1. cigarets can injure your health
سیگار می تواند به تندرستی شما صدمه بزند.
2. You do not go out to injure opponents.
[ترجمه ترگمان]شما برای زخمی کردن مخالفان بیرون نخواهید رفت
[ترجمه گوگل]شما نمی توانید به مخالفان آسیب برسانید
3. This incident could seriously injure the company's reputation.
[ترجمه ترگمان]این حادثه می تواند به طور جدی به شهرت شرکت آسیب برساند
[ترجمه گوگل]این حادثه می تواند شهرت شرکت را به شدت آسیب برساند
4. This could seriously injure the company's reputation.
[ترجمه ترگمان]این مساله می تواند به طور جدی به شهرت شرکت آسیب برساند
[ترجمه گوگل]این می تواند شهرت شرکت را به طور جدی آسیب برساند
5. It is not lawful to kill or injure a pet animal.
[ترجمه ترگمان]کشتن یا زخمی کردن یک حیوان خانگی مجاز نیست
[ترجمه گوگل]قانونی نیست که یک حیوان خانگی را بکشیم یا مجروح کنیم
6. An overwhelming desire to injure the plaintiff rather than to inform the public would have to be proved.
[ترجمه ترگمان]تمایل شدید به آسیب به شاکی به جای اطلاع دادن به مردم باید ثابت شود
[ترجمه گوگل]تمایل قاطع به صدمه زدن به شاکی، به جای اطلاع رسانی به مردم، باید ثابت شود
7. Skiers and snowboarders injure themselves at a rate of 5 people per 000, he said.
[ترجمه ترگمان]او گفت که Skiers و snowboarders به میزان ۵ نفر در هر ۱،۰۰۰ نفر زخمی شدند
[ترجمه گوگل]او گفت که اسکیپ ها و اسنوکران خود را با نرخ 5 نفر در هر سال آسیب می رسانند
8. It was not my intent or purpose to injure her.
[ترجمه ترگمان]قصد یا نیت من نبود که به او صدمه بزنم
[ترجمه گوگل]هدف و هدف من این نبود که او را مجروح کنم
9. To spare the guilty is to injure the innocent. PUBLILIUS SYRUS
[ترجمه ترگمان]چشم پوشی از گناه، آسیب رساندن به بیگناهان است PUBLILIUS SYRUS
[ترجمه گوگل]برای گناه گناه بی گناهان آسیب می زند PUBLILIUS SYRUS
10. Officials fear glass bottles could break and injure visitors or, after the show, damage aircraft.
[ترجمه ترگمان]مقامات نگران هستند که بطری های شیشه ای بتوانند به بازدید کنندگان آسیب بزنند و یا پس از نمایش، به هواپیما آسیب برسانند
[ترجمه گوگل]مقامات از بطری های شیشه ای می ترسند می توانند بازدید کنندگان را از بین ببرند و یا مجروح شوند، یا بعد از نمایش، هواپیماها را خسارت کنند
11. Small breeds like Dachshunds are liable to injure their backs, sometimes seriously, as a result.
[ترجمه ترگمان]نژاده ای کوچک مثل Dachshunds مسئول آسیب به پشت و گاهی به طور جدی به عنوان یک نتیجه هستند
[ترجمه گوگل]نژادهای کوچک مانند دچسند ها در معرض آسیب زدن به عقب، بعضی اوقات به طور جدی، در نتیجه هستند
12. Yet increased defence spending could only injure Britain's economic recovery.
[ترجمه ترگمان]با این حال افزایش هزینه های دفاعی می تواند منجر به بهبود اقتصادی بریتانیا شود
[ترجمه گوگل]با این حال افزایش هزینه های دفاعی می تواند تنها بهبود اقتصادی بریتانیا را به خطر بیندازد
13. But the quake was powerful enough to injure more than 250 people in Seattle Olympia, the state capital.
[ترجمه ترگمان]اما این زلزله به اندازه کافی قدرتمند بود که بیش از ۲۵۰ نفر را در المپیا، پایتخت ایالت، مجروح کرد
[ترجمه گوگل]اما این زلزله به اندازه کافی قدرتمند بود که بیش از 250 نفر را در شهر سیاتل المپیا، پایتخت کشور، آسیب دید
14. Many elderly people injure themselves in their own homes, for example by slipping in the bath.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از افراد مسن در خانه خود، برای مثال، در حمام، خود را مجروح می کنند
[ترجمه گوگل]بسیاری از افراد مسن در خانه خود زخمی می کنند، مثلا با لغزش در حمام