در صورت، اگر، در صورتی که
in case of
در صورت، اگر، در صورتی که
جملات نمونه
1. In case of fire, walk quickly to the nearest door.
[ترجمه ترگمان]به محض این که آتش روشن شد، به سرعت به طرف نزدیک ترین در حرکت کرد
[ترجمه گوگل]در صورت آتش سوزی، به نزدیکترین درب بروید
[ترجمه گوگل]در صورت آتش سوزی، به نزدیکترین درب بروید
2. Fire-brigades are standing by in case of an explosion.
[ترجمه ترگمان]تشکیلات آتش نشانی در صورت انفجار در حال آماده باش هستند
[ترجمه گوگل]آتش نشانی در صورت انفجار ایستاده است
[ترجمه گوگل]آتش نشانی در صورت انفجار ایستاده است
3. A buffer stock of grain was held in case of emergency shortages.
[ترجمه ترگمان]یک انبار غله ذخیره در صورت کمبود برق برگزار شد
[ترجمه گوگل]در صورت کمبود اوراق بهادار، سهام بافر دانه ها برگزار شد
[ترجمه گوگل]در صورت کمبود اوراق بهادار، سهام بافر دانه ها برگزار شد
4. Rescue crews were standing by in case of a breakdown.
[ترجمه ترگمان]گروه نجات در مقابل یک شکست ایستاده بودند
[ترجمه گوگل]خدمه نجات در صورت خرابی ایستاد
[ترجمه گوگل]خدمه نجات در صورت خرابی ایستاد
5. In case of fire, ring the alarm bell.
[ترجمه ترگمان] محض احتیاط، زنگ خطر زنگ بزن
[ترجمه گوگل]در صورت آتش زنگ زنگ زنگ زدن
[ترجمه گوگل]در صورت آتش زنگ زنگ زنگ زدن
6. In case of rain they can't go.
[ترجمه ترگمان]اگر باران ببارد، نمی توانند بروند
[ترجمه گوگل]در مورد باران آنها نمی توانند بروند
[ترجمه گوگل]در مورد باران آنها نمی توانند بروند
7. There's a fire blanket on the kitchen wall in case of emergencies.
[ترجمه ترگمان]در صورت شرایط اضطراری، یک پتوی آتش روی دیوار آشپزخانه وجود دارد
[ترجمه گوگل]در موارد اضطراری، روی دیوار آشپزخانه یک پتو آتش وجود دارد
[ترجمه گوگل]در موارد اضطراری، روی دیوار آشپزخانه یک پتو آتش وجود دارد
8. Take a spare tire along in case of need.
[ترجمه ترگمان]لاستیک زاپاس را در صورت نیاز در نظر بگیرید
[ترجمه گوگل]در صورت نیاز به یک تایر اجتناب ناپذیر بپردازید
[ترجمه گوگل]در صورت نیاز به یک تایر اجتناب ناپذیر بپردازید
9. Put the bottle in a plastic bag in case of spillage.
[ترجمه ترگمان]بطری را در یک کیسه پلاستیکی در صورت ریزش قرار دهید
[ترجمه گوگل]بطری را در یک کیسه پلاستیکی در صورت تخلیه قرار دهید
[ترجمه گوگل]بطری را در یک کیسه پلاستیکی در صورت تخلیه قرار دهید
10. In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
[ترجمه ترگمان]در مورد دیابت، پزشکان در برابر مصرف شکر توصیه می کنند
[ترجمه گوگل]در مورد دیابت، پزشکان در برابر استفاده از شکر توصیه می کنند
[ترجمه گوگل]در مورد دیابت، پزشکان در برابر استفاده از شکر توصیه می کنند
11. The wall was built along the river in case of floods.
[ترجمه ترگمان]این دیوار در امتداد رودخانه در صورت سیل ساخته شده است
[ترجمه گوگل]دیوار در اثر سیلاب در کنار رودخانه ساخته شد
[ترجمه گوگل]دیوار در اثر سیلاب در کنار رودخانه ساخته شد
12. We still have a reserve of food/food reserves in case of emergency.
[ترجمه ترگمان]ما هنوز ذخیره ای از ذخایر غذایی \/ غذا در موارد اضطراری داریم
[ترجمه گوگل]در موارد اضطراری، هنوز ذخایر غذا / مواد غذایی وجود دارد
[ترجمه گوگل]در موارد اضطراری، هنوز ذخایر غذا / مواد غذایی وجود دارد
13. In case of emergency, press the alarm button.
[ترجمه ترگمان]در حالت اضطراری، دکمه زنگ هشدار را فشار دهید
[ترجمه گوگل]در صورت اضطراری، دکمه زنگ هشدار را فشار دهید
[ترجمه گوگل]در صورت اضطراری، دکمه زنگ هشدار را فشار دهید
14. For use only in case of fire!
[ترجمه Negar] قابل استفاده فقط در صورت اتش سوزی
[ترجمه ترگمان]فقط محض احتیاط![ترجمه گوگل]برای استفاده فقط در صورت آتش سوزی!
پیشنهاد کاربران
هنگام ، در هنگام
در صورت
درمواقع
اگر، در صورتی که، هنگامی که، در مورد،
you can call 110 in case of robbery
you can call 110 in case of robbery
در قبال
درصورت وجود، درصورت، در مواقع
✔️در موقع،
در مواقع
. . .
BP isolation
The Eurotrol is isolated from the brake pipe 💥in case of💥 multiple traction units or when the locomotive is hauled as a wagon
در مواقع
. . .
BP isolation
The Eurotrol is isolated from the brake pipe 💥in case of💥 multiple traction units or when the locomotive is hauled as a wagon
کلمات دیگر: