رود ادر (که از جمهوری چک سر چشمه گرفته و بخشی از مرز آلمان و لهستان را تشکیل می دهد)
oder
رود ادر (که از جمهوری چک سر چشمه گرفته و بخشی از مرز آلمان و لهستان را تشکیل می دهد)
انگلیسی به فارسی
اودر
رود ادر (که از جمهوری چک سر چشمه گرفته و بخشی از مرز آلمان و لهستان را تشکیلمیدهد)
انگلیسی به انگلیسی
• river in central europe
جملات نمونه
1. Some ODers even made peace with Theory X executives who were willing to back their efforts.
[ترجمه ترگمان]برخی از oders حتی با تیوری های ایکس که مایل به حمایت از تلاش هایشان بودند، صلح برقرار کردند
[ترجمه گوگل]بعضی از ODers حتی با مدیران Theory X که مایل به پشت سر گذاشتن تلاش های خود بودند، صلح برقرار کردند
[ترجمه گوگل]بعضی از ODers حتی با مدیران Theory X که مایل به پشت سر گذاشتن تلاش های خود بودند، صلح برقرار کردند
2. From far away, the region east of the Oder River blends into a single space of collapsing living standards.
[ترجمه ترگمان]از فاصله بسیار دور، منطقه شرق رودخانه اودر تبدیل به یک فضای واحد از فرو افتادن استانداردهای زندگی می شود
[ترجمه گوگل]از دور، منطقه ای که در شرق رود اودر قرار دارد، به یک فضای منفرد از استانداردهای زندگی فرو می ریزد
[ترجمه گوگل]از دور، منطقه ای که در شرق رود اودر قرار دارد، به یک فضای منفرد از استانداردهای زندگی فرو می ریزد
3. In oder to achieve the objective :"let Chinese patients have no pain", medical worker should renew their concept and prehension of principle about the treatment of cancer pain.
[ترجمه ترگمان]به منظور دستیابی به هدف: \"اجازه دهید بیماران چینی درد و رنج نداشته باشند\"، کارکنان پزشکی باید مفهوم و اصل خود را در مورد درمان درد سرطان تمدید کنند
[ترجمه گوگل]در عین حال برای رسیدن به هدف 'اجازه دهید بیماران چینی بدون درد'، کارکنان پزشکی باید مفهوم و اصل خود را در مورد درمان درد سرطان تجدید نظر کنند
[ترجمه گوگل]در عین حال برای رسیدن به هدف 'اجازه دهید بیماران چینی بدون درد'، کارکنان پزشکی باید مفهوم و اصل خود را در مورد درمان درد سرطان تجدید نظر کنند
4. Jedes Mal, wenn wir ausgehen oder Essen gehen, m & ouml; chte Sie, dass Du dazu mitkommst.
[ترجمه ترگمان]بیت المال، wenn wir oder Essen، m &، chte Sie، dass دو dazu mitkommst
[ترجمه گوگل]Jedes Mal، wenn ausgehen oder Essen gehen، m ouml؛ چت Sie، dass Du dazu mitkommst
[ترجمه گوگل]Jedes Mal، wenn ausgehen oder Essen gehen، m ouml؛ چت Sie، dass Du dazu mitkommst
