کلمه جو
صفحه اصلی

gruel


معنی : حریره، اماج، ناتوان کردن
معانی دیگر : شور با، فرنی، جوشیر، تنبیه، فرسوده کردن، عاجز کردن

انگلیسی به فارسی

اماج، فرنی، حریره، تنبیه، فرسوده کردن، عاجز کردن، ناتوان کردن


خرس، حریره، اماج، ناتوان کردن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: thin boiled oatmeal.

- The poor children were fed little more than gruel.
[ترجمه ترگمان] بچه های بیچاره کمی بیشتر از شیر غذا می خوردند
[ترجمه گوگل] بچه های فقیر کمی بیشتر از خشخاش تغذیه می کردند

• cooked cereal made by boiling oatmeal
gruel is a cheap food made by boiling something such as oats with water or milk.

مترادف و متضاد

حریره (اسم)
gruel, porridge

اماج (اسم)
gruel

ناتوان کردن (فعل)
invalidate, disable, debilitate, invalid, enervate, gruel

جملات نمونه

1. We had gruel for the breakfast.
[ترجمه ترگمان]برای صبحانه آش و جو کردیم
[ترجمه گوگل]ما برای صبحانه خریده بودیم

2. The high-protein gruel inside is far more valuable than that.
[ترجمه ترگمان]شیر و جو با پروتئین بالا بسیار ارزشمندتر از آش است
[ترجمه گوگل]غلیظ پروتئین باالی پروتئین در مقایسه با آن بسیار ارزشمند است

3. The steamy yellow gruel in the bucket splashed out on to the kitchen floor.
[ترجمه ترگمان]شیر زرد و steamy که روی زمین ریخته بود به کف آشپزخانه پاشید
[ترجمه گوگل]خلال زرد طوقی در سطل روی کف آشپزخانه پاشید

4. The consistency should be that of a thick gruel.
[ترجمه ترگمان]استحکام آن باید به خاطر یک فرنی غلیظ باشد
[ترجمه گوگل]قوام باید یک قاشق ضخیم باشد

5. I would feed you with hot gruel.
[ترجمه ترگمان]من با فرنی داغ بهت غذا میدم
[ترجمه گوگل]من شما را با عجله گرم تغذیه می کنم

6. We serve soybean milk or rice gruel instead of coffee and juice.
[ترجمه ترگمان]ما به جای قهوه و آب میوه از شیر سویا یا شیر برنج به جای قهوه و آب میوه استفاده می کنیم
[ترجمه گوگل]ما به جای قهوه و آب می خوریم شیر سویا یا شکر برنج را می خوریم

7. Gruel is convenient to make in the morning for breakfast.
[ترجمه ترگمان]صبحانه برای صبحانه مناسب است
[ترجمه گوگل]صبحانه صبحانه صبحانه راحت است

8. The potentially tainted gruel reached more than 80 countries.
[ترجمه ترگمان]این شیر که بطور بالقوه آلوده شده است به بیش از ۸۰ کشور رسیده است
[ترجمه گوگل]گلابی بالقوه به بیش از 80 کشور رسیده است

9. Best thin potato gruel with peelings in?
[ترجمه ترگمان]یک سیب زمینی خام با پوست و پوست سالم و پوست سالم؟
[ترجمه گوگل]بهترین نان سیب زمینی نازک با پوست در؟

10. Evening: boil shredded radish carp balls, millet gruel.
[ترجمه ترگمان]عصر به خیر، radish سیب زمینی سرخ شده، آش ارزن، آش ارزن
[ترجمه گوگل]شب: قوری کپور تربچه رب گوجه فرنگی، شفاف ارزن

11. This was thin gruel for Sadat.
[ترجمه ترگمان]این به خاطر sadat بی مزه بود
[ترجمه گوگل]این برای سادات خراشیده بود

12. Or takes the radix astragali Chinese yam gruel.
[ترجمه ترگمان]یا the سیب زمینی هندی چینی رو می گیره
[ترجمه گوگل]یا می گوید رادیو آستراگالی چای یام چینی

13. You listen to the gruel to lose weight?
[ترجمه ترگمان]تو به gruel گوش می کنی که وزن کم کنی؟
[ترجمه گوگل]شما به چرک برای کاهش وزن گوش می دهید؟

14. Seven suitable gruel recuperations: The winter drinks sticks hardly.
[ترجمه ترگمان]هفت شیر و جو مناسب در زمستان: نوشیدنی های زمستانی به سختی چوب می زند
[ترجمه گوگل]هفت اصلاح طعم مناسب: نوشیدنی های زمستانی به سختی می خورد


کلمات دیگر: