دنده عوض کردن، تغییر روش دادن
shift gears
دنده عوض کردن، تغییر روش دادن
انگلیسی به انگلیسی
• change gears, change to the appropriate gear (as in a vehicle)
جملات نمونه
1. Learn to shift gear at the right moment.
[ترجمه Afra] یاد بگیر روشت را در لحظه ی درست عوض کنی
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید که دنده را در لحظه مناسب تعویض کنید[ترجمه گوگل]یاد بگیرید که دنده را در لحظه مناسب تغییر دهید
2. It's hard to shift gear when you come home after a busy day at work.
[ترجمه ترگمان]وقتی که بعد از یک روز پر مشغله در محل کار به خانه می آیید، تعویض دنده سخت است
[ترجمه گوگل]پس از یک روز شلوغ در محل کار، سخت است که دنده را تغییر دهید
[ترجمه گوگل]پس از یک روز شلوغ در محل کار، سخت است که دنده را تغییر دهید
3. In cars that are automatics, you don't have to bother with shifting gears.
[ترجمه حمید] در خودروهایی که اتوماتیک هستند، بخاطر دنده عوض کردن به دردسر نمی افتید.
[ترجمه ترگمان]در اتومبیل هایی که سلاح های خودکار هستند، مجبور نیستید با دنده جابجا کردن خود زحمت بکشید[ترجمه گوگل]در اتومبیل هایی که اتوماتیک هستند، شما مجبور نیستید با چرخ دنده های چرخشی مواجه شوید
4. There's good torque for clean response and brisk pick-up after shifting gear, but high-end engine output is nothing startling.
[ترجمه ترگمان]گشتاور خوب برای پاسخ تمیز و انتخاب سریع بعد از تعویض دنده وجود دارد، اما خروجی موتور با کیفیت بالا چیز فوق العاده ای نیست
[ترجمه گوگل]گشتاور خوب برای واکنش تمیز و جمع آوری سریع پس از تغییر دنده وجود دارد، اما خروجی موتور بالا پایان چیزی شگفت آور است
[ترجمه گوگل]گشتاور خوب برای واکنش تمیز و جمع آوری سریع پس از تغییر دنده وجود دارد، اما خروجی موتور بالا پایان چیزی شگفت آور است
5. Engines with good torque back-up handle a wide load changes without the need to shift gear.
[ترجمه ترگمان]موتورها با گشتاور خوب بدون نیاز به تعویض دنده می توانند تغییرات بار زیادی را تحمل کنند
[ترجمه گوگل]موتورهای با گشتاور خوب پشت سر دسته تغییر گسترده ای بدون نیاز به تغییر دنده
[ترجمه گوگل]موتورهای با گشتاور خوب پشت سر دسته تغییر گسترده ای بدون نیاز به تغییر دنده
6. Would I be able to shift gears and be a gregarious host?
[ترجمه ترگمان]آیا می توانم دنده عوض کنم و یک میزبان اجتماعی باشم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم چرخ دنده ها را تغییر دهم و یک میزبان بیدار باشم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم چرخ دنده ها را تغییر دهم و یک میزبان بیدار باشم؟
7. She looked at the strong hand as it shifted gears and continued resting on the lever.
[ترجمه ترگمان]او به دستی قوی که دنده ها را تغییر می داد نگاه کرد و روی اهرم به استراحت ادامه داد
[ترجمه گوگل]او در حالی که چرخ دنده ها را تغییر داد، به دست قوی نگاه کرد و همچنان روی اهرم ایستاد
[ترجمه گوگل]او در حالی که چرخ دنده ها را تغییر داد، به دست قوی نگاه کرد و همچنان روی اهرم ایستاد
8. To KZ - 28 vibrator, shift gears realized by the shift gears valve on the operator's panel.
[ترجمه ترگمان]برای KZ - ۲۸ vibrator، دنده شیفت به وسیله دنده شیفت بر روی قسمت اپراتور تشخیص داده می شوند
[ترجمه گوگل]به وسیله ارتعاشات KZ-28، دنده های حرکتی توسط دریچه انتقال دنده ها در پانل اپراتور متوجه می شوند
[ترجمه گوگل]به وسیله ارتعاشات KZ-28، دنده های حرکتی توسط دریچه انتقال دنده ها در پانل اپراتور متوجه می شوند
9. I want to shift gears and talk about something else.
[ترجمه Sara] من میخوام نظرمو عوض کنم و درباره یه چیز دیگه صحیت کنم
[ترجمه ترگمان]میخوام دنده ها رو عوض کنم و در مورد یه چیز دیگه صحبت کنم[ترجمه گوگل]من می خواهم دنده ها را تغییر دهم و در مورد چیز دیگری صحبت کنم
10. Should I shift gears before making a turn?
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه تبدیل بشم دنده رو عوض کنم؟
[ترجمه گوگل]باید قبل از چرخش چرخ دنده ها را تغییر دهم؟
[ترجمه گوگل]باید قبل از چرخش چرخ دنده ها را تغییر دهم؟
11. I just keep it spinning until it gets to a point where it's not making more power and then shift gears.
[ترجمه ترگمان]فقط تا زمانی که به جایی برسد که قدرتش بیش از اندازه نیرو نخواهد داشت و بعد دنده به دنده می شود، آن را دور نگه می دارم
[ترجمه گوگل]من فقط نگه داشتن آن را به چرخش تا زمانی که آن را به نقطه ای می رسد که در آن قدرت بیشتر نیست و پس از آن چرخ دنده ها
[ترجمه گوگل]من فقط نگه داشتن آن را به چرخش تا زمانی که آن را به نقطه ای می رسد که در آن قدرت بیشتر نیست و پس از آن چرخ دنده ها
12. In the next few years the Supreme Court may shift gears or even reverse course.
[ترجمه ترگمان]در چند سال آینده، دادگاه عالی ممکن است دنده یا حتی مسیر معکوس را تغییر دهد
[ترجمه گوگل]در چند سال آینده، دادگاه عالی ممکن است چرخ دنده ها را تغییر دهد یا حتی تغییر مسیر دهد
[ترجمه گوگل]در چند سال آینده، دادگاه عالی ممکن است چرخ دنده ها را تغییر دهد یا حتی تغییر مسیر دهد
13. He follows me on foot and tells me how to shift gears.
[ترجمه ترگمان]او مرا پای پیاده دنبال می کند و به من می گوید که چگونه دنده ها را تغییر دهم
[ترجمه گوگل]او به دنبال من است و به من می گوید که چگونه چرخ دنده ها را عوض می کند
[ترجمه گوگل]او به دنبال من است و به من می گوید که چگونه چرخ دنده ها را عوض می کند
14. The main drawworks (40 and 50 model) utilize air-tube clutch to shift gears, which are suitable for remote control, fast and convenient maintenance.
[ترجمه ترگمان]The اصلی (۴۰ و ۵۰ مدل)از کلاچ برای تغییر دنده استفاده می کنند که برای کنترل از راه دور، نگهداری سریع و راحت مناسب هستند
[ترجمه گوگل]کلاهک های اصلی (مدل 40 و 50) از کلاچ هواپیما برای انتقال چرخ دنده استفاده می کنند که مناسب برای کنترل از راه دور، نگهداری سریع و راحت هستند
[ترجمه گوگل]کلاهک های اصلی (مدل 40 و 50) از کلاچ هواپیما برای انتقال چرخ دنده استفاده می کنند که مناسب برای کنترل از راه دور، نگهداری سریع و راحت هستند
پیشنهاد کاربران
تغییر شیوه
تغییر دادن
به معنی تغییر دادن روش برای انجام کاریه
تغییر تفکر و صحبت از موضوعی به موضوع دیگر
change the way you think about or do sth
تغییر حالت بدن ( به منظور حفاظت از بدن )
تغییر رویه کارها
تغییر رویه دادن
کلمات دیگر: