مارتین لوتر (یزدان شناس آلمانی و بنیان گذار فرقه ی پروتستان)
luther
مارتین لوتر (یزدان شناس آلمانی و بنیان گذار فرقه ی پروتستان)
انگلیسی به فارسی
لوتر
مارتین لوتر (یزدان شناس آلمانی و بنیانگذار فرقهی پروتستان)
انگلیسی به انگلیسی
• male first name; family name; martin luther (1483-1546), german theologian and leader of the protestant reformation
جملات نمونه
1. luther nailed the proclamation to the church door
لوتر اعلامیه را به در کلیسا میخکوب کرد.
2. All of us thought Luther was the person.
[ترجمه ترگمان]همه ما فکر می کردیم که لوتر انسان است
[ترجمه گوگل]همه ما فکر می کردیم که لوتر شخص بود
[ترجمه گوگل]همه ما فکر می کردیم که لوتر شخص بود
3. Martin Luther King was seen as a hero of democratic movement.
[ترجمه ترگمان]مارتین لوتر کینگ به عنوان قهرمان نهضت دموکراتیک شناخته شد
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کینگ به عنوان یک قهرمان جنبش دموکراتیک دیده می شود
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کینگ به عنوان یک قهرمان جنبش دموکراتیک دیده می شود
4. As regards Luther,I will write to him at once.
[ترجمه ترگمان]راجع به لوتر، فورا برایش نامه می نویسم
[ترجمه گوگل]با توجه به لوتر، من به او یک بار نوشتم
[ترجمه گوگل]با توجه به لوتر، من به او یک بار نوشتم
5. All the students are late,not excepting Luther.
[ترجمه ترگمان]همه دانشجویان دیر می رسند، حتی از لوتر
[ترجمه گوگل]همه دانش آموزان دیر شده اند، نه به استثنای لوتر
[ترجمه گوگل]همه دانش آموزان دیر شده اند، نه به استثنای لوتر
6. After the assassination of Martin Luther King, black leaders became more militant.
[ترجمه ترگمان]پس از ترور مارتین لوتر کینگ، رهبران سیاه پوست بیشتر ستیزه جو شدند
[ترجمه گوگل]پس از ترور مارتین لوتر کینگ، رهبران سیاهپوست بیشتر شبه نظامی شدند
[ترجمه گوگل]پس از ترور مارتین لوتر کینگ، رهبران سیاهپوست بیشتر شبه نظامی شدند
7. Martin Luther King was a very charismatic speaker.
[ترجمه ترگمان]مارتین لوتر کینگ یک سخنگوی بسیار حساس بود
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کینگ سخنران بسیار جذاب بود
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کینگ سخنران بسیار جذاب بود
8. Luther rose slowly from the chair.
[ترجمه ترگمان]لوتر به آرامی از روی صندلی برخاست
[ترجمه گوگل]لوتر به آرامی از صندلی بلند شد
[ترجمه گوگل]لوتر به آرامی از صندلی بلند شد
9. Who was he? He was Dr. Martin Luther King.
[ترجمه ترگمان]او که بود؟ او دکتر مارتین لوتر کینگ بود
[ترجمه گوگل]او که بود؟ او دکتر مارتین لوتر کینگ بود
[ترجمه گوگل]او که بود؟ او دکتر مارتین لوتر کینگ بود
10. Although I tried,at first Luther would not hear to it.
[ترجمه ترگمان]گرچه سعی کردم، ابتدا لوتر آن را نشنید
[ترجمه گوگل]اگر چه من سعی کردم، ابتدا لوتور به آن گوش نمی داد
[ترجمه گوگل]اگر چه من سعی کردم، ابتدا لوتور به آن گوش نمی داد
11. The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.
[ترجمه ترگمان]ترور مارتین لوتر کینگ در سال ۱۹۶۸ توسط رابرت کندی انجام شد
[ترجمه گوگل]ترور مارتین لوتر کینگ در سال 1968 توسط رابرت کندی دنبال شد
[ترجمه گوگل]ترور مارتین لوتر کینگ در سال 1968 توسط رابرت کندی دنبال شد
12. As a pitcher, Luther is better than James by a long chalk.
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک پارچ، لوتر با گچ بلندی از جیمز بهتر است
[ترجمه گوگل]لوتور به عنوان یک کوزه، بهتر از جیمز با یک گلی بلند است
[ترجمه گوگل]لوتور به عنوان یک کوزه، بهتر از جیمز با یک گلی بلند است
13. Gandhi and Martin Luther King both led campaigns of civil disobedience to try to persuade the authorities to change their policies.
[ترجمه ترگمان]گاندی و مارتین لوتر کینگ هر دو کمپین نافرمانی مدنی را هدایت کردند تا مقامات را متقاعد کنند که سیاست های خود را تغییر دهند
[ترجمه گوگل]گاندی و مارتین لوتر کینگ هر دو رهبری کمپین های نافرمانی مدنی را برای متقاعد کردن مقامات برای تغییر سیاست های خود منجر شدند
[ترجمه گوگل]گاندی و مارتین لوتر کینگ هر دو رهبری کمپین های نافرمانی مدنی را برای متقاعد کردن مقامات برای تغییر سیاست های خود منجر شدند
14. Martin Luther translated the Bible into German.
[ترجمه ترگمان]مارتین لوتر کتاب مقدس را به زبان آلمانی ترجمه کرد
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کتاب مقدس را به زبان آلمانی ترجمه کرد
[ترجمه گوگل]مارتین لوتر کتاب مقدس را به زبان آلمانی ترجمه کرد
پیشنهاد کاربران
مرد زندگی ( کسی که خیلی کار میکنه و خانواده داره و سعی میکنه بهترین زدگی رو که میتونه رو داشته باشه )
کلمات دیگر: