کلمه جو
صفحه اصلی

shipowner


کشتی دار، صاحب کشتی(ها)، صاحب سهام کشتی

انگلیسی به فارسی

کشتیدار، صاحب کشتی(ها)


انگلیسی به انگلیسی

• owner of one or more ships

جملات نمونه

1. The shipowner must be forced to reveal the whereabouts of the ship.
[ترجمه ترگمان]به ناچار باید جای کشتی را آشکار کند
[ترجمه گوگل]صاحب کشتی باید مجبور شود که مکان کشتی را افشا کند

2. The shipowner had protested his innocence, claiming that the loss of his ship was genuine.
[ترجمه ترگمان]صاحب کشتی از بی گناهی او شکایت کرده و ادعا کرده بود که از دست دادن کشتی او واقعی است
[ترجمه گوگل]صاحب کشتی بی گناهی خود را اعتراض کرد و ادعا کرد که از دست دادن کشتی خود واقعی است

3. The defendant shipowner was under a statutory duty to provide pens for cattle on board his ship.
[ترجمه ترگمان]defendant صاحب یک وظیفه قانونی بود که در کشتی pens برای گاو تهیه کند
[ترجمه گوگل]صاحب کشتی متقاضی تحت وظیفه قانونی قرار گرفت تا قلم را برای گاو در کشتی خود حمل کند

4. Then the shipowner had gone into hiding.
[ترجمه ترگمان]آن وقت صاحب کشتی هم قایم شده بود
[ترجمه گوگل]سپس صاحب کشتی پنهان شده بود

5. Shipowner state port discharging facilities doubtful and request increase freight.
[ترجمه ترگمان]تخلیه بندر در حال تخلیه تسهیلات مورد تردید و درخواست افزایش بار است
[ترجمه گوگل]تسهیلات تخلیه بنادر دولتی مشکوک و درخواست حمل بار را افزایش می دهد

6. Shipowner refuse as port facilities extremely poor try Panama or Greek.
[ترجمه ترگمان]shipowner به عنوان امکانات بندری بسیار فقیر، پاناما یا یونانی را به طور بسیار ضعیف رد می کنند
[ترجمه گوگل]کشتی اموال را به عنوان امکانات بندر بسیار فقیر، پاناما یا یونانی را امتحان کنید

7. The maximum amount of a fine on a shipowner is 100,000 RMB yuan.
[ترجمه ترگمان]حداکثر مقدار یک جریمه در یک کشتی shipowner ۱۰۰۰۰۰ یوآن است
[ترجمه گوگل]حداکثر مقدار جریمه یک صاحب کشتی 100،000 یوان یوان است

8. " Dant è s,'said the shipowner, turning towards the young man, " come this way! "
[ترجمه ترگمان]صاحب کشتی به طرف مرد جوان برگشت و گفت: به این طرف بیا! \"
[ترجمه گوگل]کشتی گیر، به سمت مرد جوان گفت: 'دنت،' این راه را بیاور! '

9. The shipowner shall be liable for compensation for any losses suffered by the charterer thereby.
[ترجمه ترگمان]مالک به خاطر هر گونه ضرر و زیان وارده از جانب charterer مسئول خواهد بود
[ترجمه گوگل]صاحب کشتی مسئول جبران خسارات وارده از هر گونه خسارت ناشی از Chartererer است

10. The shipowner shall not establish any mortgage of the ship during the bareboat charter period without the prior consent in writing by the charterer.
[ترجمه ترگمان]صاحب کشتی نباید هیچ گونه رهن کشتی را در طول دوره منشور bareboat بدون رضایت قبلی در نوشتن نامه the تاسیس کند
[ترجمه گوگل]صاحب کشتی هیچ گونه وام مسکنی را در طول دوره اجاره بدون کشتی نخواهد داشت بدون رضایت قبلی در چارچوب منشور

11. Assign 2 hours to shipowner to control the vessel when on trial.
[ترجمه ترگمان]دو ساعت به shipowner اختصاص دهید تا کشتی را در هنگام محاکمه تحت کنترل خود داشته باشید
[ترجمه گوگل]برای کنترل کشتی در هنگام محاکمه 2 ساعت به کشتی دار اختصاص دهید

12. The procedure must be prepared by the shipowner or operator, not the ship builder.
[ترجمه ترگمان]این روش باید توسط صاحب کشتی و یا اپراتور تهیه شود، نه سازنده کشتی
[ترجمه گوگل]این روش باید توسط صاحب کشتی یا اپراتور، نه سازنده کشتی تهیه شود

13. Shipowner, Shipping Agency, Cargo Forwarding, Crew Mannary, Ship Broker, Various Kind of Labour Cooperation.
[ترجمه ترگمان]shipowner، آژانس کش تیرانی، ارسال کالا، خدمه کشتی، شرکت واسط کشتی، نوع مختلف هم کاری انسانی
[ترجمه گوگل]کشتی گیر، آژانس حمل و نقل، حمل و نقل بار، خدمه انبار، کارگزار کشتی، انواع مختلف همکاری های کاری

14. Yes, I observed instructions from the shipowner and the system was controlled and managed by computers.
[ترجمه ترگمان]بله، من دستورالعمل را از طرف صاحب کشتی دریافت کردم و سیستم توسط کامپیوترها اداره و مدیریت شد
[ترجمه گوگل]بله، من دستورالعمل ها را از صاحب کشتی مشاهده کردم و سیستم توسط کامپیوتر کنترل و مدیریت شد

پیشنهاد کاربران

shipowner ( حمل‏ونقل دریایی )
واژه مصوب: مالک کشتی
تعریف: شخصی حقیقی یا حقوقی که صاحب کشتی یا دارای سهمی از آن است و تمامی مقررات و الزامات قانونی کشور صاحب پرچم را میپذیرد


کلمات دیگر: