of one's rights

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] تصدیق، حکم، بیان، تأیید، اثبات، ادعا، تأکید

مترادف و متضاد

تاکید (اسم)
accent, emphasis, underscore, stress, affirmation, assertion, confirmation, punctuation

مدعی (اسم)
assertion, claim, accuser, claimant, pretender, plaintiff, adversary, complainant, prosecutor, pretension, allegation, suitor

اعلامیه (اسم)
assertion, statement, act, declaration, proclamation, communique, manifesto, manifest

اعلان (اسم)
assertion, announcement, declaration, proclamation, notice, advertisement, advertising, sign, poster, signboard, placard

اگهی (اسم)
assertion, announcement, proclamation, notice, advertisement, advertising, ticket, annunciation, poster, caveat, indiction

اثبات (اسم)
affirmation, assertion, proof, show, demonstration, proving, substantiation, argument, ascertainment, positivity, predication

ادعا (اسم)
assertion, claim, pretense, pretension, plea, allegation, purport, protestation, asseveration, averment, postulate

بیانیه (اسم)
assertion, statement, proclamation, manifesto, manifest, bulletin

اظهارنامه (اسم)
assertion, declaration

تایید ادعا (اسم)
assertion

اخبار (اسم)
assertion, news, information

declaration, positive statement


Synonyms: affirmation, allegation, asservation, attestation, avowal, contention, defense, insistence, maintenance, mouthful, okay, predication, profession, pronouncement, report, say so, stamp of approval, stressing, two cents’ worth, vindication


Antonyms: denial, rejection


جملات نمونه

1. the assertion of the right to the freedom of expression is important
تاکید حق آزادی بیان اهمیت دارد.

2. a precarious assertion
ادعای بی اساس

3. the right or wrong of his assertion is arguable
درست یا غلط بودن ادعای او قابل بحث است.

4. He was correct in his assertion that the minister had been lying.
[ترجمه ترگمان]حق با او بود که وزیر دروغ گفته باشد
[ترجمه گوگل]او ادعا کرد که وزیر دروغ گفته است

5. The argument needs to progress beyond the simple assertion that criminals are made not born.
[ترجمه ترگمان]این بحث نیازمند پیشرفت فراتر از این ادعا ساده است که مجرمان به دنیا نیامده اند
[ترجمه گوگل]این استدلال فراتر از ادعای ساده ای است که جنایتکاران متولد نشده اند

6. The assertion of the right to freedom is very important to all peoples.
[ترجمه ترگمان]این ادعا که حق آزادی برای همه مردم بسیار مهم است
[ترجمه گوگل]ادعای حق آزادی برای همه مردم بسیار مهم است

7. He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.
[ترجمه ترگمان]او تلاش می کند که این ادعا را با شهادت شاهد پی گیری کند
[ترجمه گوگل]او تلاش می کند تا ادعایی را که توسط شاهد پیگرد قانونی صورت گرفته است، تکذیب کند

8. How can you make such an assertion?
[ترجمه ترگمان]چه طور می توانید چنین ادعایی بکنید؟
[ترجمه گوگل]چگونه می توان چنین ادعایی کرد؟

9. The demonstration was an assertion of the right to peaceful protest.
[ترجمه ترگمان]این تظاهرات نشان دهنده حق اعتراض مسالمت آمیز بود
[ترجمه گوگل]تظاهرات ادعای حق اعتراض صلح آمیز بود

10. The decision is seen as an assertion of his authority within the company.
[ترجمه ترگمان]این تصمیم به عنوان ادعایی از اختیارات خود در شرکت تلقی می شود
[ترجمه گوگل]این تصمیم به عنوان ادعایی از قدرت او در شرکت دیده می شود

11. These institutions have made the assertion of ethnic identity possible.
[ترجمه ترگمان]این موسسات تایید هویت نژادی را ممکن ساخته اند
[ترجمه گوگل]این مؤسسات ادعای هویت قومی را ممکن ساخته است

12. Your assertion is not supported by the facts.
[ترجمه ترگمان]تایید شما از حقایق حمایت نمی شود
[ترجمه گوگل]ادعای شما توسط حقایق پشتیبانی نمی شود

13. The Foreign Minister refuted the assertion that the developing countries are incapable of managing their industries.
[ترجمه ترگمان]وزیر امور خارجه این ادعا را رد کرد که کشورهای در حال توسعه قادر به مدیریت صنایع خود نیستند
[ترجمه گوگل]وزیر خارجه این ادعا را رد کرد که کشورهای در حال توسعه ناتوان از مدیریت صنایع خود هستند

14. Therefore we can not make the apriori assertion that private ownership and unfettered operation is always more efficient.
[ترجمه ترگمان]بنابراین ما نمی توانیم ادعا کنیم که مالکیت خصوصی و عملکرد بی قید و شرط همیشه کارآمدتر است
[ترجمه گوگل]بنابراین ما نمیتوانیم ادعای آپریوری مبنی بر اینکه مالکیت خصوصی و عملیات آزادانه همیشه کارآمدتر است، نیست

15. Today, however, such an assertion is wholly untenable.
[ترجمه ترگمان]اما امروز، چنین an کاملا غیرقابل دفاع است
[ترجمه گوگل]امروزه، چنین ادعایی کاملا غیر قابل قبول است

The assertion of the right to the freedom of expression is important.

تأکید حق آزادی بیان اهمیت دارد.


پیشنهاد کاربران

یقین حاصل کردن، تعیین کردن همراه با قطعیت

احراز

اظهار

ادعا
( claim= )

⁦👁️I’ll couch this one by making clear it is an assertion⁦👁️⁩, though it’s one I’ve become convinced of

در متون روانشناسی :ابرازگری

assertion ( روان شناسی )
واژه مصوب: ابرازگری
تعریف: بیان مؤکد عقاید و ادعاها و خواسته ها و حقوق خود یا پافشاری بر آنها


کلمات دیگر: