1. insure your house against fire!
خانه ات را در برابر آتش سوزی بیمه کن !
2. our fusion will insure our survival
همبستگی ما بقای ما را تضمین خواهد کرد.
3. we shall endeavor to insure that freedom shall not perish and that justice shall rule the world
ما خواهیم کوشید (که تضمین کنیم) تا آزادی از میان نرود و عدالت در جهان حکمفرما باشد.
4. For protection against unforeseen emergencies, you insure your house, your furnishings and your car.
[ترجمه ترگمان]برای حفاظت در برابر وضعیت های اورژانسی پیش بینی نشده، خانه تان، اثاثیه و اثاثیه شما را بیمه می کند
[ترجمه گوگل]برای محافظت در برابر موارد اضطراری غیرمنتظره، خانه خود، مبلمان و وسایل نقلیه خود را تضمین می کنید
5. It is advisable to insure your life against accident.
[ترجمه ترگمان]توصیه می شود که زندگی خود را در برابر حادثه بیمه کنید
[ترجمه گوگل]توصیه می شود که زندگی خود را در برابر تصادف بیمه کنید
6. Make sure you insure your camera against loss or damage.
[ترجمه ترگمان]دقت کنید که دوربین خود را در برابر زیان یا آسیب بیمه کنید
[ترجمه گوگل]اطمینان حاصل کنید که دوربین خود را در برابر ضرر و زیان بیمه می کند
7. Which company do you insure with?
[ترجمه ترگمان]شما با کدام شرکت بیمه می شوید؟
[ترجمه گوگل]کدام شرکت با شما بیمه می کند؟
8. How much will it cost to insure my car against accident?
[ترجمه ترگمان]چقدر برای بیمه کردن ماشین من در برابر حادثه چقدر هزینه خواهد داشت؟
[ترجمه گوگل]هزینه ماشین من در برابر حادثه چقدر است؟
9. Insure your baggage before you leave home.
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه از خونه بری وسایلت رو جمع کن
[ترجمه گوگل]قبل از ترک خانه، بیمه خود را بپوشانید
10. Take advice to insure yourself against being misled.
[ترجمه ترگمان]توصیه کنید که خودتان را در مقابل گمراه شدن بیمه کنید
[ترجمه گوگل]برای محافظت از خود در مقابل گمراهی، مشاوره بگیرید
11. We thought we'd insure against rain by putting a tent up where people could take shelter.
[ترجمه ترگمان]ما فکر می کردیم که با گذاشتن یک چادر در جایی که مردم می توانند در آن پناه بگیرند، از باران استفاده کنیم
[ترجمه گوگل]ما تصور می کردیم که در برابر باران بیمه می کنیم و چمدان را در آن قرار می دهیم تا مردم بتوانند پناه بگیرند
12. Many companies won't insure young drivers.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از شرکت ها رانندگان جوان را بیمه نمی کنند
[ترجمه گوگل]بسیاری از شرکت ها رانندگان جوان را تضمین نمی کنند
13. I'll take more care to insure against making mistakes.
[ترجمه ترگمان]من بیشتر مراقب این هستم که اشتباه کنم
[ترجمه گوگل]من مراقبت بیشتری از اشتباهات خود دارم
14. Make sure you insure your home contents for an adequate amount.
[ترجمه ترگمان]دقت کنید که محتویات منزل خود را به مقدار کافی بیمه کنید
[ترجمه گوگل]اطمینان حاصل کنید که محتویات خانه خود را برای مقدار مناسب نگهداری کنید