1. fencing was a part of german college education
شمشیربازی جزیی از آموزش دانشگاهی آلمان ها بود.
2. a fencing exhibition
نمایش شمشیر بازی
3. I did a bit of fencing while I was at college.
[ترجمه ترگمان]وقتی تو دانشگاه بودم یکم شمشیر بازی کردم
[ترجمه گوگل]در حالی که من در کالج بودم کمی از شمشیر بازی میکردم
4. They ended up ripping down perimeter fencing and tussling with the security staff.
[ترجمه ترگمان]اونا به محوطه شمشیر زدن و چوب زدن با کارکنان امنیتی تموم شدن
[ترجمه گوگل]آنها به محاصره کردن محیط پیرامون و همکاری با کارمندان امنیتی پایان دادند
5. The factory is surrounded by electric fencing.
[ترجمه مهر] کارخانه با حفاظ های الکتریکی احاطه شده
[ترجمه ترگمان]این کارخانه توسط fencing الکتریکی احاطه شده است
[ترجمه گوگل]کارخانه توسط شمشیربازی برق احاطه شده است
6. Stop fencing with me answer my question!
[ترجمه ترگمان]با من شمشیر بازی نکن! سوالم رو جواب بده
[ترجمه گوگل]جلوگیری از شمشیربازی با من به سوال من پاسخ دهید!
7. The fencing has been delivered to the site.
[ترجمه ترگمان]شمشیربازی به محل تحویل داده شده
[ترجمه گوگل]این شمشیربازی به سایت تحویل داده شده است
8. He is famous at fencing.
[ترجمه ترگمان]در شمشیربازی معروف است
[ترجمه گوگل]او در شمشیربازی مشهور است
9. The entire complex is surrounded by 10-foot-high chain-link fencing.
[ترجمه ترگمان]کل مجموعه توسط شمشیربازی با زنجیر ۱۰ فوتی احاطه شده است
[ترجمه گوگل]کل مجموعه با شمشیر های زنجیره ای 10 فوت پایه احاطه شده است
10. He proposed fencing the homeless out of their encampment in Golden Gate Park.
[ترجمه ترگمان]او پیشنهاد کرد که بی خانمان ها را از اردوگاه در پارک گلدن گیت بیرون کنند
[ترجمه گوگل]او پیشنهادی برای محاصره بی خانمانها را از پارک های طلایی دروازه خود را ارائه داد
11. Laid out as a patio garden, with tall fencing all around and various shrubs, plants and an ornamental pond.
[ترجمه ترگمان]مانند یک باغ حیاط خلوت، با شمشیر بلند و بوته های فراوان، گیاهان و یک استخر شیک، با شمشیر بازی می کرد
[ترجمه گوگل]به عنوان یک باغ حیاط خلوت، با نرده های بلند و درختچه های مختلف، گیاهان و حوضچه های تزئینی ساخته شده است
12. He performed a brief mime of some one fencing.
[ترجمه ترگمان]در این موقع از یک شمشیر بازی در شمشیربازی به میان آمد
[ترجمه گوگل]او یک ماموریت کوتاه از یک شمشیر بازی انجام داد
13. He was also taking fencing, just because it was new and different.
[ترجمه ترگمان]او همچنین شمشیر بازی در دست داشت، فقط به خاطر اینکه جدید و متفاوت بود
[ترجمه گوگل]او همچنین شمشیربازی را به عهده داشت، فقط به این دلیل که آن ها جدید و متفاوت بود