اسم خاص مونث
harriet
اسم خاص مونث
انگلیسی به فارسی
اسم خاص مونث
هریت
انگلیسی به انگلیسی
• female first name
جملات نمونه
1. Harriet was an easy, responsive little girl.
[ترجمه ترگمان]هریت یک دختر کوچک و responsive بود
[ترجمه گوگل]هریت دختر کوچولوی آسان و واکنشی بود
[ترجمه گوگل]هریت دختر کوچولوی آسان و واکنشی بود
2. Harriet was overwhelmed by a feeling of homesickness.
[ترجمه ترگمان]احساس غربت و غربت، هریت را از دست داده بود
[ترجمه گوگل]هریت احساس غربت شدید کرد
[ترجمه گوگل]هریت احساس غربت شدید کرد
3. Now, now, Harriet! It's all right! There's no need to cry!
[ترجمه ترگمان]خوب، هریت، حالا! همه چیز مرتبه! لازم نیست گریه کنی!
[ترجمه گوگل]حالا، حالا، هریت! همه چیز درست است! نیازی به گریه نیست!
[ترجمه گوگل]حالا، حالا، هریت! همه چیز درست است! نیازی به گریه نیست!
4. Harriet swept the child up in her arms and hugged her.
[ترجمه ترگمان]هریت بچه را در بغل گرفت و بغلش کرد
[ترجمه گوگل]هریت کودک را در آغوش خود گرفت و او را محکم کرد
[ترجمه گوگل]هریت کودک را در آغوش خود گرفت و او را محکم کرد
5. Harriet has built up quite a reputation for herself as a reporter.
[ترجمه ترگمان]هریت هم به عنوان یک خبرنگار مشهور شده
[ترجمه گوگل]هریت به عنوان یک خبرنگار برای خود شهرت پیدا کرده است
[ترجمه گوگل]هریت به عنوان یک خبرنگار برای خود شهرت پیدا کرده است
6. Harriet came second in the javelin.
[ترجمه ترگمان]هریت بعد از آن که از روی زوبین پایین آمد، آمد
[ترجمه گوگل]هریت دومین عینک را گرفت
[ترجمه گوگل]هریت دومین عینک را گرفت
7. Thomas never lost his feeling for Harriet.
[ترجمه ترگمان]توماس هیچ وقت احساساتش را برای هریت از دست نداد
[ترجمه گوگل]توماس احساسات خود را برای هریت از دست داد
[ترجمه گوگل]توماس احساسات خود را برای هریت از دست داد
8. As usual, Harriet is trying to stir up trouble.
[ترجمه ترگمان]هریت، مثل همیشه سعی می کند دردسر درست کند
[ترجمه گوگل]به طور معمول، هریت در تلاش است تا مشکل را به هم بزند
[ترجمه گوگل]به طور معمول، هریت در تلاش است تا مشکل را به هم بزند
9. Harriet fiddled with a pen on the desk.
[ترجمه ترگمان]هریت خودکار را روی میز بازی می کرد
[ترجمه گوگل]هریت با قلم روی میز کار کرد
[ترجمه گوگل]هریت با قلم روی میز کار کرد
10. The news is read by Harriet Daly.
[ترجمه ترگمان]هریت دیلی این خبر را خوانده
[ترجمه گوگل]این خبر توسط هریت دالی خوانده شده است
[ترجمه گوگل]این خبر توسط هریت دالی خوانده شده است
11. Harriet graduated with a first class degree in literature.
[ترجمه ترگمان]هریت با درجه اول ادبیات فارغ التحصیل شده بود
[ترجمه گوگل]هریت با درجه اول در ادبیات فارغ التحصیل شد
[ترجمه گوگل]هریت با درجه اول در ادبیات فارغ التحصیل شد
12. Harriet slipped on the stairs and twisted her ankle.
[ترجمه ترگمان]هریت از پله ها پایین سرید و قوزک پایش را پیچ داد
[ترجمه گوگل]هریت روی پله ها تردید کرد و مچ دستش را پیچید
[ترجمه گوگل]هریت روی پله ها تردید کرد و مچ دستش را پیچید
13. Harriet ran after him, her hair flying behind her.
[ترجمه ترگمان]هریت هم دنبالش دوید، موهایش را پشت سرش به پرواز درآورد
[ترجمه گوگل]هریت بعد از او فرار کرد، موهایش پشت سر او پرواز می کرد
[ترجمه گوگل]هریت بعد از او فرار کرد، موهایش پشت سر او پرواز می کرد
14. Somehow Harriet always tried to play herself down to her friends.
[ترجمه ترگمان]هریت همیشه سعی می کرد خودش را به دوستانش نشان بدهد
[ترجمه گوگل]هریت به هر حال سعی کرد خودش را به دوستانش بسپارد
[ترجمه گوگل]هریت به هر حال سعی کرد خودش را به دوستانش بسپارد
15. The door opened and Harriet stood in front of him.
[ترجمه ترگمان]در باز شد و هریت جلو او ایستاد
[ترجمه گوگل]درب باز شد و هریت ایستاد جلو او
[ترجمه گوگل]درب باز شد و هریت ایستاد جلو او
کلمات دیگر: