دادگاه بین المللی لاهه (در سال 1945 گشوده شد)
international court of justice
دادگاه بین المللی لاهه (در سال 1945 گشوده شد)
انگلیسی به فارسی
دادگاه بینالمللی لاهه (در سال 1945 گشوده شد)
انگلیسی به انگلیسی
• world court, legal tribunal of the united nations composed of 15 judges and located in the hague which determines the final outcome of squabbles between international groups, icj
دیکشنری تخصصی
[حقوق] دیوان بین المللی دادگستری
جملات نمونه
1. Portugal has lodged a complaint with the International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]پرتغال به دیوان بین المللی دادگستری شکایت کرده است
[ترجمه گوگل]پرتغال شکایت خود را با دادگاه بین المللی داد
[ترجمه گوگل]پرتغال شکایت خود را با دادگاه بین المللی داد
2. The war was declared illegal by the International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]این جنگ توسط دیوان بین المللی دادگستری غیر قانونی اعلام شد
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری جنگ را غیرقانونی اعلام کرد
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری جنگ را غیرقانونی اعلام کرد
3. The international court of justice might be a suitable place to adjudicate claims.
[ترجمه ترگمان]دادگاه بین المللی دادگستری ممکن است محل مناسبی برای ادعاهای adjudicate باشد
[ترجمه گوگل]دادگاه بین المللی دادگستری ممکن است یک مکان مناسب برای رسیدگی به دعوی باشد
[ترجمه گوگل]دادگاه بین المللی دادگستری ممکن است یک مکان مناسب برای رسیدگی به دعوی باشد
4. Documents will be submitted to the International Court of Justice in The Hague "early next week".
[ترجمه ترگمان]مدارک به دادگاه بین المللی دادگستری در \"لاهه\" در اوایل هفته آینده ارسال خواهند شد
[ترجمه گوگل]اسناد در اواخر هفته آینده به دیوان بین المللی دادگستری در لاهه ارائه خواهد شد
[ترجمه گوگل]اسناد در اواخر هفته آینده به دیوان بین المللی دادگستری در لاهه ارائه خواهد شد
5. In 200 the international court of justice said in an advisory opinion that where the barrier runs inside the West Bank and East Jerusalem it is illegal and should be dismantled.
[ترجمه ترگمان]در ۲۰۰ دادگاه بین المللی دادگستری در یک نظر مشورتی گفت که این سد در کرانه باختری و اورشلیم شرقی جریان دارد و باید از بین برود
[ترجمه گوگل]دادگاه بین المللی در سال 200 دادگاه بین المللی دادگاه را مطرح کرد که جایی که این مانع در داخل کرانه باختری و شرق بیتالمقدس اجرا می شود غیرقانونی است و باید از بین برود
[ترجمه گوگل]دادگاه بین المللی در سال 200 دادگاه بین المللی دادگاه را مطرح کرد که جایی که این مانع در داخل کرانه باختری و شرق بیتالمقدس اجرا می شود غیرقانونی است و باید از بین برود
6. We accept the jurisdiction of the International Court of Justice and are active in development of the international law.
[ترجمه ترگمان]ما صلاحیت دیوان بین المللی دادگستری را می پذیریم و در توسعه قانون بین المللی فعال هستند
[ترجمه گوگل]ما صلاحیت دادگاه بین المللی را می پذیریم و در توسعه حقوق بین الملل فعال هستیم
[ترجمه گوگل]ما صلاحیت دادگاه بین المللی را می پذیریم و در توسعه حقوق بین الملل فعال هستیم
7. The International Court of Justice disagreed.
[ترجمه ترگمان]دادگاه بین المللی دادگستری با این نظر مخالف است
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری اختلاف نظر داشت
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری اختلاف نظر داشت
8. The thirty-eighth article lists the sources that International Court of Justice in the settlement of disputes should be applicable.
[ترجمه ترگمان]مقاله سی و هشتم این منابع را لیست می کند که دیوان بین المللی دادگستری در حل اختلافات باید قابل اجرا باشد
[ترجمه گوگل]مقاله هفتم فهرستی از منابع است که دادگاه بین المللی در حل اختلافات باید مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه گوگل]مقاله هفتم فهرستی از منابع است که دادگاه بین المللی در حل اختلافات باید مورد استفاده قرار گیرد
9. If they fail, they can go to the International Court of Justice in The Hague, or to a special tribunal in Hamburg.
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها شکست بخورند، آن ها می توانند به دادگاه بین المللی دادگستری در لاهه یا به یک دادگاه ویژه در هامبورگ بروند
[ترجمه گوگل]اگر آنها شکست بخورند، می توانند به دادگاه بین المللی در لاهه یا به یک دادگاه ویژه در هامبورگ بروند
[ترجمه گوگل]اگر آنها شکست بخورند، می توانند به دادگاه بین المللی در لاهه یا به یک دادگاه ویژه در هامبورگ بروند
10. International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]دیوان بین المللی دادگستری
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری
[ترجمه گوگل]دیوان بین المللی دادگستری
11. Civil proceedings are also consensual when commenced by special agreement to submit to arbitration or the International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]اقدامات مدنی نیز هنگامی که با توافق ویژه برای تسلیم به داوری یا دادگاه بین المللی دادگستری شروع شد، مورد رضایت طرفین قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]دادگاه های مدنی نیز با توافق خاصی که به داوری و یا دیوان بین المللی دادگستری منجر می شوند، توافق دارند
[ترجمه گوگل]دادگاه های مدنی نیز با توافق خاصی که به داوری و یا دیوان بین المللی دادگستری منجر می شوند، توافق دارند
12. In contrast, a non-governmental organisation has no such access to the International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]در مقابل، یک سازمان غیردولتی چنین دسترسی به دیوان بین المللی دادگستری ندارد
[ترجمه گوگل]در مقابل، یک سازمان غیر دولتی چنین دسترسی به دادگاه بین المللی ندارد
[ترجمه گوگل]در مقابل، یک سازمان غیر دولتی چنین دسترسی به دادگاه بین المللی ندارد
13. There were many controversies over the issues of admissibility in the international court of justice.
[ترجمه ترگمان]بحث های زیادی در مورد مسائل of در دادگاه بین المللی دادگستری انجام شد
[ترجمه گوگل]اختلافات زیادی در مورد مسائل مربوط به پذیرش در دادگاه بین المللی وجود داشت
[ترجمه گوگل]اختلافات زیادی در مورد مسائل مربوط به پذیرش در دادگاه بین المللی وجود داشت
14. The Hague was made the permanent seat of the International Court of Justice.
[ترجمه ترگمان]دادگاه لاهه ریاست دائمی دیوان بین المللی دادگستری را بر عهده داشت
[ترجمه گوگل]لاهه صندلی دائمی دادگاه بین المللی بود
[ترجمه گوگل]لاهه صندلی دائمی دادگاه بین المللی بود
کلمات دیگر: