1. He is accused of misappropriating $30 000 to pay off gambling debts.
[ترجمه ترگمان]او متهم به اختلاس ۳۰ هزار دلاری برای پرداخت بدهی های قمار است
[ترجمه گوگل]او متهم به غیر قانونی کردن 30 هزار دلار برای پرداخت بدهی های قمار شده است
2. The lawyer was sent to prison for misappropriating money placed in his care.
[ترجمه ترگمان]وکیل به اتهام سو استفاده از پول به زندان فرستاده شد
[ترجمه گوگل]وکیل به دلیل قرار گرفتن در معرض مبالغی که به مراقبت او اختصاص داده شد، به زندان فرستاده شد
3. He claimed the finance manager had misappropriated company funds.
[ترجمه ترگمان]او ادعا کرد که مدیر امور مالی، وجوه شرکت را اختلاس کرده است
[ترجمه گوگل]او ادعا کرد که مدیر مالی دارایی های شرکت را غارت کرده است
4. The treasurer misappropriated the society's funds.
[ترجمه ترگمان]خزانه دار از بودجه جمعیت سو استفاده کرد
[ترجمه گوگل]خزانه دار صندوق های اجتماعی را غارت گرفت
5. Kadyrov himself has been accused of misappropriating funds from the republic's budget.
[ترجمه ترگمان]خود قدیروف هم متهم به اختلاس از بودجه این جمهوری شده است
[ترجمه گوگل]قدیروف خود را متهم کرده است که از بودجه ای که از سوی دولت به دست آورده است، غیرقانونی است
6. They're trying to say he. . . misappropriated money.
[ترجمه ترگمان]آن ها سعی می کنند بگویند که او از پول سو استفاده نکرده است
[ترجمه گوگل]آنها سعی می کنند او را بگویند پول خراب شده
7. This Timothy McVeigh seems to be one of this breed, even in his misappropriating of Jefferson's words.
[ترجمه ترگمان]این تیموتی مک وی به نظر می رسد یکی از این نژاد باشد، حتی در سو استفاده از کلمات جفرسون
[ترجمه گوگل]این تیموتی مک وی به نظر می رسد یکی از این نژاد ها، حتی در غلبه بر کلمات جفرسون است
8. One professor had misappropriated research funds.
[ترجمه ترگمان]یک استاد وجوه تحقیق را اختلاس کرده بود
[ترجمه گوگل]یک استاد بودجه بودجه تحقیقاتی را غارت گرفت
9. During the trial, Raabe admitted that he misappropriated $80,000 of church funds.
[ترجمه ترگمان]Raabe در طی این محاکمه اعتراف کرد که بیش از ۸۰،۰۰۰ دلار از بودجه کلیسا را اختلاس کرده است
[ترجمه گوگل]رائب در طول محاکمه اذعان کرد که او 80 هزار دلار از صندوق های کلیسا را مورد تجاوز قرار داده است
10. He did misappropriate the public funds, but there were extenuating circumstances.
[ترجمه ترگمان]او این پول را به حساب عمومی گذاشته بود، اما شرایط extenuating وجود داشت
[ترجمه گوگل]او بودجه عمومی را خراب کرد، اما شرایط محرمانه وجود داشت
11. No units or individuals may withhold or misappropriate the financial credit and funds to be used for agriculture.
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از واحدها یا افراد ممکن است اعتبار مالی و پولی را که برای کشاورزی مورد استفاده قرار می گیرند حفظ کرده یا از آن خودداری کنند
[ترجمه گوگل]هیچ واحدهای یا افراد نمی توانند اعتبار مالی و بودجه ای را که برای کشاورزی استفاده می شود، محروم یا نادرست قرار دهند
12. Article 39 No organization or individual may occupy, misappropriate or arbitrarily allocate a trade union's assets, funds or immovable property allocated by the State for use by the trade union.
[ترجمه ترگمان]ماده ۳۹ هیچ سازمان یا فردی ممکن است اشغال کند، misappropriate یا arbitrarily دارایی یک اتحادیه تجاری، سرمایه یا دارایی ثابت اختصاص داده شده توسط دولت برای استفاده از اتحادیه تجاری را اختصاص دهد
[ترجمه گوگل]ماده 39 هیچ سازمان یا فردی نمیتواند از دارایی، صندوق و یا اموال غیر منقول اختصاص یافته توسط دولت به منظور استفاده توسط اتحادیه کارگری اشغال، سوءاستفاده یا خودسرانه تخصیص دهد
13. The directors or manager may not misappropriate company funds or loan such funds to others.
[ترجمه ترگمان]مدیران یا مدیر ممکن است سرمایه شرکت را تایید نکنند و یا وام را به دیگران وام دهند
[ترجمه گوگل]مدیران یا مدیر ممکن است صندوق های شرکت را نادیده بگیرد و یا این وجوه را به دیگران واگذار نکنند
14. No state organ or unIt'shall intercept or misappropriate funds to be used for agro - technical popularization.
[ترجمه ترگمان]هیچ ارگان دولتی یا unit باید وجوه ارسالی یا misappropriate را که برای popularization فنی کشاورزی مورد استفاده قرار می گیرد، رهگیری کند
[ترجمه گوگل]هیچ سازمان دولتی یا سازمانهای غیرمتمرکز و یا صندوق های غیرقابل استفاده مورد استفاده برای تبلیغ عمومی کشاورزی نیست
15. It is illegal for a fiduciary to misappropriate money for personal gain.
[ترجمه ترگمان]این کار برای یک شرط fiduciary برای کسب منفعت شخصی غیر قانونی است
[ترجمه گوگل]برای اعتماد به نفس برای پول شخصی برای سود شخصی غیرقانونی است