کلمه جو
صفحه اصلی

votive


معنی : نذری، نذر شده
معانی دیگر : وابسته به نذر

انگلیسی به فارسی

نذری، نذر شده


دروغ گفتن، نذری، نذر شده


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: votively (adv.)
(1) تعریف: offered, expressed, or dedicated in order to fulfill a vow or pledge.

- a votive offering
[ترجمه ترگمان] یک پیشنهاد نذری برای او فرستاد
[ترجمه گوگل] یک پیشنهاد صوتی

(2) تعریف: made or done to express gratitude or devotion.

- a votive prayer
[ترجمه ترگمان] یک نماز نذری
[ترجمه گوگل] نماز عادلانه

• given or dedicated to the fulfillment of a vow; expressing a wish or a desire

مترادف و متضاد

نذری (صفت)
votive

نذر شده (صفت)
votive

جملات نمونه

1. Votive candles twinkle in every room.
[ترجمه ترگمان]شمع ها در هر اتاق برق می زنند
[ترجمه گوگل]شمع ها در هر اتاق چشمک می زند

2. The first item is either a toy or votive offering.
[ترجمه ترگمان]اولین مورد یا یک اسباب بازی یا نذری است
[ترجمه گوگل]اولین مورد یک پیشنهاد اسباب بازی است

3. Silver plate of a possible votive character was found in 1747 at Capheaton in Northumberland.
[ترجمه ترگمان]صفحه نقره ای یک شخصیت نذر ممکن در ۱۷۴۷ در Capheaton در Northumberland یافت شد
[ترجمه گوگل]نقره ای نقره ای از شخصیت های احتمالی ممکن در سال 1747 در Capheaton در Northumberland یافت شد

4. Sofas are plump with crisp white bed pillows. Votive candles twinkle in every room.
[ترجمه ترگمان]sofas با بالش های سفید نرم plump شمع ها در هر اتاق برق می زنند
[ترجمه گوگل]مبل های تخت خواب با بالش تخت سفید تخت هستند شمع ها در هر اتاق چشمک می زند

5. A votive candle is placed on the dozen or so tables, part of the ritual of late afternoon tea.
[ترجمه ترگمان]یک شمع نذری در ده یا چند میز قرار دارد که بخشی از مراسم عصرانه اواخر بعد از ظهر است
[ترجمه گوگل]شمع باطل بر روی ده ها و یا بیشتر جداول قرار می گیرد، بخشی از مراسم چای بعد از ظهر است

6. The votive stand remains in the church for anyone to light a candle at any time.
[ترجمه ترگمان]نذری در کلیسا برای هر کسی باقی می ماند که شمعی روشن کند
[ترجمه گوگل]در هر کجای دنیا در هر کجای دنیا یک شمع روشن وجود دارد

7. Last month we were able to borrow a votive candle stand, which stands in the Lady Chapel area.
[ترجمه ترگمان]ماه گذشته ما توانستیم یک شمع نذری را که در ناحیه لیدی Chapel قرار دارد قرض کنیم
[ترجمه گوگل]ماه گذشته ما توانستیم یک جای پای شمع را که در منطقه Lady Chapel قرار دارد قرض بگیریم

8. VOTIVE: I told him I wasn'tready.
[ترجمه ترگمان] بهش گفتم که نیستم
[ترجمه گوگل]من به او گفتم که من نرفته ام

9. Votive candle, placed in a clear glass candle holder is safer and will actually last longer.
[ترجمه ترگمان]شمع Votive که در یک نگهدارنده شمع روشن قرار داده می شود امن تر است و در واقع طولانی تر خواهد بود
[ترجمه گوگل]شمع روشنایی که در یک نگهدارنده شمع روشن شیشه قرار گرفته ایم، امن تر است و عمر طولانی تر خواهد بود

10. Just switch on the environmentally friendly votive, leave it in direct sunlight and -- like those solar yard spike-lights -- it continually does its thing.
[ترجمه ترگمان]فقط بر روی votive سازگار با محیط زیست تمرکز کنید، آن را در نور خورشید مستقیم رها کنید و - مانند آن چراغ های خورشیدی که همیشه کار خود را انجام می دهد
[ترجمه گوگل]فقط بر روی محیط زیست سازگار با محیط زیست، آن را در نور مستقیم خورشید و - مانند کسانی که سنسور نور خورشیدی چراغ - آن را به طور مداوم کار خود را

11. VOTIVE: I don't think he'swilling to wait.
[ترجمه ترگمان]من فکر نمی کنم که او می خواست منتظر بماند
[ترجمه گوگل]من فکر نمی کنم او بخواهد صبر کند

12. So far only votive objects such as small bronze statues, or pieces of painted terracotta roof tiles from the temples have been dug up, nothing written.
[ترجمه ترگمان]تاکنون فقط اشیا votive مانند مجسمه های برنزی کوچک و یا قطعات کاشی های سقف سفالی کشف شده از معابد، کنده شده اند و چیزی نوشته نشده است
[ترجمه گوگل]تا کنون تنها اشیاء votive مانند مجسمه های کوچک برنز و یا قطعات کاشی های سفالی ساخته شده از سفال های سرخ مایل به قرمز از معابد گشوده شده اند، هیچ نوشته شده است

13. And then quickly make a votive offering soon.
[ترجمه ترگمان]و بعد سریعا یک offering نذری هم به وجود آورد
[ترجمه گوگل]و پس از آن به زودی به زودی یک پیشنهاد صوتی ارائه می دهیم

14. Golden idols of the Buddha, festooned with white votive scarves, gradually materialise, as my eyes grow used to the gloom.
[ترجمه ترگمان]بت های طلایی بودا که با روسری سفید و votive تزیین شده، به تدریج در حال ظاهر شدن است، همان طور که چشم هایم به تاریکی عادت می کنند
[ترجمه گوگل]بتهای طلایی بودا که با روسری سفید و سفید پوشانده شده اند، به تدریج تسخیر می شوند، به طوری که چشم من رشد می کند

15. The effect is like a room overloaded with votive candles.
[ترجمه ترگمان]این افکت به یک اتاق با بار بیش از حد با شمع نذر شده شباهت دارد
[ترجمه گوگل]این اثر مانند یک اتاق پر از شمع ها است


کلمات دیگر: