1. The government has said it will reform the military police.
[ترجمه ترگمان]دولت گفته است که پلیس نظامی را اصلاح خواهد کرد
[ترجمه گوگل]دولت گفته است که پلیس نظامی اصلاح خواهد شد
2. The lanky, 6-foot-4-inch captain coordinates the moves with military police, engineers, medics and rescue crews.
[ترجمه ترگمان]این سروان با شش فوت و ۴ اینچی حرکات پلیس نظامی، مهندسین، پزشکان و خدمه را هماهنگ می کند
[ترجمه گوگل]کاپیتان چرک، 6 پا و 4 اینچ حرکت را با پلیس نظامی، مهندسان، پزشکان و خدمه های نجات هماهنگ می کند
3. A military police patrol asked that he tour the area with them to find his friend.
[ترجمه ترگمان]یک گشتی پلیس از پلیس درخواست کرده است که با آن ها به منطقه سفر کند تا دوست خود را پیدا کند
[ترجمه گوگل]یک گشت پلیس نظامی پرسید که او با آنها به منطقه می آید تا دوست خود را پیدا کند
4. It was full of soldiers and of military police, and I was near despair.
[ترجمه ترگمان]پر از سربازان و پلیس ارتش بود و من نا امید بودم
[ترجمه گوگل]این پر از سربازان و پلیس نظامی بود و من ناامید شدم
5. Six truckloads of military police were sent by the army to clear out all military personnel so they would not be involved.
[ترجمه ترگمان]شش کامیون پلیس نظامی توسط ارتش فرستاده شد تا همه پرسنل نظامی را پاک سازی کند تا آن ها درگیر نشوند
[ترجمه گوگل]شش کامیون پلیس نظامی توسط ارتش فرستاده شد تا همه پرسنل نظامی را پاک کند تا آنها درگیر نباشند
6. As he was one of our Corporals, the Military Police had sought him out and made him return to barracks.
[ترجمه ترگمان]همان طور که یکی از Corporals ما بود، پلیس نظامی او را پیدا کرده بود و مجبورش کرده بود که به سربازخانه برگردد
[ترجمه گوگل]همانطور که او یکی از قهرمانان ما بود، پلیس نظامی او را به جستجوی او برد و او را به سربازخانه برد
7. The Special Investigation Branch of the military police is conducting more than 30 investigations into allegations of brutality.
[ترجمه ترگمان]شعبه تحقیقات ویژه پلیس نظامی بیش از ۳۰ تحقیق را به اتهام خشونت انجام می دهد
[ترجمه گوگل]اداره تحقیقات ویژه پلیس نظامی بیش از 30 تحقیق در مورد اتهام خشونت انجام می دهد
8. Somebody denounced him to the military police as a spy.
[ترجمه ترگمان]یک نفر او را به عنوان جاسوس به پلیس ارتش معرفی کرد
[ترجمه گوگل]کسی او را به عنوان یک جاسوسی به پلیس نظامی محکوم کرد
9. Eyewitnesses said that the military police still exchanged fires with the attackers last night.
[ترجمه ترگمان]شاهدان عینی گفتند که پلیس نظامی هنوز در شب گذشته با مهاجمان تبادل آتش کرده است
[ترجمه گوگل]شاهدان عینی گفتند که پلیس نظامی شب گذشته با مهاجمان آتش گشود
10. Japanese Gendarmerie, who were supposed to be military police but who were in fact all powerful, had been using the " Red Building" of Beijing University as their headquarters and detention house.
[ترجمه ترگمان]Gendarmerie ژاپنی که قرار بود پلیس نظامی باشند اما در واقع همه قوی بودند، از \"ساختمان قرمز\" دانشگاه پکن به عنوان مقر و بازداشتگاه خود استفاده می کردند
[ترجمه گوگل]ژاندارمری ژاپنی که قرار بود پلیس نظامی باشد، اما واقعا قدرتمند بود، از ساختمان 'سرخ' دانشگاه پکن به عنوان مقر اصلی و بازداشتگاه خود استفاده کرده بودند
11. Some demonstrators flipped a government car, and military police were called in to disperse the crowd.
[ترجمه ترگمان]برخی از تظاهر کنندگان یک ماشین دولتی را پرتاب کردند و پلیس نظامی برای متفرق کردن جمعیت فراخوانده شد
[ترجمه گوگل]برخی از تظاهرکنندگان یک ماشین دولتی را تکان دادند و پلیس نظامی به پراکنده شدن جمعیت دعوت شد
12. Flag raising in progress. Military police are deployed to watch the security ( bottom right corner ) .
[ترجمه ترگمان]پرچم افزایش در پیشرفت پلیس نظامی برای مراقبت از امنیت (گوشه سمت راست)مستقر شده است
[ترجمه گوگل]پرچم بالا بردن پیشرفت پلیس نظامی برای تماشای امنیت (گوشه پایین سمت راست) مستقر است
13. The government may remove the power of arrest from military police.
[ترجمه ترگمان]دولت ممکن است قدرت دستگیری از سوی پلیس نظامی را از بین ببرد
[ترجمه گوگل]دولت می تواند قدرت دستگیری از پلیس نظامی را حذف کند
14. The camp is surrounded by razor-wire fences and guarded by military police.
[ترجمه ترگمان]این اردوگاه توسط حصارهای پوشیده از سیم خاردار احاطه شده است و توسط پلیس نظامی محافظت می شود
[ترجمه گوگل]این اردوگاه توسط حصارهای تیغه ای محافظت می شود و توسط پلیس نظامی نگهبانی می شود