بی انکه اسیبی رساند، بدون صدمه، بطوربی اذیت
harmlessly
بی انکه اسیبی رساند، بدون صدمه، بطوربی اذیت
انگلیسی به فارسی
بی ضرر
انگلیسی به انگلیسی
• safely, innocuously, in a harmless manner, without causing injury
جملات نمونه
1. The spear whistled harmlessly over his head.
[ترجمه ترگمان]نیزه روی سرش ضربه زد
[ترجمه گوگل]کیک بی سر و صدا سرش را سوت زد
[ترجمه گوگل]کیک بی سر و صدا سرش را سوت زد
2. The missile fell harmlessly into the sea.
[ترجمه ترگمان]موشک بدون هیچ اسیبی وارد دریا شد
[ترجمه گوگل]موشک بی خطر به دریا بیفتد
[ترجمه گوگل]موشک بی خطر به دریا بیفتد
3. Another missile exploded harmlessly outside the town.
[ترجمه ترگمان]یک موشک دیگر بی ضرر به بیرون شهر منفجر شد
[ترجمه گوگل]موشک دیگر بیرون از شهر منفجر شد
[ترجمه گوگل]موشک دیگر بیرون از شهر منفجر شد
4. It started harmlessly enough, with a statement from the Secretary of State for Social Security.
[ترجمه ترگمان]آن به اندازه کافی بی خطر بود و بیانیه ای از طرف وزیر امور امنیت اجتماعی صادر شد
[ترجمه گوگل]با بیانیه ای از وزیر امور خارجه برای تامین اجتماعی، این بی عیب و نقص شد
[ترجمه گوگل]با بیانیه ای از وزیر امور خارجه برای تامین اجتماعی، این بی عیب و نقص شد
5. His interest in guns started harmlessly enough, but later it became an obsession.
[ترجمه ترگمان]علاقه او به مسلسل کافی بود، اما بعدا به یک وسواس تبدیل شد
[ترجمه گوگل]علاقه او به اسلحه به اندازه کافی بی فایده بود، اما بعدها وسوسه شد
[ترجمه گوگل]علاقه او به اسلحه به اندازه کافی بی فایده بود، اما بعدها وسوسه شد
6. The torpedoes had burst harmlessly, many kilometres away.
[ترجمه ترگمان]چند کیلومتر دورتر، چندین کیلومتر دورتر، بی آن که وارد شوند، منفجر شده بودند
[ترجمه گوگل]این اژدرها بدون هیچ زحمتی، چندین کیلومتر دور از هم بودند
[ترجمه گوگل]این اژدرها بدون هیچ زحمتی، چندین کیلومتر دور از هم بودند
7. That harmlessly releases 600 litres of carbon dioxide into the air every second.
[ترجمه ترگمان]این بی ضرر باعث آزاد شدن ۶۰۰ لیتر دی اکسید کربن در هوا می شود
[ترجمه گوگل]هر روز 600 لیتر دی اکسید کربن را به هوا بیفزایید
[ترجمه گوگل]هر روز 600 لیتر دی اکسید کربن را به هوا بیفزایید
8. It's easy to look at your child harmlessly pedalling along on his trike without noticing he's heading towards moving swings.
[ترجمه ترگمان]به راحتی می شود نگاهی به بچه بی harmlessly انداخت بدون اینکه متوجه شود به طرف تاب حرکت می کند
[ترجمه گوگل]این آسان است که کودک شما را بی ضرر در کنار تریاک خود بچرخاند بدون توجه به اینکه او به سوی نوسان حرکت می کند
[ترجمه گوگل]این آسان است که کودک شما را بی ضرر در کنار تریاک خود بچرخاند بدون توجه به اینکه او به سوی نوسان حرکت می کند
9. A number of petrol bombs exploded harmlessly between the protesters and the security forces.
[ترجمه ترگمان]تعدادی از بمب ها به صورت بی ضرر بین معترضان و نیروهای امنیتی منفجر شدند
[ترجمه گوگل]تعدادی از بمب های بنزین بین تظاهر کنندگان و نیروهای امنیتی بی فایده بودند
[ترجمه گوگل]تعدادی از بمب های بنزین بین تظاهر کنندگان و نیروهای امنیتی بی فایده بودند
10. And this kind can go on harmlessly to duplicates and conveys.
[ترجمه ترگمان]و این نوع می تواند بی خطر باشد و منتقل شود و منتقل شود
[ترجمه گوگل]و این نوع می تواند بدون تردید به تکرار و انتقال تبدیل شود
[ترجمه گوگل]و این نوع می تواند بدون تردید به تکرار و انتقال تبدیل شود
11. Scattered Archer missiles detonated harmlessly on their shields.
[ترجمه ترگمان]موشک ها ارتباطی پراکنده، بی ضرر به سپرهای خود منفجر کردند
[ترجمه گوگل]موشک های پراکنده آرچر منفرد بر روی سپرهای آنها منفجر شده اند
[ترجمه گوگل]موشک های پراکنده آرچر منفرد بر روی سپرهای آنها منفجر شده اند
12. The grenade bounced off their shields and harmlessly detonated in the air.
[ترجمه ترگمان]نارنجکی منفجر شد و بی خطر در هوا منفجر شد
[ترجمه گوگل]نارنجک سپرهای خود را بیرون کشید و هوا را بی صدا کرد
[ترجمه گوگل]نارنجک سپرهای خود را بیرون کشید و هوا را بی صدا کرد
13. And when the fields go off, the missiles harmlessly to the ground.
[ترجمه ترگمان]و هنگامی که مزارع منفجر می شوند، موشک به زمین آسیب می رساند
[ترجمه گوگل]و هنگامی که میدان ها برداشته می شود، موشک ها بی خطر به زمین
[ترجمه گوگل]و هنگامی که میدان ها برداشته می شود، موشک ها بی خطر به زمین
14. And the industry says the data are used harmlessly.
[ترجمه ترگمان]و این صنعت می گوید که این داده ها بی ضرر هستند
[ترجمه گوگل]و صنعت می گوید که داده ها بی خطر هستند
[ترجمه گوگل]و صنعت می گوید که داده ها بی خطر هستند
کلمات دیگر: