1. The boatman refused to row him back.
[ترجمه ترگمان]قایقران سرش را به عقب تکان داد
[ترجمه گوگل]قایق راننده او را رد کرد
2. The boatman put me across the river.
[ترجمه ترگمان]قایقران من را کنار رودخانه قرار داد
[ترجمه گوگل]قایقرانی مرا در سراسر رودخانه گذاشت
3. The boatman was willing to risk ferrying them across.
[ترجمه ترگمان]قایقران خواست که آن ها را به خطر بیندازد
[ترجمه گوگل]قایق بادبان مایل بود که آنها را در سراسر سفر کند
4. The first boatman to be accepted into the freedom of the city was admitted in 158
[ترجمه ترگمان]قایقران first در آزادی شهر پذیرفته شد، در سال ۱۵۸ پذیرفته شد
[ترجمه گوگل]نخستین قایقرانی که به آزادی شهر پذیرفته شد، در 158 مجوز پذیرفته شد
5. The boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand singing on the steamboat deck.
[ترجمه ترگمان]قایقران کشتی روی عرشه کشتی آواز می خواند و آواز می خواند
[ترجمه گوگل]قایق راننده آواز خواندن آنچه که در قایق او متعلق به او، دهکده آواز در عرشه کشتی بخار
6. I met the boatman who then took me across the ferry.
[ترجمه ترگمان]با قایقران ملاقات کردم که آن وقت مرا از قایق عبور داد
[ترجمه گوگل]من قایقرانی را دیدم که بعد از آن من را در کشتی گرفت
7. Boatman pondering a moment, decided to abandon the faith.
[ترجمه ترگمان]برای لحظه ای به فکر فرو رفت و تصمیم گرفت که ایمان را رها کند
[ترجمه گوگل]قایقرانی لحظه ای اندیشید و تصمیم گرفت که ایمان را رها کند
8. Even though the water boatman does its "singing" from the bottom of rivers to attract mates, humans walking along the riverbank can clearly hear it.
[ترجمه ترگمان]با وجود اینکه قایقران آب \"آواز\" خود را از ته رودخانه ها برای جذب نایبان خود انجام می دهد، انسان ها در امتداد ساحل رودخانه می توانند به وضوح آن را بشنوند
[ترجمه گوگل]اگرچه قایقرانی آب از پایین رودخانه ها برای جذب متفقین آواز می خواند، انسان هایی که در امتداد رودخانه راه می روند، می توانند به راحتی آن را بشنوند
9. In order to better windless, boatman let the three boats together.
[ترجمه ترگمان]به جهت بادی بهتر، قایقران سه قایق را کنار هم جمع کرد
[ترجمه گوگل]به منظور بهتر شدن باد، قایقراد سه قایق را با هم بگذارید
10. The boatman let fall the oars into the water.
[ترجمه ترگمان]قایقران پاروها را در آب انداخت
[ترجمه گوگل]قایقرانی اجازه می دهد که جوندگان را به آب بکشند
11. The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf or Rajgunj.
[ترجمه ترگمان]قایق the در بارانداز یا Rajgunj لنگر انداخته
[ترجمه گوگل]قایق مدافع قایق موتوری در حومه یا Rajgunj ساحلی است
12. The insect called the water boatman is two millimeters long.
[ترجمه ترگمان]حشره called آب دو میلی متر طول دارد
[ترجمه گوگل]حشره به نام قایقرانی آب دو میلی متر طول دارد
13. "the sand sweet spring water boatman " was saying also glued "Bulletin" the content.
[ترجمه ترگمان]\"قایقران آب بهاری شیرین\" گفته بود که \"بولتن\" را به این مضمون چسبانده بود
[ترجمه گوگل]قایقرانی آب شیرین آب شیرین شیرین همچنین گفت: 'محتوای بولتن' نیز چسب خورده است
14. The miniscule water boatman makes the loudest sound for body size in the animal kingdom. Cynthia Graber reports.
[ترجمه ترگمان]قایقران آب ناچیز، بلندترین صدا را برای اندازه بدن در قلمرو حیوانات به صدا در می آورد سینتیا مک Graber گزارش می دهد
[ترجمه گوگل]قایق تفریحی مینی جمع باعث می شود صدای بلند را برای اندازه بدن در حیوانات حیوانات ایجاد کند سینتیا گربر گزارش می دهد