1. Pat's always coming up with screwy ideas.
[ترجمه ترگمان]پت تو همیشه با کاره ای مضحکی سر و کار داره
[ترجمه گوگل]پات همیشه با ایده های پیچیده ای روبرو می شود
2. He's a bit screwy.
[ترجمه ترگمان]او کمی خل است
[ترجمه گوگل]او کمی پیچیده است
3. What a screwy idea!
[ترجمه ترگمان]چه فکر احمقانه ای!
[ترجمه گوگل]ایده ای پیچیده!
4. It sounded like a pretty screwy idea to me.
[ترجمه ترگمان]به نظر من که ایده احمقانه ای بود
[ترجمه گوگل]آن را مانند یک ایده بسیار پیچیده برای من صدا کرد
5. It was screwy, but so was everything else in this case.
[ترجمه ترگمان]این کار احمقانهای بود، اما در این مورد هم چیز دیگری بود
[ترجمه گوگل]این پیچیدگی بود، اما همه چیز در این مورد بود
6. Just another screwy episode in a tournament filled with foibles.
[ترجمه ترگمان]فقط یه حادثه احمقانه دیگه تو یه مسابقه که از foibles پر شده
[ترجمه گوگل]فقط یک قسمت پیچیده دیگر در مسابقات پر از ضعف
7. She has these screwy theories about how crystals can cure all kinds of illnesses.
[ترجمه ترگمان]او این تیوری های مضحکی را در مورد این که چگونه بلورها می توانند انواع بیماری ها را درمان کنند دارد
[ترجمه گوگل]او این نظریه های پیچیده را درباره چگونگی کریستال ها می تواند انواع بیماری ها را درمان کند
8. How is ability adjusted when is psychology screwy over?
[ترجمه ترگمان]وقتی که روان شناسی سر کار مضحکی می آید، توانایی تنظیم می شود؟
[ترجمه گوگل]چگونه توانایی تنظیم می شود زمانی که پیچیدگی روانشناسی است؟
9. For any possible screwy configuration, you can find a beta user who has it.
[ترجمه ترگمان]برای هر گونه پیکربندی مضحکی، شما می توانید یک کاربر بتا را پیدا کنید که آن را داشته باشد
[ترجمه گوگل]برای هر پیکربندی پیچیده ممکن است، شما می توانید یک کاربر بتا که آن را دارد پیدا کنید
10. The building is shown gyroidal, from ground floor screwy all the time up, turned round 90 degrees full to attic.
[ترجمه ترگمان]ساختمان gyroidal نشان داده شده است که از طبقه همکف ساختمان زمین تا نود درجه پر از اتاق زیر شیروانی است
[ترجمه گوگل]ساختمان گوییدیل نشان داده شده است، از تمام زمین به زمین متمرکز شده است، 90 درجه چرخش تا اتاق زیر شیروانی
11. Its appearance looks very fearsome really, it that is particularly thick black truncal extend the sky to full moon with screwy branch, just like the devil of a ferocious.
[ترجمه ترگمان]ظاهر و ظاهرش خیلی ترسناک به نظر می رسد، و این نشان می دهد که آسمان تیره و ضخیم است و آسمان را با شاخه ای عظیم پوشانده است، درست مثل شیطان درنده
[ترجمه گوگل]ظاهر آن بسیار حیرت انگیز به نظر می رسد، به خصوص که ضخیم سیاه و سفید طولانی است آسمان را به ماه کامل با شاخه پیچ و خم، گسترش می دهد، درست مانند شیطان عظیم
12. His work as the most imposing member of the superbly screwy sketch trio We are Klang had made him a cult comedian.
[ترجمه ترگمان]کار او به عنوان the اعضای گروه بسیار مضحک این گروه بسیار مضحک، او را به یک بازیگر کمدی تبدیل کرده بود
[ترجمه گوگل]کار او به عنوان اعظم اعظم از سه ستاره فوق العاده پیچیده طرح ما Klang او را ساخته بود کمدین فرقه است
13. War Dog ( Spanish fighting dogs ): attack dropped in a pathetic attempt to make him less screwy.
[ترجمه ترگمان]سگ جنگی (سگ های جنگی اسپانیایی): حمله در تلاش رقت انگیز برای وادار کردن او به مضحکی به زمین افتاد
[ترجمه گوگل]جنگ جنگی (سگ های جنگی اسپانیایی) به شدت تلاش کرد تا او را کم اهمیت تر کند