کلمه جو
صفحه اصلی

sea bass


معنی : ماهی خاردار، گرگ دریایی
معانی دیگر : (جانور شناسی) ماهی بس (تیره ی serranidae از ماهیان استخوانی کرانه های شرقی امریکای شمالی به ویژه ماهی خوراکی به نام centropristes striata)

انگلیسی به فارسی

(جانورشناسی) ماهی خاردار، گرگ دریایی


ماهی خاردار، گرگ دریایی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: any of numerous marine food fishes that have large scales, spiny fins, and wide mouths.

(2) تعریف: any of various similar fishes, such as some croakers or drums.

مترادف و متضاد

ماهی خاردار (اسم)
sea bass

گرگ دریایی (اسم)
sea bass

جملات نمونه

1. Fresh sea bass is a great delicacy.
[ترجمه ترگمان]یک ماهی خاردار تازه یک ظرافت فوق العاده است
[ترجمه گوگل]تازه دریای باس یک ظرافت عالی است

2. Guests dined on sea bass and saffron potato mousseline.
[ترجمه م-آ] از مهمان ها با ماهی سیبس وپوره سیب زمینی زعفرانی پذیرایی شد.
[ترجمه ترگمان]مهمان ها با ماهی خاردار و سیب زمینی saffron شام می خوردند
[ترجمه گوگل]مهمانان در دریای باس و زعفران سیب زمینی خورده می شوند

3. In hot weather cold poached salmon or sea bass is the lazy cook's dream.
[ترجمه ترگمان]در آب و هوای گرم خوراک ماهی قزل آلا و یا صدای بم نزله آشپز تنبل است
[ترجمه گوگل]در آب و هوای گرم، ماهی قزل آلا سرخ شده یا دریاچه یخی، رویای آشپز تنبل است

4. Try it with grilled sea bass and fennel.
[ترجمه ترگمان]آن را با بیس بال و رازیانه گریل شده امتحان کنید
[ترجمه گوگل]سعی کنید آن را با کیک دریایی باس و رازیانه

5. Ruth caught a 5-pound sea bass and wrapped it up in paper to bring home to her cat.
[ترجمه ترگمان]روت یک ماهی پنج پوندی را گرفت و آن را در کاغذ پیچید تا به خانه برگردد
[ترجمه گوگل]روت یک ساندویچ 5 پوند را گرفت و آن را در کاغذ گذاشت تا به گربه اش برود

6. Still a few sea bass here, though they're so delicious that they hardly have time to freeze.
[ترجمه ترگمان]هنوز چند ماهی خاردار اینجا هست، با وجود اینکه خیلی خوش مزه ان که وقت سرما خوردن ندارند
[ترجمه گوگل]هنوز یک دریاچه کوچک وجود دارد در اینجا، هر چند آنها بسیار خوشمزه است که آنها به سختی زمان برای بستن

7. Sea bass for the signora. Thank you.
[ترجمه ترگمان]سینی ورا برای سینی ورا ممنون
[ترجمه گوگل]دریای باس برای سینبورا متشکرم

8. Complementary DNA (cDNA) sequence of Japanese sea bass (Lateolabrax japonicus) prion protein (PrP) encoding gene was cloned and characterized through RT-PCR approach.
[ترجمه ترگمان]توالی DNA مکمل (cDNA)از ژن کد بیس (Lateolabrax)Japanese ()ژن prion (prp)از طریق رویکرد RT - PCR شبیه سازی شده و مشخص می شود
[ترجمه گوگل]ژن کدگذاری شده پروتئین پریون (PrP) ژن کدبانوی تک تک DNA (cDNA) پروتئین ژاپنی (Lateolabrax japonicus) کلون شد و از طریق روش RT-PCR مشخص شد

9. Frozen Yellow Croaker, Frozen Squid, Frozen Sea Bass, Frozen Mackerel.
[ترجمه ترگمان]Croaker زرد یخ زده، ماهی مرکب منجمد، دریای منجمد، mackerel یخ زده
[ترجمه گوگل]کاهو زرد یخ زده، ماهی مرکب یخ زده، باس دریایی منجمد، ماهی خال مخالی منجمد

10. According to one eyewitness: "He ordered sea bass and prawns, but she just sipped fruit juice. "
[ترجمه ترگمان]به گفته یکی از شاهدان عینی: \" او به sea و prawns دریایی دستور داد، اما او فقط آب میوه را مزه مزه کرد \"
[ترجمه گوگل]به گفته یکی از شاهدان عینی، او دستور داد به دریا و صدف، اما او فقط آب میوه را می خورد '

11. From sea bass to abalone, clams to prawns, Chile serves up a sumptuous feast from the sea.
[ترجمه ترگمان]از اعماق دریا تا صدف دریایی، صدف دریایی و میگو، شیلی یک ضیافت باشکوه از دریا را سرو می کند
[ترجمه گوگل]از دریای باس به ساحلی، سرخ شده به گندم، شیلی به عنوان یک جشن عجیب و غریب از دریا است

12. A man shows off a sea bass that he caught with his bare hands while standing in St. Mark's Square in Venice during a severe flood in November 200 when water levels reached 131 centimeters.
[ترجمه ترگمان]مردی یک گیتار دریایی را نشان می دهد که در هنگام ایستادن در میدان سنت مارک در ونیز در زمانی که سطح آب به ۱۳۱ سانتی متر رسید، با دست های برهنه خود در میدان سنت مارک در ونیز ایستاده بود
[ترجمه گوگل]مردی که یک باس دریایی را نشان می دهد، دست خود را با دستان خود در حالی که ایستاده در میدان سنت مارک در ونیز در طول سیل شدید در نوامبر سال 200 هنگامی که سطح آب به 131 سانتی متر رسید، نشان می دهد

13. Seared sea bass filet on a potato and onions boulanger e, braised fennel.
[ترجمه ترگمان]sea دریایی seared بر روی یک سیب زمینی و پیاز به نام boulanger رازیانه است
[ترجمه گوگل]سیب زمینی سرخ شده بر روی سیب زمینی و پیاز بوالانگر و رازیانه تفت داده شده

14. Snapper fish, sea bass, salmon, with condiments.
[ترجمه ترگمان]ماهی دودی، ماهی خاردار، ماهی قزل آلا با چاشنی ها
[ترجمه گوگل]Snapper fish، sea bass، salmon، with spices

15. I'd love the Sea Bass, but can I have it with a simple white wine sauce?
[ترجمه ترگمان]من این ماهی خاردار را دوست دارم، اما آیا می توانم با یک سس شراب سفید ساده آن را داشته باشم؟
[ترجمه گوگل]من دریای باس را دوست دارم اما می توانم آن را با سس سفید شراب ساده کنم؟

پیشنهاد کاربران

اصفهانی ها بهش میگن:خارو


کلمات دیگر: