(لاتین) ضمنا، در میان چیزهای دیگر، میان چیزهای دیگر، میان اشخاص دیگر
inter alia
(لاتین) ضمنا، در میان چیزهای دیگر، میان چیزهای دیگر، میان اشخاص دیگر
انگلیسی به فارسی
میان چیزهای دیگر، میان اشخاص دیگر
انگلیسی به انگلیسی
قید ( adverb )
• : تعریف: (Latin) among other things.
• among other things (latin)
you use inter alia when you want to say that there are other aspects of something apart from the one you are mentioning; a formal expression.
you use inter alia when you want to say that there are other aspects of something apart from the one you are mentioning; a formal expression.
دیکشنری تخصصی
[حقوق] ضمنا، از جمله
[ریاضیات] میان چند چیز دیگر
[ریاضیات] میان چند چیز دیگر
جملات نمونه
1. The paper discussed, inter alia, political, economic, and social issues.
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد موضوعات اجتماعی، اقتصادی، اقتصادی و اجتماعی بحث و تبادل نظر کرده است
[ترجمه گوگل]در این مقاله، از جمله موضوعات سیاسی، اقتصادی و اجتماعی مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه گوگل]در این مقاله، از جمله موضوعات سیاسی، اقتصادی و اجتماعی مورد بحث قرار گرفت
2. The report is concerned, inter alia, with the reform of the tax system.
[ترجمه ترگمان]این گزارش با اصلاح سیستم مالیاتی در ارتباط است
[ترجمه گوگل]گزارش، از جمله، اصلاح نظام مالیاتی است
[ترجمه گوگل]گزارش، از جمله، اصلاح نظام مالیاتی است
3. Success in meeting these objectives depends, inter alia, on good governance within each country.
[ترجمه ترگمان]موفقیت در برآورده کردن این اهداف بستگی به حاکمیت خوب در هر کشور دارد
[ترجمه گوگل]موفقیت در دستیابی به این اهداف بستگی دارد، از جمله در حوزه مدیریت خوب در هر کشوری
[ترجمه گوگل]موفقیت در دستیابی به این اهداف بستگی دارد، از جمله در حوزه مدیریت خوب در هر کشوری
4. The Signatories may amend this Agreement inter alia, to the experience gained in its implementation.
[ترجمه ترگمان]The ممکن است این توافقنامه را با توجه به تجربه بدست آمده در اجرای آن اصلاح کند
[ترجمه گوگل]امضاءکنندگان ممکن است این موافقت نامه را از جمله تجارب به دست آمده در اجرای آن اصلاح کنند
[ترجمه گوگل]امضاءکنندگان ممکن است این موافقت نامه را از جمله تجارب به دست آمده در اجرای آن اصلاح کنند
5. This means, inter alia, abolishment of the annual or merit rating and of management by objective.
[ترجمه ترگمان]این به این معنی است که، از جمله، فسخ ثبت سالانه یا شایسته و مدیریت با هدف
[ترجمه گوگل]این بدان معنی است که، از بین بردن رتبه بندی سالیانه یا شایستگی و مدیریت توسط هدف
[ترجمه گوگل]این بدان معنی است که، از بین بردن رتبه بندی سالیانه یا شایستگی و مدیریت توسط هدف
6. The committee recommended, inter alia, that he be promoted.
[ترجمه ترگمان]کمیته پیشنهاد کرد که از طرف دیگر ارتقا یابد
[ترجمه گوگل]کمیته، از جمله، توصیه کرد که او ارتقا یابد
[ترجمه گوگل]کمیته، از جمله، توصیه کرد که او ارتقا یابد
7. Natural and synthetic polyamides, inter alia, are used as preferred polyamide components.
[ترجمه ترگمان]polyamides طبیعی و مصنوعی به عنوان اجزای پلی آمید ترجیح داده مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]پلی آمید های طبیعی و مصنوعی، از جمله، به عنوان اجزای پلی آمید مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]پلی آمید های طبیعی و مصنوعی، از جمله، به عنوان اجزای پلی آمید مورد استفاده قرار می گیرند
8. They will of course be subject to a number of conditions such as inter alia a given level of profits and due diligence.
[ترجمه ترگمان]آن ها البته مشروط به تعدادی از شرایط از جمله یک سطح قابل توجه از سود و پشت کار هستند
[ترجمه گوگل]البته آنها به تعدادی از شرایط، از قبیل سطح سود و دقت مطالعه، معطوف خواهند شد
[ترجمه گوگل]البته آنها به تعدادی از شرایط، از قبیل سطح سود و دقت مطالعه، معطوف خواهند شد
9. Amendments Parties may amend this Agreement having regard, inter alia, to the experience gained in implementation.
[ترجمه ترگمان]اصلاحیه احزاب ممکن است این توافقنامه را با توجه به تجربه بدست آمده در اجرا، اصلاح کند
[ترجمه گوگل]اصلاحیه احزاب می توانند این توافقنامه را با توجه به تجربیات به دست آمده در پیاده سازی تغییر دهند
[ترجمه گوگل]اصلاحیه احزاب می توانند این توافقنامه را با توجه به تجربیات به دست آمده در پیاده سازی تغییر دهند
10. Automatic licensing procedures shall be deemed to have trade - restricting effects unless, inter alia.
[ترجمه ترگمان]فرآیندهای صدور مجوز اتوماتیک باید اثرات محدود کننده تجاری داشته باشند مگر اینکه، از جمله موارد دیگر
[ترجمه گوگل]روش های صدور مجوز اتوماتیک باید اثرات محدود کننده تجاری داشته باشد مگر اینکه، از جمله
[ترجمه گوگل]روش های صدور مجوز اتوماتیک باید اثرات محدود کننده تجاری داشته باشد مگر اینکه، از جمله
پیشنهاد کاربران
از جمله، میان چیزهای دیگر
از میان. . . ، در میان. . . ، از آن جمله. . .
میان اشخاص دیگر، میان چیزهای دیگر
کلمات دیگر: