1. Name of a magnificent name, he was a forger and a beautiful one.
[ترجمه ترگمان]نام یک نام عالی، یک جاعل، یک جاعل، یک جاعل،
[ترجمه گوگل]نام یک نام با شکوه، او جعلی و زیبا بود
2. Mason is a convicted forger from Rialto.
[ترجمه ترگمان]می سون یک جاعل مجرم از ریالتو است
[ترجمه گوگل]میسون جعلی محکوم شده از ریالتو است
3. Then, too, the forger will not find it easy to come across the right paper.
[ترجمه ترگمان]در این صورت، جاعل، آن را آسان نخواهد یافت که از روی کاغذ راست بیاید
[ترجمه گوگل]سپس، فریزر پیدا نخواهد کرد که در مورد مقاله مناسب پیدا شود
4. Perhaps the most notorious was a forger.
[ترجمه ترگمان]شاید the جاعل، جاعل، بود
[ترجمه گوگل]شاید بدتر از همه، جعلی بود
5. They're all forgeries of course, nearly all done by the Master forger Tom Keating.
[ترجمه ترگمان]آن ها همه جعلی بودند و تقریبا همه کارشان توسط the جاعل، تام Keating انجام می شد
[ترجمه گوگل]البته همه جعلی هستند، تقریبا همه آنها توسط تام کیتینگ، کارشناسی ارشد جعل انجام می شود
6. They were done by that forger Elmyr de Hory who lived on Ibiza.
[ترجمه ترگمان]این کار توسط that forger de Hory انجام شد که به ایبیزا رفت
[ترجمه گوگل]آنها توسط المیر د هوری که در ایبیزا زندگی می کردند انجام شد
7. If the forger tries to write quickly and naturally he loses accuracy.
[ترجمه ترگمان]اگر جاعل بخواهد سریع بنویسد و طبیعی باشد، دقت خود را از دست می دهد
[ترجمه گوگل]اگر فریزر سعی می کند به سرعت نوشت و به طور طبیعی او دقت را از دست می دهد
8. Kelley was a notorious forger, mystic and alchemist who was familiar with Cardan grilles.
[ترجمه ترگمان]Kelley، یک جاعل، عرفانی و کیمیاگر بود که با grilles Cardan آشنا بود
[ترجمه گوگل]کلی یک جعلی مشهور، عارف و کیمیاگر بود که با Grilles Cardan آشنا بود
9. The forger swindled the merchants of this city out of large sums of money.
[ترجمه ترگمان]جاعل، تجار این شهر را از مبالغ هنگفتی پول فریب می داد
[ترجمه گوگل]فریزر، معامله گران این شهر را از مبالغ هنگفتی که به حساب می آید، فریب خورده است
10. The forger uses an optical scanner to turn a legitimate document into a digital image stored in the computer's memory.
[ترجمه ترگمان]جاعل از یک اسکنر نوری استفاده می کند تا یک سند قانونی را به تصویری دیجیتال تبدیل کند که در حافظه کامپیوتر ذخیره شده است
[ترجمه گوگل]جعل کننده از یک اسکنر نوری برای تبدیل یک سند قانونی به یک تصویر دیجیتالی که در حافظه کامپیوتر ذخیره می شود استفاده می کند
11. The forger swindled the merchants of the city out of large sums of money.
[ترجمه ترگمان]جاعل، بازرگانان شهر را از مبالغ هنگفتی پول فریب می داد
[ترجمه گوگل]فریزر، معامله گران شهر را از مبلغ زیادی پول خراب کرد
12. The forger was in his eighties; however, he had not lost a hair's-breadth of his ability in making sword.
[ترجمه ترگمان]این جاعل، در هشتاد سالگی او بود، با این حال، وسعت توانایی او در ساختن شمشیر را از دست نداده بود
[ترجمه گوگل]جعلی در دهه 80 بود؛ با این حال، او توانایی در ساخت شمشیر را نداشت
13. The god of fire, Hephaestus, was the forger of the thunderbolts of Zeus.
[ترجمه ترگمان]خدای آتش، Hephaestus، جاعل، جاعل، صاعقه زئوس بود
[ترجمه گوگل]خدای آتش، هفائیست، فریب رعد و برق زئوس بود
14. Instead, they got Richards to acknowledge that a motivated forger with advanced technology could fool even veteran photo analysts.
[ترجمه ترگمان]در عوض، آن ها باید اعتراف کنند که یک جاعل با انگیزه با تکنولوژی پیشرفته می تواند حتی تحلیلگران کهنه کار عکس هم احمق باشد
[ترجمه گوگل]در عوض، آنها ریچاردز را به رسمیت شناختند که یک فریبکار انگیزه با تکنولوژی پیشرفته می تواند حتی تحلیلگران عکس سربازان را فریب دهد