5. Trees can also reduce the strong oder odor of ammonia gas.
[ترجمه ترگمان]درختان همچنین می توانند بوی قوی oder گاز آمونیاک را کاهش دهند
[ترجمه گوگل]درختان همچنین می توانند بوی قوی آمونیاک را کاهش دهند
[ترجمه گوگل]درختان همچنین می توانند بوی قوی آمونیاک را کاهش دهند
6. Thanks to its location on the Oder River and numerous bridges, Wroclaw is often called the second European Venice.
[ترجمه ترگمان]به لطف موقعیت آن در رودخانه اودر و پل های متعدد، Wroclaw اغلب دومین ونیز اروپایی نامیده می شود
[ترجمه گوگل]با توجه به محل آن در رودخانه رود و پل های متعدد، وروکوولو اغلب به نام دومین ونیز اروپا نامیده می شود
[ترجمه گوگل]با توجه به محل آن در رودخانه رود و پل های متعدد، وروکوولو اغلب به نام دومین ونیز اروپا نامیده می شود
7. A city of north-central Czechoslovakia near the Oder River. It is a manufacturing center in a coal-mining area. Population, 32 43
[ترجمه ترگمان]شهر of در نزدیکی رودخانه اودر آن یک مرکز تولید در یک منطقه ذغال سنگ است جمعیت، ۳۲، ۴۳
[ترجمه گوگل]شهر مرکزی چکسلواکی شمالی در نزدیکی رود اودر این یک مرکز تولید در منطقه معدن زغال سنگ است جمعیت 32 43
[ترجمه گوگل]شهر مرکزی چکسلواکی شمالی در نزدیکی رود اودر این یک مرکز تولید در منطقه معدن زغال سنگ است جمعیت 32 43
8. A city of eastern Germany on the Oder River and the Polish border.
[ترجمه ترگمان]شهری از شرق آلمان در رودخانه اودر و مرز لهستان
[ترجمه گوگل]شهر شرقی آلمان در رودخانه رود و مرز لهستان
[ترجمه گوگل]شهر شرقی آلمان در رودخانه رود و مرز لهستان
9. Soll das mit Luftpost oder mit der Bahn verschickt werden?
[ترجمه ترگمان]این دختر باید زن من را با این زن سر و پا کند؟
[ترجمه گوگل]Soll das mit Luftpost oder mit der Bahn verschickt werden؟
[ترجمه گوگل]Soll das mit Luftpost oder mit der Bahn verschickt werden؟
10. Kindliche Ureterabgangsstenose und obstruktiver Megaureter: Observation oder Operation?
[ترجمه ترگمان][ Kindliche Ureterabgangsstenose ] و [ obstruktiver ]: عملیات Observation Observation؟
[ترجمه گوگل]مأموریت مأموریت مأموریت یا عملیات مأموریت؟
[ترجمه گوگل]مأموریت مأموریت مأموریت یا عملیات مأموریت؟
11. Egal, von welchen Kutten -, Talar - oder Soutanentr & auml ; gern sie betrieben wird .
[ترجمه ترگمان]Egal، فون welchen Kutten،، - Soutanentr، gern sie betrieben wird
[ترجمه گوگل]Egal، von welchen Kutten -، Talar - oder Soutanentr auml؛ sier betrieben wird
[ترجمه گوگل]Egal، von welchen Kutten -، Talar - oder Soutanentr auml؛ sier betrieben wird
12. Vier oder f ü nf Rollen unter jedem Schuh verhei? en den Geschwindigkeitsrausch.
[ترجمه ترگمان]Vier oder u unter Schuh verhei؟ تو den
[ترجمه گوگل]Vier oder f � nf Rollen unter jedem Schuh verhei؟ en den Geschwindigkeitsrausch
[ترجمه گوگل]Vier oder f � nf Rollen unter jedem Schuh verhei؟ en den Geschwindigkeitsrausch
13. In oder to reduce the recurrence rate, the author developed a new method and operated on 19 cases with intraoral high level trigeminal neurotomy based on 21 cases of adult human skull anatomy.
[ترجمه ترگمان]به منظور کاهش نرخ بازگشتی، نویسنده یک روش جدید را توسعه داد و در ۱۹ مورد با intraoral neurotomy سطح بالا براساس ۲۱ مورد آناتومی جمجمه انسان بالغ کار کرد
[ترجمه گوگل]به منظور کاهش میزان عود، نویسنده روش جدیدی را به وجود آورد و در 19 مورد با ابتلا به نورو تتومی سه ناحیه درون دهانی بر اساس 21 مورد آناتومی جمجمه بالغ انسانی عمل کرد
[ترجمه گوگل]به منظور کاهش میزان عود، نویسنده روش جدیدی را به وجود آورد و در 19 مورد با ابتلا به نورو تتومی سه ناحیه درون دهانی بر اساس 21 مورد آناتومی جمجمه بالغ انسانی عمل کرد
14. Wollen Sie einen normalen oder einen eingeschriebenen Brief schicken?
[ترجمه ترگمان]Wollen Sie einen \"،\" oder einen \"،\" schicken Brief \"؟\"
[ترجمه گوگل]Wollen Sie einen normalen oder einen eingeschriebenen Brief schicken؟
[ترجمه گوگل]Wollen Sie einen normalen oder einen eingeschriebenen Brief schicken؟
پیشنهاد کاربران
Oder things =دیگر چیز ها
( تصدیق یک جمله ) مگه نه
کلمات دیگر: