ازلحاظ پیدایش واصل، موافق علم پیدایش
genetically
ازلحاظ پیدایش واصل، موافق علم پیدایش
انگلیسی به انگلیسی
• from a genetic standpoint, in a hereditary manner
جملات نمونه
1. A person's health is often genetically predetermined.
[ترجمه ترگمان]سلامتی فرد اغلب از قبل از نظر ژنتیکی از پیش تعیین شده
[ترجمه گوگل]سلامت فرد اغلب از نظر ژنتیکی تعیین می شود
[ترجمه گوگل]سلامت فرد اغلب از نظر ژنتیکی تعیین می شود
2. How many of these traits are genetically inherited?
[ترجمه ترگمان]چه تعداد از این ویژگی ها به طور ژنتیکی به ارث برده می شوند؟
[ترجمه گوگل]چگونه بسیاری از این صفات ژنتیکی به ارث برده می شوند؟
[ترجمه گوگل]چگونه بسیاری از این صفات ژنتیکی به ارث برده می شوند؟
3. Now that genetically modified foods are on our supermarket shelves, the genie is out of the bottle and cannot be put back in.
[ترجمه ترگمان]حالا که غذاهای اصلاح شده ژنتیکی در قفسه های سوپرمارکت ما قرار دارند، جن از بطری بیرون می آید و نمی تواند برگردد
[ترجمه گوگل]در حال حاضر که غذاهای اصلاح شده ژنتیکی در قفسه های سوپرمارکت ما هستند، جن از بطری خارج می شود و نمی تواند دوباره وارد شود
[ترجمه گوگل]در حال حاضر که غذاهای اصلاح شده ژنتیکی در قفسه های سوپرمارکت ما هستند، جن از بطری خارج می شود و نمی تواند دوباره وارد شود
4. Some dogs are thought to be genetically susceptible to the disease.
[ترجمه ترگمان]برخی از سگ ها به طور ژنتیکی مستعد ابتلا به این بیماری هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از سگ ها به علت بیماری ژنتیکی حساس هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از سگ ها به علت بیماری ژنتیکی حساس هستند
5. All the bees in the colony are genetically related.
[ترجمه ترگمان]همه زنبورها در این کلونی از نظر ژنتیکی مرتبط هستند
[ترجمه گوگل]همه زنبورها در مستعمره ژنتیکی هستند
[ترجمه گوگل]همه زنبورها در مستعمره ژنتیکی هستند
6. Some people are genetically predisposed to diabetes.
[ترجمه ترگمان]برخی افراد از لحاظ ژنتیکی مستعد دیابت هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از مردم به علت دیابت مبتلا به ژنتیک هستند
[ترجمه گوگل]بعضی از مردم به علت دیابت مبتلا به ژنتیک هستند
7. The company took out/filed a patent on a genetically engineered tomato that remains firm longer than untreated tomatoes.
[ترجمه ترگمان]این شرکت یک حق اختراع را بر روی یک گوجه فرنگی که از لحاظ ژنتیکی مهندسی شده بود، ثبت کرد که بیش از گوجه ضد عفونی نشده باقی می ماند
[ترجمه گوگل]این شرکت اختراع یک گوجه فرنگی مهندسی ژنتیکی را که مدتها طولانی تر از گوجه فرنگی های درمان نشده است / ثبت کرده است
[ترجمه گوگل]این شرکت اختراع یک گوجه فرنگی مهندسی ژنتیکی را که مدتها طولانی تر از گوجه فرنگی های درمان نشده است / ثبت کرده است
8. Top supermarkets are to ban many genetically modified foods.
[ترجمه ترگمان]سوپر مارکت ها باید بسیاری از غذاهای اصلاح شده ژنتیکی را ممنوع کنند
[ترجمه گوگل]سوپر مارکت های برتر ممنوعیت بسیاری از غذاهای اصلاح شده ژنتیکی هستند
[ترجمه گوگل]سوپر مارکت های برتر ممنوعیت بسیاری از غذاهای اصلاح شده ژنتیکی هستند
9. We are all genetically programmed to develop certain illnesses.
[ترجمه ترگمان]همه ما بطور ژنتیکی برنامه ریزی کرده ایم تا بیماری های خاصی را گسترش دهیم
[ترجمه گوگل]همه ما ژنتیکی برای توسعه بیماری خاص برنامه ریزی می کنیم
[ترجمه گوگل]همه ما ژنتیکی برای توسعه بیماری خاص برنامه ریزی می کنیم
10. Genetically engineered plants can be protected by patent.
[ترجمه ترگمان]گیاهان که از طریق مهندسی ژنتیکی اصلاح شده اند را می توان با اختراع ثبت شده محافظت کرد
[ترجمه گوگل]گیاهان مهندسی ژنتیکی را می توان از طریق ثبت اختراع محافظت کرد
[ترجمه گوگل]گیاهان مهندسی ژنتیکی را می توان از طریق ثبت اختراع محافظت کرد
11. Human beings are genetically programmed to learn certain kinds of language.
[ترجمه ترگمان]انسان ها به طور ژنتیکی برنامه ریزی شده اند تا انواع خاصی از زبان را یاد بگیرند
[ترجمه گوگل]انسانها از نظر ژنتیکی برای یادگیری انواع خاصی از زبان برنامه ریزی می شوند
[ترجمه گوگل]انسانها از نظر ژنتیکی برای یادگیری انواع خاصی از زبان برنامه ریزی می شوند
12. The influence of heredity is best studied in genetically identical twins.
[ترجمه ترگمان]تاثیر وراثت در دوقلوهای همسان به طور ژنتیکی مورد مطالعه قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]تاثیر وراثت بیشتر در دوقلوهای مشابه ژنتیکی مورد مطالعه قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]تاثیر وراثت بیشتر در دوقلوهای مشابه ژنتیکی مورد مطالعه قرار می گیرد
13. As we march off boldly into a genetically engineered future, the moral and ethical issues will get more and more pressing.
[ترجمه ترگمان]همانطور که ما شجاعانه در آینده مهندسی ژنتیک حرکت می کنیم، مسائل اخلاقی و اخلاقی فشار بیشتری به بار خواهند آورد
[ترجمه گوگل]همانطور که به آرامی به یک آینده ی مهندسی ژنتیکی راه می دهیم، مسائل اخلاقی و اخلاقی بیشتر و بیشتر فشرده می شود
[ترجمه گوگل]همانطور که به آرامی به یک آینده ی مهندسی ژنتیکی راه می دهیم، مسائل اخلاقی و اخلاقی بیشتر و بیشتر فشرده می شود
14. The component had been genetically engineered to produce a vaccine highly effective against all strains.
[ترجمه ترگمان]این اجزا به طور ژنتیکی مهندسی شده بودند تا تولید یک واکسن به شدت بر علیه تمام نژادها را تولید کنند
[ترجمه گوگل]این جزء به صورت ژنتیکی برای تولید یک واکسن بسیار موثر بر علیه همه گونه های ژنتیکی طراحی شده است
[ترجمه گوگل]این جزء به صورت ژنتیکی برای تولید یک واکسن بسیار موثر بر علیه همه گونه های ژنتیکی طراحی شده است
15. Genetically predetermined stages are seen as unfolding naturally.
[ترجمه ترگمان]مراحل از پیش مشخص شده ژنتیکی به طور طبیعی باز می شوند
[ترجمه گوگل]مراحل از پیش تعیین شده ژنتیکی به صورت طبیعی به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]مراحل از پیش تعیین شده ژنتیکی به صورت طبیعی به نظر می رسد
پیشنهاد کاربران
ازنظر ژنتیکی
کلمات دیگر: