ازروی بخشش، ازروی بخشندگی، سخاوتمندانه، ازروی گذشت، بفراوانی
generously
ازروی بخشش، ازروی بخشندگی، سخاوتمندانه، ازروی گذشت، بفراوانی
انگلیسی به انگلیسی
• open-handedly, freely, unselfishly, benevolently, good-heartedly
جملات نمونه
1. uncle ahmad khan always tipped generously
عمو احمدخان همیشه انعام های سخاوتمندانه می داد.
2. Many people contributed generously to the appeal.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مردم سخاوتمندانه به این درخواست کمک کردند
[ترجمه گوگل]بسیاری از مردم به سخاوتمندانه کمک کردند
[ترجمه گوگل]بسیاری از مردم به سخاوتمندانه کمک کردند
3. May wealth come generously to you.
[ترجمه ترگمان]ثروت شما با نهایت سخاوت به شما دست خواهد داد
[ترجمه گوگل]ثروت می تواند به شما خوش آمدید
[ترجمه گوگل]ثروت می تواند به شما خوش آمدید
4. They generously accorded me permission to use their library. Sentence dictionary
[ترجمه ترگمان]آن ها سخاوتمندانه به من اجازه دادند از کتابخانه آن ها استفاده کنم فرهنگ لغت
[ترجمه گوگل]آنها سخاوتمندانه به من اجازه استفاده از کتابخانه خود دادند فرهنگ لغت جمله
[ترجمه گوگل]آنها سخاوتمندانه به من اجازه استفاده از کتابخانه خود دادند فرهنگ لغت جمله
5. The jacket is very generously cut.
[ترجمه ترگمان]کت بسیار generously است
[ترجمه گوگل]ژاکت بسیار سخاوتمندانه بریده شده است
[ترجمه گوگل]ژاکت بسیار سخاوتمندانه بریده شده است
6. Spread each slice generously with butter.
[ترجمه ترگمان]هر تکه را سخاوتمندانه با کره پخش کنید
[ترجمه گوگل]هر تکه را به صورت کریستالی بگذارید
[ترجمه گوگل]هر تکه را به صورت کریستالی بگذارید
7. James accepted the generously salaried job at the bank.
[ترجمه ترگمان]جیمز این کار را سخاوتمندانه در بانک پذیرفت
[ترجمه گوگل]جیمز کار شایسته و سالم در بانک را پذیرفت
[ترجمه گوگل]جیمز کار شایسته و سالم در بانک را پذیرفت
8. Handicapped children need your help please give generously.
[ترجمه ترگمان]بچه های معلول هم به کمک شما احتیاج دارند لطفا خیلی سخاوتمندانه رفتار کنید
[ترجمه گوگل]بچه های معلول به کمک شما نیاز دارند، لطفا سخاوتمندانه بگویید
[ترجمه گوگل]بچه های معلول به کمک شما نیاز دارند، لطفا سخاوتمندانه بگویید
9. Please give generously to famine relief.
[ترجمه ترگمان]لطفا سخاوتمندانه برای تسکین دادن به قحطی کمک کنید
[ترجمه گوگل]لطفا سخاوتمندانه به امداد قحطی کمک کنید
[ترجمه گوگل]لطفا سخاوتمندانه به امداد قحطی کمک کنید
10. Season the steaks generously with salt and pepper.
[ترجمه ترگمان]فصل را با نمک و فلفل همراه کنید
[ترجمه گوگل]استیک ها را به طور سالم با نمک و فلفل بپزید
[ترجمه گوگل]استیک ها را به طور سالم با نمک و فلفل بپزید
11. She gives generously to charity without making a song and dance about it.
[ترجمه ترگمان]او بدون این که شعر و آواز بخواند با نهایت سخاوت و بزرگواری او را صدقه می دهد
[ترجمه گوگل]او سخاوتمندانه با خیریه سخن می گوید بدون آنکه آهنگ و رقص در مورد آن بنویسد
[ترجمه گوگل]او سخاوتمندانه با خیریه سخن می گوید بدون آنکه آهنگ و رقص در مورد آن بنویسد
12. Sardinia is generously endowed with prehistoric sites.
[ترجمه ترگمان]ساردینیا (Sardinia)سخاوتمندانه به مکان های ما ماقبل تاریخ تعلق دارد
[ترجمه گوگل]ساردینیا سخاوتمندانه با سایت های پیش از تاریخ ساخته شده است
[ترجمه گوگل]ساردینیا سخاوتمندانه با سایت های پیش از تاریخ ساخته شده است
13. Please give generously to Children in Need.
[ترجمه ترگمان]لطفا در مورد نیاز به کودکان سخاوتمندانه رفتار کنید
[ترجمه گوگل]لطفا به بچه ها در مورد نیاز به سخاوتمندانه بگویید
[ترجمه گوگل]لطفا به بچه ها در مورد نیاز به سخاوتمندانه بگویید
14. We need your help-please give generously.
[ترجمه ترگمان] به کمکت احتیاج داریم - لطفا خیلی سخاوتمندانه رفتار کن -
[ترجمه گوگل]ما به کمک شما نیاز داریم لطفا لطفا سخاوتمندانه بگویید
[ترجمه گوگل]ما به کمک شما نیاز داریم لطفا لطفا سخاوتمندانه بگویید
پیشنهاد کاربران
به صورت فراوان
با دست و دلبازی
به وفور
به وفور
با گشاده دستی تمام
بیش از حد ، سخاوتمندانه
کلمات دیگر: