کلمه جو
صفحه اصلی

locum


جانشین، قائم مقام

انگلیسی به فارسی

جانشین،قائم مقام


locum


انگلیسی به انگلیسی

• person who substitutes or fills in to do the job of someone else of the same profession who is temporarily absent
a locum is a doctor or priest who temporarily does the work of another doctor or priest who is ill or on holiday.

جملات نمونه

1. A locum consultant failed to spot the result of her earlier test and arranged for a totally unnecessary exploratory operation.
[ترجمه ترگمان]یک مشاور locum نتوانست نتیجه آزمایش قبلی را تشخیص دهد و ترتیبی داد تا عملیات اکتشافی کاملا غیر ضروری انجام شود
[ترجمه گوگل]یکی از مشاوران محسوب نشد و نتیجه آزمایش قبلی او را تعیین کرد و برای عملیات اکتشافی کاملا غیر ضروری طراحی کرد

2. It's better than getting a locum in - they cost the earth and sometimes do more harm than good.
[ترجمه ترگمان]بهتر از این است که سوار شوید - آن ها زمین را هزینه می کنند و گاهی ضرر بیشتری نسبت به خوب انجام می دهند
[ترجمه گوگل]بهتر است که یک محل را پیدا کنید - آنها به زمین هزینه می کنند و گاهی اوقات بیشتر از خسارت به خرج می دهند

3. The family believe that it was a locum doctor at their local hospital in Hereford who reported the case to the child protection unit after Hannah had been taken home by her parents.
[ترجمه ترگمان]خانواده بر این باورند که این یک دکتر locum در بیمارستان محلی آن ها در Hereford است که این پرونده را بعد از اینکه هانا توسط والدینش به خانه برده شد، به واحد حفاظت از کودکان گزارش داد
[ترجمه گوگل]خانواده بر این باورند که این یک متخصص ارجاع در بیمارستان محلی خود در شهر جرئیدف است که پرونده را به واحد حفاظت از کودک گزارش داده است پس از اینکه هانا توسط والدینش به خانه رسیده است

4. In Ghosh, the accused, a surgeon acting as a locum in a hospital, claimed fees for performing operations.
[ترجمه ترگمان]در گاش، متهم، یک جراح که به عنوان a در بیمارستان عمل می کرد، مسئولیت انجام عملیات را بر عهده گرفت
[ترجمه گوگل]در Ghosh، متهم، جراح به عنوان یک محل در بیمارستان، اعلان هزینه برای انجام عملیات

5. Not that Joanna was like that when she did a locum in the practice where we met.
[ترجمه ترگمان]نه اینکه جوانا مثل این بود که در تمرینی که ما با هم آشنا شدیم کمک کند
[ترجمه گوگل]نه اینکه جوآن همان طور بود که او در محل کار ما ملاقات کرد

6. But then I asked for just one spell of six months as a locum in some exotic place.
[ترجمه ترگمان]اما بعد از آن، فقط یک افسون شش ماه به عنوان دستیاری در یک جای عجیب و غریب خواستم
[ترجمه گوگل]اما پس از آن فقط یک طلسم از شش ماه به عنوان محلی در یک مکان عجیب و غریب خواسته شد

پیشنهاد کاربران

کسی که موقتی جای کسی تو کار میمونه


کلمات دیگر: