ترسناکانه، بطورمخوف، مهیبانه، چنانکه وحشت اورد
gruesomely
ترسناکانه، بطورمخوف، مهیبانه، چنانکه وحشت اورد
انگلیسی به فارسی
gruesomely
انگلیسی به انگلیسی
• hideously, terribly, frightfully, dreadfully
جملات نمونه
1. The prospect of eventually arriving at such a gruesomely underwhelming destination makes me determined to enjoy every moment on the train.
[ترجمه ترگمان]این تصور که در نهایت به یک مقصد ناامیدکننده وارد می شود باعث می شود که من تصمیم بگیرم از هر لحظه در قطار لذت ببرم
[ترجمه گوگل]چشم انداز در نهایت رسیدن به چنین جاهطلبانه و کم اهمیت باعث می شود من مصمم به لذت بردن از هر لحظه در قطار
[ترجمه گوگل]چشم انداز در نهایت رسیدن به چنین جاهطلبانه و کم اهمیت باعث می شود من مصمم به لذت بردن از هر لحظه در قطار
2. I'm going to rather gruesomely not realign science-fictioning story, I'm going to torture one of the two in products.
[ترجمه ترگمان]می خواهم بگویم که من می خواهم یکی از این دو را به عنوان یکی از این دو مورد استفاده قرار دهم
[ترجمه گوگل]من قصد دارم به جای gruesomely داستان مجله علمی تخیلی مجدد نیست، من قصد دارم به شکنجه یکی از دو در محصولات
[ترجمه گوگل]من قصد دارم به جای gruesomely داستان مجله علمی تخیلی مجدد نیست، من قصد دارم به شکنجه یکی از دو در محصولات
3. He was gruesomely wounded.
[ترجمه ترگمان]به طرز وحشتناکی مجروح شده بود
[ترجمه گوگل]او زخمی شده بود
[ترجمه گوگل]او زخمی شده بود
4. He has spent periods in prison, where he was gruesomely tortured.
[ترجمه ترگمان]او زمانی را در زندان گذرانده است که در آنجا به شدت مورد شکنجه قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]او مدتهای زندان را سپری کرده است، جایی که او به شدت شکنجه شده است
[ترجمه گوگل]او مدتهای زندان را سپری کرده است، جایی که او به شدت شکنجه شده است
5. A group of four teenagers all begin to have the same strange dreams about Freddy and then one of them is gruesomely murdered in her sleep.
[ترجمه ترگمان]گروهی از چهار نوجوان همگی رویاهای عجیب درباره فردی را شروع می کنند و بعد یکی از آن ها در خواب به قتل می رسد
[ترجمه گوگل]یک گروه از چهار نوجوانان شروع به روان عجیب و غریب در مورد فردی می کنند و پس از آن یکی از آنها در خواب او به قتل رسیده است
[ترجمه گوگل]یک گروه از چهار نوجوانان شروع به روان عجیب و غریب در مورد فردی می کنند و پس از آن یکی از آنها در خواب او به قتل رسیده است
6. And they're likely to flush some poor hobo and finish him off gruesomely for no other reason than that he can't give a satisfactory explanation for his pres?ence in the fields on a night like this.
[ترجمه ترگمان]و احتمال دارد که یک کارگر فقیری را بیرون بکشند و به طرز وحشتناکی او را به خاطر هیچ دلیل دیگری برای pres توضیح دهد؟ در چنین شبی باید در صحراها جریان داشته باشد
[ترجمه گوگل]و آنها احتمالا برخی از خرابکاران ضعیف را برطرف می کنند و به هیچ دلیل دیگری به سختی کار نمی کنند زیرا او نمی تواند توضیح رضایت بخش خود را در حوزه های شبانه ای مانند این بیان کند
[ترجمه گوگل]و آنها احتمالا برخی از خرابکاران ضعیف را برطرف می کنند و به هیچ دلیل دیگری به سختی کار نمی کنند زیرا او نمی تواند توضیح رضایت بخش خود را در حوزه های شبانه ای مانند این بیان کند
7. During his emerging days at Dynamo Kiev, Andriy Shevchenko was force-fed a vile nicotine-based solution which gruesomely cured his teenage addiction to cigarettes.
[ترجمه ترگمان]در طی روزه ای پیش از ظهور در دینامو کیف، آندری شوچنکو از محلول vile nicotine استفاده کرد که اعتیاد نوجوان خود را به سیگار درمان کرد
[ترجمه گوگل]آندری شوچنکو در طول روزهای ظهور خود در دینامو کیف، یک راه حل مبتنی بر نیکوتین را تحمل کرد که باعث شد تا اعتیاد نوجوانان به سیگار درمان شود
[ترجمه گوگل]آندری شوچنکو در طول روزهای ظهور خود در دینامو کیف، یک راه حل مبتنی بر نیکوتین را تحمل کرد که باعث شد تا اعتیاد نوجوانان به سیگار درمان شود
8. Unfortunately, once I saw the heart of Sonya Blade get gruesomely ripped from her chest, and that pixelated spray of blood fly across my TV screen, I was just a tad bit perturbed.
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، وقتی من قلب سونیا را دیدم که به طرز وحشتناکی از سینه اش بیرون امده بود، و آن اسپری خون که روی صفحه تلویزیون من پرواز می کرد، من فقط کمی نگران بودم
[ترجمه گوگل]متأسفانه زمانی که شاهد قلب سونیا تیغه بودم از سینه اش پاره پاره شدم و پاشش اسپری خون از روی صفحه نمایش تلویزیون من فقط کمی ناراحت شدم
[ترجمه گوگل]متأسفانه زمانی که شاهد قلب سونیا تیغه بودم از سینه اش پاره پاره شدم و پاشش اسپری خون از روی صفحه نمایش تلویزیون من فقط کمی ناراحت شدم
9. Ice Age folk who lived in what's now southwestern England gruesomely went from heads off to bottoms up.
[ترجمه ترگمان]عصر یخ بندان که در جنوب غربی انگلستان زندگی می کردند به طرز وحشت انگیزی از کله بیرون تا پاچه گشاد شده بود
[ترجمه گوگل]مرد عصر یخبندان که در حال حاضر در جنوب غربی انگلستان زندگی می کرد، از سر به پایین به سمت پایین حرکت کرد
[ترجمه گوگل]مرد عصر یخبندان که در حال حاضر در جنوب غربی انگلستان زندگی می کرد، از سر به پایین به سمت پایین حرکت کرد
10. The opening sequence featured a severed fish head, which seemed to be floating gruesomely just inches from my face.
[ترجمه ترگمان]دنباله باز یک سری ماهی جدا شده که به طرز وحشتناکی در فاصله چند اینچی صورت من شناور بود
[ترجمه گوگل]دنباله ی افتتاح یک سر ماهی جدی بود که به نظر می رسید به نظر می رسید gruesomely شناور فقط چند اینچ از چهره من است
[ترجمه گوگل]دنباله ی افتتاح یک سر ماهی جدی بود که به نظر می رسید به نظر می رسید gruesomely شناور فقط چند اینچ از چهره من است
11. Sometimes "larger" animals, such as tadpoles or worms, wind up half in and half out of the trap, gruesomely losing part of their body to the plant's hunger.
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات حیوانات \"بزرگ تر\" مثل بچه قورباغه یا کرم، نیمی از دام خود را از دست می دهند و نیمی از بدن خود را به گرسنگی نیروگاه از دست می دهند
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات حیوانات بزرگتر مانند گلدوزی یا کرم ها، نیمی از نیمی از دام را از بین می برند، گرسنه از دست دادن بخشی از بدن آنها به گرسنگی گیاه است
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات حیوانات بزرگتر مانند گلدوزی یا کرم ها، نیمی از نیمی از دام را از بین می برند، گرسنه از دست دادن بخشی از بدن آنها به گرسنگی گیاه است
کلمات دیگر: