1. The Gurkhas are famed for their prowess in battle.
[ترجمه ترگمان]The به خاطر دلاوری خود در جنگ مشهور هستند
[ترجمه گوگل]گورخها به خاطر توانایی خود در نبرد مشهور هستند
2. The Gurkhas occupy a depth position around the oilfields.
[ترجمه ترگمان]The دارای موقعیت عمیقی در اطراف میدان های نفتی هستند
[ترجمه گوگل]گورخها موقعیت عمیق در اطراف میدان های نفتی را اشغال می کنند
3. It's like the Gurkha of the plant kingdom.
[ترجمه ترگمان]مثل the قلمرو گیاهان است
[ترجمه گوگل]این مثل گورخای پادشاهی گیاه است
4. Britain's Prince Harry, left, talks to a Gurkha in Helmand province in Southern Afghanistan on Jan. 200
[ترجمه ترگمان]در روز ۲۰۰ ژانویه، شاهزاده هری، شاهزاده بریتانیا، در روز ۲۰۰ ژانویه در استان هلمند واقع در جنوب افغانستان، با یک Gurkha در استان هلمند صحبت می کند
[ترجمه گوگل]پرنس هری بریتانیا، چپ، در ژانویه 200 با گورخا در ولایت هلمند در جنوب افغانستان صحبت می کند
5. The soldier, from the 2nd Battalion, The Royal Gurkha Rifles, has not yet been named but his next of kin have been informed.
[ترجمه ترگمان]سرباز از گردان دوم تفنگداران سلطنتی Rifles هنوز نام او اعلام نشده است اما خویشاوندان نزدیک او مطلع شده اند
[ترجمه گوگل]سرباز، از گردان دوم، تفنگ سلطنتی گورخا، هنوز نامگذاری نشده است، اما بعد از آن از اهل قلم مطلع شده است
6. Just as the campaign for Gurkha soldiers' settlement rights attracted the backing of those who normally oppose immigration, the ruling on soldiers' rights has won support in unlikely quarters.
[ترجمه ترگمان]همان طور که مبارزه برای حقوق اسکان سربازان Gurkha حمایت کسانی را جلب کرده است که معمولا با مهاجرت مخالف هستند، حکم بر حقوق سربازان در مناطق غیر محتمل حمایت شده است
[ترجمه گوگل]درست همانطور که کمپاین برای حل و فصل منافع سربازان گورخا حمایت از کسانی را که معمولا با مهاجرت مخالف هستند، حاکم بر حقوق سربازان در چهارچوب های بعید به دست آورده است
7. British- Gurkha Armies in Brunei send clothes to aid 100 flood victim families in the town of Butwal in southern Nepal.
[ترجمه ترگمان]سربازان انگلیسی - Gurkha در برونئی برای کمک به ۱۰۰ خانواده قربانی سیل در شهر of در جنوب نپال لباس می فرستند
[ترجمه گوگل]ارتش بریتانیایی- گورخا در برونئی لباس هایی را برای کمک به 100 خانواده قربانی سیل در شهر تولوال در جنوب نپال
8. Gurkha flying in his swift and powerful Vimana hurled against the three cities of the Vrishis and Andhakas a single projectile charged with all the power of the Universe.
[ترجمه ترگمان]Gurkha در پرواز سریع و قوی خود به سه شهر of حمله کردند و گلوله ای را که به تمام قدرت جهان متهم شده بود، پرتاب کردند
[ترجمه گوگل]گورکا در Vimana سریع و قدرتمند خود پرواز کرد و در برابر سه شهر وریش و آنداکاکوس، یک پرتابه تک محکوم به تمام قدرت جهان بود
9. It is not always easy to explain the close bonds that develop between soldiers, particularly on operations, but it is a form of love, and a Gurkha community is especially close-knit.
[ترجمه ترگمان]همیشه شرح پیوندهای نزدیک که بین سربازان ایجاد می شود، به خصوص در عملیات، آسان نیست، بلکه شکلی از عشق است و یک جامعه Gurkha به خصوص به هم گره خورده است
[ترجمه گوگل]همیشه توضیح می دهم که پیوندهای نزدیک که بین سربازان و به خصوص در عملیات گسترش می یابد، آسان نیست، اما این نوعی از عشق است و جامعه ی گورخا به ویژه نزدیک است
10. The hanging lamps swinging a chain of sound to scare away the former Gurkha this student, causing him a series of thinking.
[ترجمه ترگمان]چراغ های دار آویخته، زنجیره ای از صدا را تاب می دادند تا این دانش آموز سابق را بترساند، و باعث شد که او یک رشته فکری برای او ایجاد کند
[ترجمه گوگل]لامپ های آویزان زنجیری از صدا را برای ترساندن گورخا سابق این دانش آموز، باعث می شود او مجموعه ای از تفکر
11. Undeterred, Durga approached Nepal's National Human Rights Commission and a probe by the commission found that KC was being held in the army barracks in northwestern Gurkha district illegally.
[ترجمه ترگمان]Undeterred، دورگا، به کمیسیون حقوق بشر ملی نپال نزدیک شد و تحقیقی توسط این کمیسیون نشان داد که KC در سربازخانه های ارتشی در شمال غربی Gurkha به صورت غیر قانونی نگه داشته شده است
[ترجمه گوگل]Undecided، دورگا به کمیسیون ملی حقوق بشر نپال و کمیسیون پرونده کمیسیون رسیدگی کرده است که KC در دادگاه ارتش در ناحیه شمال غربی گورخا به صورت غیر قانونی برگزار شد
12. Oxfam Trailwalker, one of the world's largest sports fundraising events, happens in 10 countries, but it started in Hong Kong, back in 198 with the Gurkha soldiers.
[ترجمه ترگمان]آکسفام Trailwalker، یکی از بزرگ ترین رویداده ای جمع آوری کمک های مالی در جهان، در ۱۰ کشور اتفاق می افتد، اما در هنگ کنگ، در ۱۹۸ مورد با سربازان Gurkha آغاز شد
[ترجمه گوگل]آکسفام Trailwalker، یکی از بزرگترین رویدادهای جمع آوری کمک های مالی در جهان، در 10 کشور اتفاق می افتد، اما در هنگ کنگ، در سال 198 با سربازان گورخا آغاز شد
13. Soldiers of A Company from the 1st Battalion of Royal Gurkha Rifles and Afghan National Police patrol in Nahr e Saraj village, in Helmand, on June 2 20
[ترجمه ترگمان]سربازان یک شرکت از گردان یکم تفنگداران سلطنتی Gurkha و پلیس ملی افغانستان در روستای نهر سراج در هلمند، در روز ۲ ژوئن، ۲۰ ژوئن
[ترجمه گوگل]سربازان یک شرکت از گردان اول تفنگ های سلطنتی گورخا و پولیس ملی افغانستان در روز 20 ژوئن در روستای نور سراج در هلمند گشت زنی کردند