1. I took the fedora from the hat peg and perched it over my brow.
[ترجمه ترگمان]کلاه را از روی کلاه برداشتم و روی پیشانی ام گذاشتم
[ترجمه گوگل]من فدورا را از کلاه کلاه برداشتم و آن را بر روی صورتم گذاشتم
2. Fedora Barbieri with Hina Spani in the role of the messenger.
[ترجمه فاطمه] فدورا
[ترجمه ترگمان]فدورا با حنا Spani در نقش پیام رسان
[ترجمه گوگل]فدورا باربری با هینا Spani در نقش رسول
3. That he was wearing a spanking new snap-brimmed fedora.
[ترجمه ترگمان]که اون یه کلاه لبه دار خیلی خفن با کلاه لبه دار پوشیده بوده
[ترجمه گوگل]او یک فوردورا جدید ضربه محکم و ناگهانی پوشانده بود
4. In order to enhance his credibility Fedora was allowed to expose John Vassall who by then had outlived his usefulness.
[ترجمه ترگمان]به منظور افزایش اعتبار خود، توانست جان Vassall را که در آن زمان از کارآیی او بیشتر شده بود آشکار کند
[ترجمه گوگل]به منظور افزایش اعتبار خود، فدورا مجاز به افشای جان واسال بود که تا آن زمان مفید بود
5. Droves of young men add the ironically formal fedora to their V-neck T-shirts, skinny jeans and chunky *sneakers for a 1950s, West Coast look.
[ترجمه ترگمان]droves مردان جوان، کلاه مسخره رسمی خود را به تی شرت، شلوار جین لاغر و کفش های کتانی لاغر برای دهه ۱۹۵۰ در ساحل غربی افزودند
[ترجمه گوگل]جورج مرد جوان، فوردورا رسمی فصاحت را به تی شرت V-neck، شلوار جین لاغر و کفش های کتانی برای دهه 1950 اضافه می کند
6. Fedora 4 automatically supports all three repositories.
[ترجمه ترگمان]فدورا ۴ به طور خودکار از هر سه مخزن پشتیبانی می کند
[ترجمه گوگل]فدورا 4 به طور خودکار از تمام سه مخزن پشتیبانی می کند
7. I've collaborated with my friend Laurin Fedora to come up with a t-shirt design -- basically the word "VOTE!"
[ترجمه ترگمان]من با دوستم Laurin سون هم کاری کرده ام تا طراحی تی شرتش را فراهم کنم - - اساسا کلمه \"VOTE\"! \"
[ترجمه گوگل]من با دوستم لورین فدورا همکاری کردم تا یک طرح تی شرت بسازم - اساسا کلمه 'VOTE!'
8. The options for the DVD drive on my Fedora 13 system come from udev rules, and that is why there is no entry in /etc/fstab for an optical drive.
[ترجمه ترگمان]گزینه های رانندگی دی وی دی روی سیستم لینوکس شریف از قواعد udev ناشی می شود، و به همین دلیل است که هیچ ورودی \/ etc \/ fstab برای یک دیسک گردان نوری وجود ندارد
[ترجمه گوگل]گزینه های درایو دی وی دی در سیستم Fedora 13 من از قوانین udev آمده است و به همین دلیل در / etc / fstab برای یک درایو نوری وجود ندارد
9. Both his Indiana Jones jacket and fedora hat are on display at the Smithsonian Institution.
[ترجمه ترگمان]هم کت Jones و هم کلاه نمدی his در موسسه اسمیت سونیان در معرض نمایش قرار دارند
[ترجمه گوگل]هر دو ژاکت ایندیانا جونز و کلاه Fedora در موسسه اسمیتسونیان نمایش داده می شوند
10. Red Hat has a good reputation with Linux Fedora and JBoss, which might encourage some developers to join the Aeolus project.
[ترجمه ترگمان]کلاه قرمز شهرت خوبی با لینوکس بایف و لینوکس دارد که ممکن است برخی از توسعه دهندگان را به پیوستن به پروژه Aeolus تشویق کند
[ترجمه گوگل]Red Hat دارای لینوکس خوب با لینوکس فدورا و JBoss است که ممکن است برخی از توسعه دهندگان را تشویق به پیوستن به پروژه Aeolus کند
11. For fun try wearing a Stetson or fedora, then watch to see what kind of reaction you get.
[ترجمه ترگمان]برای سرگرمی، کلاه های Stetson و fedora بپوشید و ببینید چه نوع واکنشی به دست می آورید
[ترجمه گوگل]برای سرگرم کردن سعی کنید پوشیدن Stetson یا Fedora، سپس تماشا کنید تا ببینید چه نوع واکنش شما دریافت می کنید
12. Flush, colourful cheeks, a light moustache, a grey fedora hat.
[ترجمه ترگمان]Flush، گونه های رنگارنگ، a روشن، کلاه نمدی خاکستری
[ترجمه گوگل]فلاش، گونه های رنگارنگ، سبیل سبک، کلاه فدرال خاکستری
13. All Fedora Packages are Open Source Software.
[ترجمه ترگمان]همه بسته های فدورا یک نرم افزار منبع باز هستند
[ترجمه گوگل]همه بسته های Fedora نرم افزار منبع باز هستند
14. Fedora always free for anyone to use, modify, and distribute.
[ترجمه ترگمان]فدورا همیشه برای هر کسی آزاد است که از آن استفاده کند، اصلاح کند و توزیع کند
[ترجمه گوگل]فدورا همیشه برای هر کسی برای استفاده، اصلاح و توزیع رایگان است
15. The solution is to run system-config-xfree86 (system-config-display on Fedora Core) and select a VESA mode for compatibility support.
[ترجمه ترگمان]راه حل، اجرای سیستم - config - xfree۸۶ (system - config - config - Core)است و حالت VESA را برای پشتیبانی سازگاری انتخاب می کند
[ترجمه گوگل]راه حل این است اجرای system-config-xfree86 (نمایش پیکربندی سیستم در Fedora Core) و یک حالت VESA برای پشتیبانی سازگاری را انتخاب کنید