آب
don't cry over spilt milk
آب
انگلیسی به فارسی
غصه گذشته را نخوردن. آب ریخته جمع نمیشود.
مترادف و متضاد
There's no reason to complain about something that can't be fixed.
جملات نمونه
Don't cry over spilt milk. The past is past, and you can't do anything to change it.
غصه گذشته را نخور. گذشتهها گذشته و تو هیچ کاری برای تغییر دادنش نمیتوانی کنی.
Mona was unable to accept the reality of her divorce. She was crying over spilt milk.
مونا نمیتوانست واقعیت طلاقش را بپذیرد. او غصه گذشته را میخورد.
It's no use crying over spilt milk- it was a bad investment, the money has been lost and there's nothing we can do.
آب ریخته را نمیتوان جمع کرد. آن سرمایهگذاری بدی بود پولمان از دست رفت و کاری نمیتوانیم بکنیم.
پیشنهاد کاربران
غصه گذشته را نخور
برای کاری که شده، غصه نخور!
آب رفته به جوی باز نمی گردد؛ آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت
کلمات دیگر: