شهر سالت لیک سیتی (پایتخت ایالت یوتا - آمریکا)
salt lake city
شهر سالت لیک سیتی (پایتخت ایالت یوتا - آمریکا)
انگلیسی به فارسی
شهر "سالت لیک
شهر سالت لیک سیتی (پایتخت ایالت یوتا - آمریکا)
انگلیسی به انگلیسی
• capital city of utah (usa)
اسم ( noun )
• : تعریف: the capital of Utah.
جملات نمونه
1. And today, if you go to Salt Lake City, you can see a monument with seagulls on top of it.
[ترجمه ترگمان]و امروز اگر به سالت لیک سیتی بروید، می توانید یک بنای یادبود را در بالای آن ببینید
[ترجمه گوگل]و امروز، اگر شما به سالت لیک سیتی بروید، می توانید یک بنای یادبود را با قارچ در بالای آن مشاهده کنید
[ترجمه گوگل]و امروز، اگر شما به سالت لیک سیتی بروید، می توانید یک بنای یادبود را با قارچ در بالای آن مشاهده کنید
2. Terra, 60 miles southwest of Salt Lake City, was evacuated as the fires threatened to spread.
[ترجمه ترگمان]ترا ۶۰ مایل از جنوب غربی سالت لیک سیتی تخلیه شد و آتش سوزی گسترش یافت
[ترجمه گوگل]Terra، 60 مایلی جنوب غربی سالت لیک سیتی، به دلیل آتش سوزی تهدید به پخش شدن، تخلیه شد
[ترجمه گوگل]Terra، 60 مایلی جنوب غربی سالت لیک سیتی، به دلیل آتش سوزی تهدید به پخش شدن، تخلیه شد
3. Milhoan had passed out questionnaires to Salt Lake City crew members while standing on the pier Aug. 2
[ترجمه ترگمان]در روز ۲ ماه اوت، Milhoan برای اعضای خدمه شهر سالت لیک و در حالی که در اسکله ایستاده بودند، پرسشنامه دریافت کرده بود
[ترجمه گوگل]Milhoan در حالی که ایستاده بود بر روی اسکله آگوست 2، پرسشنامه ها را به اعضای خدمه سالتلیک سیتی فرستاد
[ترجمه گوگل]Milhoan در حالی که ایستاده بود بر روی اسکله آگوست 2، پرسشنامه ها را به اعضای خدمه سالتلیک سیتی فرستاد
4. He was escorted to the Salt Lake City and turned over to an officer.
[ترجمه ترگمان]او را به شهر سالت لیک سیتی هدایت کردند و به سمت یک افسر برگشتند
[ترجمه گوگل]او به سالت لیک سیتی منتقل شد و به یک افسر تبدیل شد
[ترجمه گوگل]او به سالت لیک سیتی منتقل شد و به یک افسر تبدیل شد
5. The lights of Salt Lake City began to fade, an evanescent shimmer lon the rear horizon.
[ترجمه ترگمان]چراغ های شهر سالت به تدریج محو شد و تلالو evanescent در افق پشت سر نمایان شد
[ترجمه گوگل]چراغ های سالتلیک سیتی شروع به فرو ریختن، یک چشمک زدن خیره کننده در افق عقب
[ترجمه گوگل]چراغ های سالتلیک سیتی شروع به فرو ریختن، یک چشمک زدن خیره کننده در افق عقب
6. For example, a compact car in Salt Lake City is $ 209 weekly.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، یک اتومبیل فشرده در سالت لیک سیتی، ۲۰۹ دلار هفتگی است
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، یک ماشین جمع و جور در سالتلیک سیتی 209 دلار در هفته است
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، یک ماشین جمع و جور در سالتلیک سیتی 209 دلار در هفته است
7. Salt Lake City decided in the 1970s to add high-technology development to its copper mining based economy.
[ترجمه ترگمان]سالت لیک سیتی در دهه ۱۹۷۰ تصمیم گرفت تا توسعه فن آوری پیشرفته را به اقتصاد مبتنی بر معدن خود اضافه کند
[ترجمه گوگل]سالت لیک سیتی در دهه 1970 تصمیم گرفت تا توسعه تکنولوژی پیشرفته را به اقتصاد مبتنی بر معدن مس خود اضافه کند
[ترجمه گوگل]سالت لیک سیتی در دهه 1970 تصمیم گرفت تا توسعه تکنولوژی پیشرفته را به اقتصاد مبتنی بر معدن مس خود اضافه کند
8. We lived in Ogden before moving to Salt Lake City.
[ترجمه ترگمان]ما قبل از حرکت به سالت لیک سیتی زندگی می کردیم
[ترجمه گوگل]قبل از رفتن به سالت لیک سیتی در Ogden زندگی می کردیم
[ترجمه گوگل]قبل از رفتن به سالت لیک سیتی در Ogden زندگی می کردیم
9. Bloomberg was in Sun Valley, Idaho - and Salt Lake City is 300 miles(480 kilometers)away and in a different state, Utah.
[ترجمه ترگمان]\"بلومبرگ\" در دره سان، آیداهو و سالت لیک سیتی ۳۰۰ مایل (۴۸۰ کیلومتر)فاصله دارد و در ایالت دیگری یوتا قرار دارد
[ترجمه گوگل]بلومبرگ در آفتاب دره، آیداهو بود و سالتلیک سیتی 300 مایل (480 کیلومتر) دورتر و در ایالت دیگری، یوتا بود
[ترجمه گوگل]بلومبرگ در آفتاب دره، آیداهو بود و سالتلیک سیتی 300 مایل (480 کیلومتر) دورتر و در ایالت دیگری، یوتا بود
10. At the Salt Lake City airport, Dennis Tos happily boarded his redeye flight without having to endure long lines at security and ticket gates.
[ترجمه ترگمان]در فرودگاه سالت لیک سیتی، \"دنیس Tos\" بدون نیاز به تحمل صف های طولانی در گیت های امنیتی و بلیط، با خوشحالی سوار هواپیمای redeye شد
[ترجمه گوگل]Dennis Tos در فرودگاه سالت لیک سیتی خوشبختانه پرواز خود را بدون نیاز به تحمل خطوط طولانی در دروازه های امنیتی و گشت های دریایی انجام داد
[ترجمه گوگل]Dennis Tos در فرودگاه سالت لیک سیتی خوشبختانه پرواز خود را بدون نیاز به تحمل خطوط طولانی در دروازه های امنیتی و گشت های دریایی انجام داد
11. I reside in Salt Lake City.
[ترجمه ترگمان]من در سالت لیک سیتی اقامت دارم
[ترجمه گوگل]من در سالت لیک سیتی ساکن هستم
[ترجمه گوگل]من در سالت لیک سیتی ساکن هستم
12. Salt Lake City holds the Winter Olympics . Gold - medal favorite Michelle Kwan a tumble, settles for bronze.
[ترجمه ترگمان]سالت لیک سیتی، المپیک زمستانی است مدال طلا - مدال، میشل کوان، در حال سقوط برای برنز است
[ترجمه گوگل]سالتلیک سیتی بازی های المپیک زمستانی را برگزار می کند طلا - میشل کووان علاقه مند به مدال است، حل و فصل برای برنز
[ترجمه گوگل]سالتلیک سیتی بازی های المپیک زمستانی را برگزار می کند طلا - میشل کووان علاقه مند به مدال است، حل و فصل برای برنز
13. The African - American population of salt lake city has been increasing.
[ترجمه ترگمان]جمعیت کشورهای آفریقایی - آمریکایی شهر دریاچه نمک در حال افزایش است
[ترجمه گوگل]جمعیت آفریقا - آمریکایی شهرستان آب شور هنوز افزایش یافته است
[ترجمه گوگل]جمعیت آفریقا - آمریکایی شهرستان آب شور هنوز افزایش یافته است
14. Can we fly direct to Chicago, or do we stop in Salt Lake City first?
[ترجمه ترگمان]آیا ما می توانیم مستقیما به شیکاگو برویم یا در ابتدا در سالت لیک سیتی توقف کنیم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانیم به طور مستقیم به شیکاگو پرواز کنیم، یا در ابتدا در سالتلیک سیتی توقف کنیم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانیم به طور مستقیم به شیکاگو پرواز کنیم، یا در ابتدا در سالتلیک سیتی توقف کنیم؟
کلمات دیگر: