کلمه جو
صفحه اصلی

pharisee


معنی : فریسی، زهد فروش، ریاکار
معانی دیگر : (انجیل) فریسی (در برابر: صدوقی sadducee)

انگلیسی به فارسی

(مجازا) زهد فروش، ریاکار، فریسی


فریسی، زهد فروش، ریاکار


انگلیسی به انگلیسی

• hypocrite, self-righteous person
the pharisees were a group of jews, mentioned in the bible, that believed in strictly obeying the laws of judaism.

مترادف و متضاد

فریسی (اسم)
pharisee

زهد فروش (اسم)
tartufe, tartuffe, pharisee

ریاکار (صفت)
hypocritical, insincere, pharisee

جملات نمونه

1. The Pharisees held the meal one day before the official date.
[ترجمه ترگمان]The این غذا را یک روز پیش از تاریخ رسمی برگزار کردند
[ترجمه گوگل]فریسی ها یک روز قبل از تاریخ رسمی غذا را برگزار کردند

2. This was the main reason the Pharisees hated the tax-collectors: they were in the pay of the Romans.
[ترجمه ترگمان]این اصلی ترین دلیل بود که the از مالیات دهندگان مالیات نفرت داشتند: آن ها در حقوق رومیان بودند
[ترجمه گوگل]این دلیل اصلی این بود که فریسی ها از جمع مالیاتی که در پرداخت رومیان بود، نفرت داشتند

3. We have records of frequent clashes with the Pharisees over the sabbath and other traditional observances.
[ترجمه ترگمان]ما در حال ثبت مکرر برخوردهای مکرر با the در روزه ای جمعه و دیگر آداب و رسوم سنتی هستیم
[ترجمه گوگل]ما در مورد سقوط مکرر با فریسیان در سبت و سنت های دیگر سابقه داریم

4. Because the Pharisees were the predominant sect, few, Sadducee writings have survived.
[ترجمه ترگمان]از آنجا که هجو نویس فرقه غالب بودند، نوشته های معدودی جان سالم به در بردند
[ترجمه گوگل]از آنجا که فریسیان فرقه غالب بودند، تعداد کمی از نوشته های Sadducee زنده ماندند

5. We tend to think that the Pharisees were unscrupulous, double-dealing, untrustworthy.
[ترجمه ترگمان]ما دوست داریم فکر کنیم که the Pharisees، بی شرمانه، دو برابر غیرقابل اعتماد بودند
[ترجمه گوگل]ما تمایل داریم فکر کنیم که فریسی ها بی پروا، دوبرابر کردن، غیر قابل اعتماد بودن

6. The Pharisees were trying to catch him out.
[ترجمه ترگمان]The سعی می کردند او را دستگیر کنند
[ترجمه گوگل]فریسی ها سعی داشتند او را بگیرند

7. But the Pharisee, noticing that Jesus did not first wash before the meal, was surprised.
[ترجمه ترگمان]اما زاهد ریاکار، که متوجه شد مسیح قبل از غذا به حمام نرفته است، متعجب شد
[ترجمه گوگل]اما فریسی، متوجه شد که عیسی قبل از غذا شستشو نکرد، شگفت زده شد

8. The name Pharisee means a'separate one " and Sadducee means " righteous ".
[ترجمه ترگمان]این نام زاهد است و به معنای \"عادل\" است
[ترجمه گوگل]نام فریسی به معنای 'جداگانه' است و Sadducee به معنای 'صالح' است

9. But the pharisee, noticing that Jesus did not first wash before the meal, was surprised.
[ترجمه ترگمان]اما the، که متوجه شد مسیح قبل از غذا به حمام نرفته است، متعجب شد
[ترجمه گوگل]اما فریسی، متوجه شد که عیسی قبل از غذا شستشو نکرد، شگفت زده شد

10. Thou blind Pharisee, first make clean the inside of the cup and of the dish, that the outside may become clean.
[ترجمه ترگمان]Thou را کور کنید، ابتدا داخل فنجان و ظرف را تمیز کنید تا بیرون تمیز شود
[ترجمه گوگل]فریسی را کور کنید، ابتدا درون فنجان و ظرف را تمیز کنید تا خارج شود

11. And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
[ترجمه ترگمان]و هنگامی که the آن را می دیدند، تعجب می کرد که پیش از شام نخستین بار شسته نشده است
[ترجمه گوگل]و هنگامی که فریسی آن را دید، عجز کرد که او قبل از شام شستشو داده بود

12. The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
[ترجمه ترگمان]خدا از تو سپاسگزاری کرد و با خودش دعا کرد، خدا را شکر که من مانند دیگران نیستم، extortioners، unjust، و حتی به عنوان صاحب میخانه
[ترجمه گوگل]فریسی ایستاده بود و بنابراین با خودم دعا کرد، خداوند، از تو سپاسگزارم، که من دیگران نیستم، ستمگران، ناعادلان، زناکارها و حتی این کارمند

13. Jesus saw in both Pharisee and the sinful woman the potential to become disciples.
[ترجمه ترگمان]مسیح در هر دو زاهد و هم زن گناهکار، احتمال تبدیل شدن به disciples را می دید
[ترجمه گوگل]عیسی در هر دو فریسی و زن گناهکار، توانایی تبدیل شدن به شاگردان را دید

14. The thought roused all the gorge of this Pharisee.
[ترجمه ترگمان]این اندیشه همه دره را از خواب بیدار کرد
[ترجمه گوگل]این تفکر، تمام غار این فریسی را تحریک کرد

15. Lk. 11:38 But Pharisee, seeing it, marveled that He had not first washed before the meal.
[ترجمه ترگمان]Lk ۱۱: ۳۸ اما کافر، که آن را دیده بود، در شگفت بود که قبل از غذا اولین حمام را شسته بود
[ترجمه گوگل]لک 11 38 اما فریسی، آن را دید، عجیب بود که او قبل از غذا شست ند

پیشنهاد کاربران

ریاکار


کلمات دیگر: